Текст и перевод песни Dúo Coplanacu - Guitarrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarrero
con
tu
cantar
Гитарист,
с
твоей
песней
Me
vas
llenando
de
luz
el
alma
Ты
наполняешь
мою
душу
светом
Porque
tu
voz
temblando
está
Потому
что
твой
голос
дрожит
Corazón
adentro
de
las
farras.
В
моем
сердце
во
время
кутежей.
Como
un
puñal
clavado
está
Как
вбитый
кинжал
El
grito
arisco
de
la
baguala
Дикий
крик
багаулы
Y
el
eco
de
tu
corazón
И
отголоски
твоего
сердца
Bombo
se
vuelve
en
las
cacharpayas.
В
бубне
возрождаются
в
качарпаях.
Si
alguna
vez
el
tiempo
Если
когда-нибудь
время
Calla
para
siempre
tu
guitarrear
Навеки
заставит
твою
гитару
замолчать
Sobre
tu
sueño
irá
el
viento
Ветер
пролетит
над
твоим
сном
Quemando
maderas
de
jacarandá.
Сжигая
древесину
жакаранды.
Adiós,
adiós
guitarrero
Прощай,
прощай,
гитарист
Tu
viejo
sendero
que
runbo
ai'
tomar.
Твоя
старая
тропа,
куда
ей
идти?
Hijo
de
aquel
viejo
cantor
Сын
того
старого
певца
Que
se
fué
al
cielo
de
las
vidalas
Что
отправился
на
небеса
видал
Por
las
noches
machaditas
По
ночам,
со
следами
от
обработки
металла
Con
las
estrellas
de
tu
guitarra.
С
помощью
звезд
твоей
гитары.
No
te
vayas
guitarrero
Не
уходи,
гитарист
Que
se
me
apaga
la
luz
del
alma
А
то
погаснет
свет
моей
души
Quiero
volver
a
amanecer
Я
хочу
снова
встретить
рассвет
Para
morir
en
las
cacharpayas.
Чтобы
умереть
в
качарпаях.
Si
alguna
vez
el
tiempo
Если
когда-нибудь
время
Calla
para
siempre
tu
guitarrear
Навеки
заставит
твою
гитару
замолчать
Sobre
tu
sueño
irá
el
viento
Ветер
пролетит
над
твоим
сном
Quemando
maderas
de
jacarandá.
Сжигая
древесину
жакаранды.
Adiós,
adiós
guitarrero
Прощай,
прощай,
гитарист
Tu
viejo
sendero
que
runbo
ai'
tomar.
Твоя
старая
тропа,
куда
ей
идти?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Jose Di Fulvio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.