Текст и перевод песни Dóris Monteiro - Se É Por Falta De Adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se É Por Falta De Adeus
If It's for Lack of Farewell
Se
é
por
falta
de
adeus
If
it's
for
lack
of
farewell
Vá-se
embora
desde
já
Leave,
already
Se
é
por
falta
de
adeus
If
it's
for
lack
of
farewell
Não
precisa
mais
ficar
No
further
need
to
stay
Seus
olhos
vivem
dizendo
Your
eyes
keep
telling
O
que
você
teima
em
querer
esconder
What
you
stubbornly
try
to
hide
A
tarde
parece
que
chora
The
afternoon
seems
to
weep
Com
pena
de
ver
este
sonho
morrer
With
pity
to
see
this
dream
die
Não
precisa
iludir
No
need
to
deceive
Nem
fingir
e
nem
chorar
Nor
pretend
nor
cry
Não
precisa
dizer
No
need
to
say
O
que
eu
não
quero
escutar
What
I
don't
want
to
hear
Deixe
meus
olhos
vazios
Leave
my
eyes
empty
Vazios
de
sonhos
e
dos
olhos
seus
Empty
of
dreams
and
of
your
eyes
Não
é
preciso
ficar
No
need
to
stay
Nem
querer
enganar
Nor
to
try
to
deceive
Só
por
falta
de
adeus
Just
for
lack
of
farewell
Não
precisa
iludir
No
need
to
deceive
Nem
fingir
e
nem
chorar
Nor
pretend
nor
cry
Não
precisa
dizer
No
need
to
say
O
que
eu
não
quero
escutar
What
I
don't
want
to
hear
Deixe
meus
olhos
vazios
Leave
my
eyes
empty
Vazios
de
sonhos
e
dos
olhos
seus
Empty
of
dreams
and
of
your
eyes
Não
é
preciso
ficar
No
need
to
stay
Nem
querer
enganar
Nor
to
try
to
deceive
Só
por
falta
de
adeus
Just
for
lack
of
farewell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Dolores Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.