Dúo Idéntico - Te Encontré (Versión Salsa) - перевод текста песни на немецкий

Te Encontré (Versión Salsa) - Dúo Idénticoперевод на немецкий




Te Encontré (Versión Salsa)
Ich habe dich gefunden (Salsa Version)
Desde que llegaste a mi vida
Seit du in mein Leben kamst,
Cambiaste mi mundo
Hast du meine Welt verändert
Llenaste mi alma
Hast meine Seele erfüllt
En tan sólo un segundo
In nur einer Sekunde
La que alumbra mis noches
Diejenige, die meine Nächte erhellt
Y da luz a mis días
Und meinen Tagen Licht gibt
Un amor infinito
Eine unendliche Liebe
Cómo el tuyo y el mio
Wie deine und meine
Me enamoré de tus labios
Ich habe mich in deine Lippen verliebt
De tu tierna sonrisa
In dein zärtliches Lächeln
Tan dulce y sincera
So süß und aufrichtig
Tan bella y divina
So schön und göttlich
No hago más que pensar en ti
Ich denke nur noch an dich
No que haría sin tu amor
Ich weiß nicht, was ich ohne deine Liebe tun würde
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
Llegaste a mi vida y volví a nacer
Du kamst in mein Leben und ich wurde wiedergeboren
eres el sol que alumbra mi ser
Du bist die Sonne, die mein Wesen erleuchtet
Doy gracias al cielo
Ich danke dem Himmel
Porque te encontré
Weil ich dich gefunden habe
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
Llegaste a mi vida y volví a nacer
Du kamst in mein Leben und ich wurde wiedergeboren
eres el sol que alumbra mi ser
Du bist die Sonne, die mein Wesen erleuchtet
Doy gracias al cielo
Ich danke dem Himmel
Porque te encontré
Weil ich dich gefunden habe
Me enamoré de tus labios
Ich habe mich in deine Lippen verliebt
De tu tierna sonrisa
In dein zärtliches Lächeln
Tan dulce y sincera
So süß und aufrichtig
Tan bella y divina
So schön und göttlich
No hago más que pensar en ti
Ich denke nur noch an dich
No que haría sin tu amor
Ich weiß nicht, was ich ohne deine Liebe tun würde
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
Llegaste a mi vida y volví a nacer
Du kamst in mein Leben und ich wurde wiedergeboren
eres el sol que alumbra mi ser
Du bist die Sonne, die mein Wesen erleuchtet
Doy gracias al cielo
Ich danke dem Himmel
Porque te encontré
Weil ich dich gefunden habe
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
Llegaste a mi vida y volví a nacer
Du kamst in mein Leben und ich wurde wiedergeboren
eres el sol que alumbra mi ser
Du bist die Sonne, die mein Wesen erleuchtet
Doy gracias al cielo
Ich danke dem Himmel
Porque te encontré
Weil ich dich gefunden habe
Porque te encontré
Weil ich dich gefunden habe
Eres tú, eres
Du bist es, du bist
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
La mujer de mi vida
Die Frau meines Lebens
La que tanto yo espere
Auf die ich so lange gewartet habe
Eres tú, eres
Du bist es, du bist
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
La dueña de mi corazón
Die Herrin meines Herzens
De mi amor
Meiner Liebe
Eres tú, eres
Du bist es, du bist
La mujer que soñé
Die Frau, von der ich träumte
Y por siempre y para siempre
Und für immer und ewig
serás mi mujer
Wirst du meine Frau sein
Romanticos, pero con clave
Romantisch, aber mit Clave
ya lo sabes, ya lo sabes
Du weißt es schon, du weißt es schon
Idéntico
Idéntico
Eres el sol que alumbra mi ser (De ti me enamoré)
Du bist die Sonne, die mein Wesen erleuchtet (In dich habe ich mich verliebt)
Con esos ojos que me mantan, yo lo (De ti me enamoré)
Mit diesen Augen, die mich umbringen, ich weiß es (In dich habe ich mich verliebt)
Y ahora no puedo vivir sin ti (De ti me enamoré)
Und jetzt kann ich nicht mehr ohne dich leben (In dich habe ich mich verliebt)
Porque desde que te vi, sabía que eras mia (De ti me enamoré)
Denn seit ich dich gesehen habe, wusste ich, dass du mir gehörst (In dich habe ich mich verliebt)
Solo mia (De ti me enamoré)
Nur mir (In dich habe ich mich verliebt)
(De ti me enamoré)
(In dich habe ich mich verliebt)





Авторы: Juan Carlos Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.