Døves - Armor - перевод текста песни на немецкий

Armor - Døvesперевод на немецкий




Armor
Panzerung
I'll feel better with my name on a headstone
Ich werde mich besser fühlen mit meinem Namen auf einem Grabstein
Dark magic got me floatin' in an open grave
Dunkle Magie lässt mich in einem offenen Grab schweben
Percocet on my tongue got my breath slow
Percocet auf meiner Zunge macht meinen Atem langsam
You're telling me to leave, then beggin' me to stay
Du sagst mir, ich soll gehen, dann flehst du mich an zu bleiben
Writin' death notes with my eyes closed
Schreibe Todesnachrichten mit geschlossenen Augen
I don't have a god, I don't need to pray
Ich habe keinen Gott, ich muss nicht beten
But I might trade it all for a halo
Aber ich würde vielleicht alles für einen Heiligenschein eintauschen
I might trade it all for a halo
Ich würde vielleicht alles für einen Heiligenschein eintauschen
Put a bullet in my head (and my body aches)
Schieß mir eine Kugel in den Kopf (und mein Körper schmerzt)
For all the scars on my arms (and my legs still shake)
Für all die Narben an meinen Armen (und meine Beine zittern immer noch)
That red light on your bed (and my heart is so cold)
Dieses rote Licht an deinem Bett (und mein Herz ist so kalt)
Like I've been waitin' every night (just to hold you)
Als hätte ich jede Nacht gewartet (nur um dich zu halten)
Contemplatin' over texts (is it time for you)
Über Texte nachdenken (ist es Zeit für dich)
I remember every lie (to have time for me)
Ich erinnere mich an jede Lüge (um Zeit für mich zu haben)
Tell me how you really feel (and nobody else)
Sag mir, wie du wirklich fühlst (und niemand sonst)
If I were you I'd think twice
Wenn ich du wäre, würde ich es mir zweimal überlegen
Body armor on my chest til my heart stops
Körperpanzerung auf meiner Brust, bis mein Herz stehen bleibt
Hennessy covers my lips til my eyes drop
Hennessy bedeckt meine Lippen, bis meine Augen zufallen
Got a leg over the ledge of the parkin' garage
Hab' ein Bein über dem Rand des Parkhauses
I've been so shut off, I've been so strung out
Ich war so abgeschottet, ich war so fertig
Hold my head underwater, I'm beggin' you
Halt meinen Kopf unter Wasser, ich flehe dich an
Pullin' strings like teeth just to bleed for you
Ziehe Fäden wie Zähne, nur um für dich zu bluten
And I remember every night I was left for dead
Und ich erinnere mich an jede Nacht, in der ich dem Tod überlassen wurde
What hurts more, is I would still die for you
Was mehr schmerzt, ist, dass ich immer noch für dich sterben würde
Found me in the dark
Fandest mich im Dunkeln
Tried to shine a light
Versuchtest, ein Licht leuchten zu lassen
Nails in my neck
Nägel in meinem Nacken
We're runnin' out of time
Uns läuft die Zeit davon
You enter through my chest
Du dringst durch meine Brust ein
And exit through my spine
Und trittst durch meine Wirbelsäule aus
Burn a ring into my skin
Brenn einen Ring in meine Haut
I pull the trigger every night
Ich drücke jede Nacht ab
Body armor on my chest 'til my heart stops
Körperpanzerung auf meiner Brust, bis mein Herz stehen bleibt
Hennessy covers my lips 'til my eyes drop
Hennessy bedeckt meine Lippen, bis meine Augen zufallen
Got a leg over the ledge of the parkin' garage
Hab' ein Bein über dem Rand des Parkhauses
I've been so shut off, I've been so strung out
Ich war so abgeschottet, ich war so fertig
Hold my head underwater, I'm beggin' you
Halt meinen Kopf unter Wasser, ich flehe dich an
Pullin' strings like teeth just to bleed for you
Ziehe Fäden wie Zähne, nur um für dich zu bluten
And I remember every night I was left for dead
Und ich erinnere mich an jede Nacht, in der ich dem Tod überlassen wurde
What hurts more, is I would still die for you
Was mehr schmerzt, ist, dass ich immer noch für dich sterben würde
Is it time for you?
Ist es Zeit für dich?
To have time for me
Zeit für mich zu haben
And nobody else?
Und für niemanden sonst?





Авторы: William Hayward

Døves - Glass
Альбом
Glass
дата релиза
11-01-2019

1 Open
2 Armor
3 Give
4 Glass

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.