Текст и перевод песни Dúo Coplanacu - Salavina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
canto
levanta
la
noche
Like
a
song,
the
night
rises
up
Añoranzas
que
vienen
y
van
Yearnings
that
come
and
go
Encendiendo
el
violín
de
los
grillos
Lighting
up
the
violin
of
the
crickets
Junto
al
cerco
de
la
soledad
Next
to
the
fence
of
solitude
Encendiendo
el
violín
de
los
grillos
Lighting
up
the
violin
of
the
crickets
Junto
al
cerco
de
la
soledad
Next
to
the
fence
of
solitude
Y
la
luna
en
el
lomo
del
río
And
the
moon
on
the
river's
back
Con
la
espuma
se
pone
a
jugar
Plays
with
the
foam
Y
unas
coplas
de
antiguas
vidalas
And
a
few
verses
of
ancient
vidalas
En
la
orilla
ya
se
oyen
cantar
Are
already
heard
on
the
shore
Y
unas
coplas
de
antiguas
vidalas
And
a
few
verses
of
ancient
vidalas
En
la
orilla
ya
se
oyen
cantar
Are
already
heard
on
the
shore
Salavina
(Salavina),
Ay,
Salavina
(Ay,
Salavina)
Salavina
(Salavina),
Oh,
Salavina
(Oh,
Salavina)
Quisiera
verte
otra
vez
I
would
like
to
see
you
again
Ser
el
chango
que
allá
en
los
bañados
To
be
the
monkey
that
in
the
wetlands
over
there
Se
mojaba
contento
los
pies
Got
his
feet
wet
with
joy
Ser
el
chango
que
allá
en
los
bañados
To
be
the
monkey
that
in
the
wetlands
over
there
Se
mojaba
contento
los
pies
Got
his
feet
wet
with
joy
Cuando
el
sol
con
su
magia
lo
deja
When
the
sun
with
its
magic
leaves
it
Florecido
de
oro
al
tuscal
With
the
tussock
covered
in
golden
flowers
El
crespín
va
rompiendo
el
silencio
The
crespín
breaks
the
silence
Por
amargos
senderos
de
sal
Through
bitter
salty
paths
El
crespín
va
rompiendo
el
silencio
The
crespín
breaks
the
silence
Por
amargos
senderos
de
sal
Through
bitter
salty
paths
Con
estrellas
y
voces
lejanas
With
distant
stars
and
voices
De
esperanza
la
noche
en
su
amor
Of
hope
the
night
in
their
love
Y
la
ausencia
revive
en
la
pena
And
the
absence
revives
in
the
pain
Que
se
adueña
del
viejo
cantor
That
takes
over
the
old
singer
Y
la
ausencia
revive
en
la
pena
And
the
absence
revives
in
the
pain
Que
se
adueña
del
viejo
cantor
That
takes
over
the
old
singer
Salavina
(Salavina),
Ay,
Salavina
(Ay,
Salavina)
Salavina
(Salavina),
Oh,
Salavina
(Oh,
Salavina)
Quisiera
verte
otra
vez
I
would
like
to
see
you
again
Ser
el
chango
que
allá
en
los
bañados
To
be
the
monkey
that
in
the
wetlands
over
there
Se
mojaba
contento
los
pies
Got
his
feet
wet
with
joy
Ser
el
chango
que
allá
en
los
bañados
To
be
the
monkey
that
in
the
wetlands
over
there
Se
mojaba
contento
los
pies
Got
his
feet
wet
with
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.