Diego Ríos - Quizás - перевод текста песни на немецкий

Quizás - Diego Ríosперевод на немецкий




Quizás
Vielleicht
Buscando donde no hay nada
Suchend, wo nichts ist
Ya no quiero discutir para que seguir
Ich will nicht mehr streiten, wozu weitermachen
Tratando con la ilusión
Versuchend mit der Illusion
De que un día me quieres como yo quiero pero soy un juego
Dass du mich eines Tages so liebst, wie ich es will, aber ich bin ein Spiel
Por mi busca venganza yo en busco un sueño
Durch mich suchst du Rache, ich suche in dir einen Traum
Dime entonces que hacemos
Sag mir also, was wir tun
Quizás
Vielleicht
Amaste a quién no debiste amar
Hast du geliebt, wen du nicht lieben solltest
Tomaste una decisión fatal
Hast du eine fatale Entscheidung getroffen
Te lastimaron y eso te hizo mal
Man hat dich verletzt, und das tat dir weh
Yo lo tuve que pagar
Ich musste dafür bezahlen
Quizás
Vielleicht
El te engañó no te amo de verdad
Hat er dich betrogen, dich nicht wirklich geliebt
Fue una aventura un juego nada más
War es ein Abenteuer, nur ein Spiel
Nunca te dieron la oportunidad
Man gab dir nie die Chance
Yo lo tuve que pagar
Ich musste dafür bezahlen
Tu creyendo que me quieres
Du glaubst, dass du mich liebst
Yo queriéndote creer
Ich will dir glauben
Supo a verdad lo que sentimos
Es schmeckte nach Wahrheit, was wir fühlten
Aunque en el corazón no lo quisimos que bien lo sentimos
Obwohl wir es im Herzen nicht wollten, wie gut fühlten wir es
Y del amor nadie se salva
Und vor der Liebe ist niemand sicher
Porque engañarnos así
Warum uns so betrügen
Como me encanta que me quieras
Wie sehr ich es liebe, dass du mich liebst
Quizás
Vielleicht
Amaste a quién no debiste amar
Hast du geliebt, wen du nicht lieben solltest
Tomaste una decisión fatal
Hast du eine fatale Entscheidung getroffen
Te lastimaron y eso te hizo mal
Man hat dich verletzt, und das tat dir weh
Yo lo tuve que pagar
Ich musste dafür bezahlen
Quizás
Vielleicht
El te engañó no te amo de verdad
Hat er dich betrogen, dich nicht wirklich geliebt
Fue una aventura un juego nada más
War es ein Abenteuer, nur ein Spiel
Nunca te dieron la oportunidad
Man gab dir nie die Chance
Yo lo tuve que pagar
Ich musste dafür bezahlen
Sentí necesidad quiza el estar allá
Ich fühlte die Notwendigkeit, vielleicht das Dortsein
La pena más amaga me envolvió
Der herbste Schmerz umfing mich
Y cesa de llorar
Und hör auf zu weinen
Busqué la más fatal la quise matar
Ich suchte die Fatalste, ich wollte sie töten
El día que más la quise me dejó
An dem Tag, an dem ich sie am meisten liebte, verließ sie mich
Perdí mi felicidad
Ich verlor mein Glück
Buscando donde no hay nada
Suchend, wo nichts ist
Ya no quiero discutir para que seguir
Ich will nicht mehr streiten, wozu weitermachen
Tratando con la ilusión
Versuchend mit der Illusion
De que un día me quieres como yo quiero pero soy un juego
Dass du mich eines Tages so liebst, wie ich es will, aber ich bin ein Spiel
Por mi busca venganza yo en busco un sueño
Durch mich suchst du Rache, ich suche in dir einen Traum
Dime entonces que hacemos
Sag mir also, was wir tun
Quizás
Vielleicht
Amaste a quién no debiste amar
Hast du geliebt, wen du nicht lieben solltest
Tomaste una decisión fatal
Hast du eine fatale Entscheidung getroffen
Te lastimaron y eso te hizo mal
Man hat dich verletzt, und das tat dir weh
Yo lo tuve que pagar
Ich musste dafür bezahlen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.