Diego Ríos - Traicionera - перевод текста песни на немецкий

Traicionera - Diego Ríosперевод на немецкий




Traicionera
Verräterin
Siento que te quiero
Ich fühle, dass ich dich liebe
De tal manera que me vuelvo loco cuando tu te vas
So sehr, dass ich verrückt werde, wenn du gehst
Siento que te amo
Ich fühle, dass ich dich liebe
De tal manera que me falta todo cuando tu no estas
So sehr, dass mir alles fehlt, wenn du nicht da bist
Todo fue bonito al comienzo
Alles war schön am Anfang
Tu belleza, tus palabras, tus caricias llenas de pasion
Deine Schönheit, deine Worte, deine Zärtlichkeiten voller Leidenschaft
Y una mentira que yo era el unico
Und eine Lüge, dass ich der Einzige war
Con otro compartias tu amor traicionera
Mit einem anderen teiltest du deine Liebe, Verräterin
Hay traicionera con que razon te amo como un loco traicionera
Ach Verräterin, ich liebe dich wie verrückt, Verräterin
Tu amor como veneno corre en mi sangre traicionera
Deine Liebe wie Gift fließt in meinem Blut, Verräterin
Mas sufro que hoy te llame, que te extrañe, que te busque traicionera
Mehr leide ich, wenn ich dich heute anrufe, dich vermisse, dich suche, Verräterin
Hay traicionera mi orgullo cuantas veces se ha caido traicionera
Ach Verräterin, mein Stolz, wie oft ist er gefallen, Verräterin
Quisiera no quererte ya no quiero verte traicionera
Ich wünschte, ich würde dich nicht lieben, ich will dich nicht mehr sehen, Verräterin
No puedo arrancarme tu cariño aunque yo quiera traicionera
Ich kann deine Zuneigung nicht aus mir reißen, auch wenn ich wollte, Verräterin
Siento que te quiero
Ich fühle, dass ich dich liebe
De tal manera que me vuelvo loco cuando tu te vas
So sehr, dass ich verrückt werde, wenn du gehst
Siento que te amo
Ich fühle, dass ich dich liebe
De tal manera que me falta todo cuando tu no estas
So sehr, dass mir alles fehlt, wenn du nicht da bist
Todo fue bonito al comienzo
Alles war schön am Anfang
Tu belleza, tus palabras, tus caricias llenas de pasion
Deine Schönheit, deine Worte, deine Zärtlichkeiten voller Leidenschaft
Y una mentira que yo era el unico
Und eine Lüge, dass ich der Einzige war
Con otro compartias tu amor traicionera
Mit einem anderen teiltest du deine Liebe, Verräterin
Hay traicionera con que razon te amo como un loco traicionera
Ach Verräterin, ich liebe dich wie verrückt, Verräterin
Tu amor como veneno corre en mi sangre traicionera
Deine Liebe wie Gift fließt in meinem Blut, Verräterin
Mas sufro que hoy te llame, que te extrañe, que te busque traicionera
Mehr leide ich, wenn ich dich heute anrufe, dich vermisse, dich suche, Verräterin
Hay traicionera mi orgullo cuantas veces se ha caido traicionera
Ach Verräterin, mein Stolz, wie oft ist er gefallen, Verräterin
Quisiera no quererte ya no quiero verte traicionera
Ich wünschte, ich würde dich nicht lieben, ich will dich nicht mehr sehen, Verräterin
No puedo arrancarme tu cariño aunque yo quiera traicionera
Ich kann deine Zuneigung nicht aus mir reißen, auch wenn ich wollte, Verräterin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.