Текст и перевод песни Diego Ríos - Mis Ojos No Mienten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Ojos No Mienten
My Eyes Do Not Lie
Lamento
que
tengas
volver
I
regret
that
you
had
to
come
back
Como
te
fuiste
ayer...
sin
nada.
Like
you
left
yesterday...
with
nothing.
No
hay
tiempo
There
is
no
time
Para
volver
atras
To
go
back
Si
fue
tu
desición
dejarme.
If
it
was
your
decision
to
leave
me.
Sabias
que
te
amaba
You
knew
that
I
loved
you
Como
a
nadie,
Like
no
one
else,
Que
eras
para
mi
tan
importante,
que
todo
te
lo
di,
That
you
were
so
important
to
me,
that
I
gave
you
everything,
Que
por
tu
amor
vivi
That
for
your
love
I
lived
Y
ahora
el
rencor
And
now
the
resentment
Se
hace
carne
en
mi
dolor.
Becomes
flesh
in
my
pain.
Seras
mi
amante
You
will
be
my
lover
Cuando
yo
quiera,
When
I
want
you,
Cuando
yo
pueda,
When
I
can,
Cuando
mi
alma
este
dispuesta,
cuando
mi
cuerpo
When
my
soul
is
ready,
when
my
body
Quiera
amar
la
noche
entera
Wants
to
love
all
night
long
Y
al
despertar
And
upon
awakening
La
soledad
ya
no
me
duela.
Loneliness
will
no
longer
hurt
me.
Seras
mi
amante
You
will
be
my
lover
Cuando
yo
quiera,
When
I
want
you,
Si
el
tiempo
sobra,
If
there
is
time
to
spare,
Sin
rencores
Without
resentments
Ni
exigencias,
Or
demands,
Solo
el
instinto
Only
the
instinct
De
dos
cuerpos
Of
two
bodies
Que
se
entregan,
That
give
themselves,
Seras
mi
amante
You
will
be
my
lover
Cuentame
que
sientes
Tell
me
what
you
feel
Al
saber
que
hay
otro
Upon
knowing
that
there
is
another
En
tu
lugar
ahora,
In
your
place
now,
Dime
tu
si
puedes
entender
Tell
me
if
you
can
understand
Que
hoy
mi
corazón
That
today
my
heart
No
siente
nada...
Feels
nothing...
Sabias
que
te
amaba
You
knew
that
I
loved
you
Como
a
nadie,
Like
no
one
else,
Que
eras
para
mi,
That
you
were
for
me,
Tan
importante,
So
important,
Que
todo
te
lo
di,
That
I
gave
you
everything,
Y
por
tu
amor
vivi
And
for
your
love
I
lived
Y
ahora
el
rencor,
And
now
the
resentment,
Se
hace
carne
en
mi
dolor.
Becomes
flesh
in
my
pain.
Seras
mi
amante
You
will
be
my
lover
Cuando
yo
quiera,
When
I
want
you,
Cuando
yo
pueda,
When
I
can,
Cuando
mi
alma
When
my
soul
Este
dispuesta,
Is
ready,
Cuando
mi
cuerpo
When
my
body
Quiera
amar
la
noche
entera
Wants
to
love
all
night
long
Y
al
despertar
And
upon
awakening
La
soledad
ya
no
me
duela.
Loneliness
will
no
longer
hurt
me.
Seras
mi
amante
You
will
be
my
lover
Cuando
yo
quiera,
When
I
want
you,
Si
el
tiempo
sobra,
If
there
is
time
to
spare,
Sin
rencores
ni
exigencias,
Without
resentments
or
demands,
Solo
el
instinto
Only
the
instinct
De
los
cuerpos
que
se
entregan,
seras
mi
amante
Of
the
bodies
that
give
themselves,
you
will
be
my
lover
Seras
mi
amante,
You
will
be
my
lover,
Cuando
yo
quiera.
When
I
want
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.