Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Olvidarla
Мне нужно забыть её
No
debo
amarla
fue
tan
solo
un
romance
invisible
que
apareció
en
secreto
Я
не
должен
любить
её,
это
был
всего
лишь
невидимый
роман,
появившийся
тайно.
Siempre
buscando
un
lugar
escondido
para
amarla
en
silencio
Всегда
искал
укромное
место,
чтобы
любить
её
молча.
Tengo
que
resignarme
que
hay
alguien
dueño
de
sus
sentimientos
Мне
нужно
смириться
с
тем,
что
её
чувства
принадлежат
другому.
No
debo
amarla
corazón
no
te
aferre
a
un
amor
prohibido
Я
не
должен
любить
её,
сердце
моё,
не
цепляйся
за
запретную
любовь.
Solo
nos
causa
daño
no
quiero
estar
sufriendo
Это
лишь
причиняет
боль,
я
не
хочу
страдать.
Para
ella
solo
fuimos
aventuras
y
lindos
momentos
Для
неё
мы
были
лишь
приключением
и
приятными
моментами.
Esta
bien
es
la
realidad,
que
a
veces
duelen
y
que
hoy
no
puedo
escapar
Это
правда,
реальность,
которая
иногда
ранит,
и
от
которой
я
сегодня
не
могу
убежать.
Tengo
que
olvidarla
no
tiene
caso
seguir
Мне
нужно
забыть
её,
нет
смысла
продолжать
Esperando
una
llamada
donde
ella
diga
quiero
vivir
contigo
ждать
звонка,
где
она
скажет,
что
хочет
жить
со
мной.
No
me
importa
nada,
eso
no
va
a
suceder
Мне
всё
равно,
этого
не
произойдёт.
Sera
feliz
siempre
con
el
Она
будет
счастлива
с
ним.
Tengo
que
olvidarla
fue
muy
clara
en
decirme
que
no
la
buscara
Мне
нужно
забыть
её,
она
ясно
дала
мне
понять,
чтобы
я
её
не
искал.
Voy
a
sepultar
este
amor
y
arrancarla
de
mi
alma
Я
похороню
эту
любовь
и
вырву
её
из
своей
души.
Tengo
que
ver
la
realidad
y
me
tengo
resignarme
a
OLVIDARLA
Мне
нужно
смотреть
правде
в
глаза
и
смириться
с
тем,
чтобы
ЗАБЫТЬ
ЕЁ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Rios
Альбом
A Pleno
дата релиза
01-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.