Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame una Noche
Schenk mir eine Nacht
No
sé
cómo
empezar
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
anfangen
soll
No
sé
ni
qué
decir
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
ich
sagen
soll
Me
gustas
de
verdad
Du
gefällst
mir
wirklich
Pero
me
corto
junto
a
ti
Aber
in
deiner
Nähe
bin
ich
gehemmt
Ya
sabes
cómo
soy
Du
weißt
ja,
wie
ich
bin
Me
sobra
timidez
Ich
bin
zu
schüchtern
Me
falta
decisión
Mir
fehlt
die
Entschlossenheit
Para
pedirte
de
una
vez
Um
dich
endlich
zu
bitten
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Abrázame
en
silencio,
bésame
Umarme
mich
schweigend,
küss
mich
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Soñemos
que
no
vuele
amanecer
Lass
uns
träumen,
dass
der
Morgen
nicht
anbricht
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Hagamos
una
historia
sin
final
Lass
uns
eine
Geschichte
ohne
Ende
schreiben
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
La
noche
más
hermosa
que
se
pueda
imaginar
Die
schönste
Nacht,
die
man
sich
vorstellen
kann
El
viento
del
amor
Der
Wind
der
Liebe
Me
inspira
esta
canción
Inspiriert
mich
zu
diesem
Lied
En
ella
vuelas
tú
Darin
fliegst
du
Y
en
ella
vivo
yo
Und
darin
lebe
ich
Ya
sabes
cómo
soy
Du
weißt
ja,
wie
ich
bin
Me
sobra
timidez
Ich
bin
zu
schüchtern
Me
falta
decisión
Mir
fehlt
die
Entschlossenheit
Para
pedirte
de
una
vez
Um
dich
endlich
zu
bitten
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Abrázame
en
silencio,
bésame
Umarme
mich
schweigend,
küss
mich
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Soñemos
que
no
vuele
amanecer
Lass
uns
träumen,
dass
der
Morgen
nicht
anbricht
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Hagamos
una
historia
sin
final
Lass
uns
eine
Geschichte
ohne
Ende
schreiben
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
La
noche
más
hermosa
que
se
pueda
imaginar
Die
schönste
Nacht,
die
man
sich
vorstellen
kann
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Abrázame
en
silencio,
bésame
Umarme
mich
schweigend,
küss
mich
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Soñemos
que
no
vuele
amanecer
Lass
uns
träumen,
dass
der
Morgen
nicht
anbricht
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
Hagamos
una
historia
sin
final
Lass
uns
eine
Geschichte
ohne
Ende
schreiben
Regálame
una
noche
de
amor
Schenk
mir
eine
Nacht
der
Liebe
La
noche
más
hermosa
que
se
pueda
imaginar
Die
schönste
Nacht,
die
man
sich
vorstellen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Manuel De La Calva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.