Текст и перевод песни Diego Ríos - Ya No Hay Vuelta Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Hay Vuelta Atrás
There Is No Going Back
Y
con
más
sabor...
And
with
more
flavor...
Yo
soy
Diego
Ríos...
I'm
Diego
Ríos...
Yo
quiero
saber
mas
de
ti
I
want
to
know
more
about
you
Hace
poco
te
conosco
y
me
estas
volviendo
loco.
I
met
you
recently
and
I'm
going
crazy.
Te
quiciera
preguntar
I'd
like
to
ask
you,
Que
si
acaso
¿estas
con
alguien?
Are
you
with
someone?
¿Quien
es
dueño
de
tus
ojos?
Who
owns
your
eyes?
Siento
cada
instante
que
me
gustas
I
feel
every
moment
that
I
like
you
more
Más,
no
puedo
dormir
no
puedo
pensar
But
I
can't
sleep,
I
can't
think
No
lo
puedo
controlar
I
can't
control
it
Tengo
que
hablarte
y
confesarte
I
have
to
talk
to
you
and
confess
to
you
Quiero
demostrarte
que
te
puedo
amar
I
want
to
show
you
that
I
can
love
you
No
te
haré
sufrir,
no
te
haré
llorar
I
won't
make
you
suffer,
I
won't
make
you
cry
Yo
te
puedo
enamorar
I
can
make
you
fall
in
love
Y
con
mis
besos
al
cielo
llevarte.
And
take
you
to
heaven
with
my
kisses.
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There
is
no
going
back
No
te
escaparas
conmigo
está
noche
la
pasarás
You're
not
going
to
escape,
you're
going
to
spend
the
night
with
me
Te
juro
voy
a
besarte
de
mí
no
vas
a
librarte
I
swear
I'm
going
to
kiss
you,
you're
not
going
to
get
away
from
me
Me
vas
a
llamar,
me
vas
a
buscar
You're
going
to
call
me,
you're
going
to
look
for
me
Porque
no
habrá
nadie
que
te
lo
haga
igual
Because
there
will
be
no
one
who
can
do
it
like
me.
Se
que
vas
a
enloquecerte
y
conmigo
perderte.
I
know
you're
going
to
go
crazy
and
get
lost
with
me.
DIEGO
RIOS!!!
DIEGO
RÍOS!!!
Yo
quiero
saber
mas
de
ti
I
want
to
know
more
about
you
Hace
poco
te
conosco
y
me
estas
volviendo
loco.
I
met
you
recently
and
I'm
going
crazy.
Te
quiciera
preguntar
¿que
si
acaso
I'd
like
to
ask
you
if
you're
with
someone,
Estas
con
alguien,
quien
es
dueño
de
tus
ojos?
Who
owns
your
eyes?
Siento
cada
instante
que
me
gustas
más
I
feel
every
moment
that
I
like
you
more
No
puedo
dormir,
no
puedo
pensar
I
can't
sleep,
I
can't
think
No
lo
puedo
controlar
I
can't
control
it
Tengo
que
hablarte
y
confesarte
I
have
to
talk
to
you
and
confess
to
you
Quiero
demostrarte
que
te
puedo
amar
I
want
to
show
you
that
I
can
love
you
No
te
haré
sufrir
no
te
haré
llorar
I
won't
make
you
suffer,
I
won't
make
you
cry
Yo
te
puedo
enamorar
I
can
make
you
fall
in
love
Y
con
mis
besos
al
cielo
llevarte
And
take
you
to
heaven
with
my
kisses.
Ya
no
hay
vuelta
atrás
no
te
escapara
There's
no
turning
back,
you're
not
going
to
escape,
Esta
noche
conmigo
la
pasarás
You'll
spend
tonight
with
me.
Te
juro
voy
a
besarte
I
swear
I'm
going
to
kiss
you,
De
mi
no
vas
a
librarte
You're
not
going
to
get
away
from
me.
Me
vas
a
llamar
me
vas
a
buscar
You're
going
to
call
me,
you're
going
to
look
for
me,
Porque
no
habrá
nadie
que
te
lo
haga
igual
Because
there
will
be
no
one
who
can
do
it
like
me.
Se
que
vas
a
enloquecerte
y
conmigo
perderte.
I
know
you're
going
to
go
crazy
and
get
lost
with
me.
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
turning
back
No
te
escapara
You're
not
going
to
escape
Esta
noche
conmigo
la
pasarás
You'll
spend
tonight
with
me
Te
juro
voy
a
besarte
de
mí
no
vas
a
librarte.
I
swear
I'm
going
to
kiss
you,
you're
not
going
to
get
away
from
me.
Me
vas
a
llamar
me
vas
a
buscar
You're
going
to
call
me,
you're
going
to
look
for
me,
Porque
no
habrá
nadie
quien
te
lo
haga
igual
Because
there
will
be
no
one
who
can
do
it
like
me.
Se
que
vas
a
enloquecerte
y
conmigo
perderte...
eeh
I
know
you're
going
to
go
crazy
and
get
lost
with
me...
eeh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.