Dúo Idéntico - Me Enamoré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dúo Idéntico - Me Enamoré




Me Enamoré
I Fell in Love
Me enamore de la que nadie que ver
I fell in love with the one that nobody saw
Lo que guarda en su corazón lo que lleva en su interior
What she keeps in her heart, what she carries inside
Y me fije en la que nadie quiere hablar
And I noticed the one that nobody wanted to talk to
De la que todos suelen ignorar
The one that everyone usually ignored
De quien no sabe besar
The one who doesn't know how to kiss
La conoci y en la primera impresión use mi clase de actuación
I met her and at first impression I used my acting skills
Para no ser tan evidente
So as not to be so obvious
De que tal vez no se parece a Megan Fox
That maybe she doesn't look like Megan Fox
Pero de nada me sirvió pero en mi mente se quedo
But it was no use to me, but she stayed in my mind
Y no paso ni una hora y ya me tenia a tus pies
And not even an hour passed and I already had you at my feet
Y entre mirada y su sencillez
And between your gaze and your simplicity
Me acerque y la bese
I approached you and kissed you
Me enamore de la que nadie quería
I fell in love with the one no one wanted
De la que todos ignoraban, de la que todos se reian
The one everyone ignored, the one everyone laughed at
Y me cambio mi absurda fantasia, de querer una modelo
And it changed my absurd fantasy, of wanting a model
Por una niña de poesía
For a girl of poetry
Me enamore de una mujer realmente bella
I fell in love with a truly beautiful woman
Me enamore y no me importo todo lo que dicen de ella
I fell in love and I don't care what they say about her
Y me cambio la vida y me bajo de las estrellas
And it changed my life and brought me down from the stars
Para mostrarme la belleza de verdad
To show me true beauty
Y ahora yo se que eres mi verdadero amor
And now I know that you are my true love
La reina de mi corazón, la que no espera nada a cambio
The queen of my heart, the one who expects nothing in return
Y es que cambio mi manera de pensar
And it changed my way of thinking
Con su forma de actuar y lo da todo al amar
With her way of acting and she gives everything when she loves
Y hoy le agradezco al destino por haberte puesto en mi camino
And today I thank destiny for putting you on my path
Por enseñarme la forma de amarte, porque te veo en todas partes
For teaching me the way to love you, because I see you everywhere
Me enamore de la que nadie quería
I fell in love with the one no one wanted
De la que todos ignoraban, de la que todos se reian
The one everyone ignored, the one everyone laughed at
Y me cambio mi absurda fantasia, de querer una modelo
And it changed my absurd fantasy, of wanting a model
Por una niña de poesía
For a girl of poetry
Me enamore de una mujer realmente bella
I fell in love with a truly beautiful woman
Me enamore y no me importo todo lo que dicen de ella
I fell in love and I don't care what they say about her
Y me cambio la vida y me bajo de las estrellas
And it changed my life and brought me down from the stars
Para mostrarme la belleza de verdad
To show me true beauty
Me enamore de la que nadie quería
I fell in love with the one no one wanted
De la que todos ignoraban, de la que todos se reian
The one everyone ignored, the one everyone laughed at
Y me cambio mi absurda fantasia, de querer una modelo
And it changed my absurd fantasy, of wanting a model
Por una niña de poesía
For a girl of poetry
Me enamore de una mujer realmente bella
I fell in love with a truly beautiful woman
Me enamore y no me importo todo lo que dicen de ella
I fell in love and I don't care what they say about her
Y me cambio la vida y me bajo de las estrellas
And it changed my life and brought me down from the stars
Para mostrarme la belleza de verdad
To show me true beauty





Авторы: Carlos Alberto Gutierrez Aponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.