Dünedain - Hermano - перевод текста песни на русский

Hermano - Dünedainперевод на русский




Hermano
Брат
Siempre has estado buscando
Ты всегда искала
Como y cuando caer bien sin
Как и когда понравиться, не
Saber la razon ni el porque,
Зная ни причины, ни почему,
Siempre estuviste mintiendo
Ты всегда лгала
A la espalda de aquel
За спиной того,
Que su sueños te quiso ofrecer
Кто хотел тебе свои мечты предложить.
Y en solo un segundo te vendes por ser
И в одно мгновение ты продаешься, чтобы стать
Tan solo un pedazo de piel
Всего лишь кусочком кожи.
Hermano,
Сестра,
Tu que fingistes estar siempre a mi lado,
Ты, притворявшаяся, что всегда рядом со мной,
Ocultas tu rostro y tu alma no consigues ver,
Скрываешь свое лицо и не можешь увидеть свою душу,
Pues te ciega el poder
Ведь тебя ослепляет власть.
Toda tu vida engañando y traicionando tambien
Всю свою жизнь обманывая и предавая также
A la gente que finges querer,
Людей, которых ты притворяешься любить,
Llenas tu boca de historias y de consejos que
Наполняешь свои уста историями и советами, в которые
Ni tu mismo te puedes creer
Даже сама не можешь поверить.
Arreglas el mundo a tu antojo
Переделываешь мир по своей прихоти,
Sin saber que el mundo tal vez no te quiera ni ver
Не зная, что мир, возможно, не хочет тебя видеть.
Hermano,
Сестра,
Tu que fingistes estar siempre a mi lado,
Ты, притворявшаяся, что всегда рядом со мной,
Ocultas tu rostro y tu alma no consigues ver,
Скрываешь свое лицо и не можешь увидеть свою душу,
Pues te ciega el poder
Ведь тебя ослепляет власть.
Hermano,
Сестра,
Tu que querias vender tu alma al diablo
Ты, что хотела продать свою душу дьяволу,
Y ni el diablo te quiere
И даже дьявол тебя не хочет.
Pues cuelgas den un hilo y tal vez,
Ведь ты висишь на волоске и, возможно,
Sin quererlo te vas a caer
Сама того не желая, упадешь.
*Solo guitarra*
*Гитарное соло*
Hermano,
Сестра,
Tu que fingistes estar siempre a mi lado,
Ты, притворявшаяся, что всегда рядом со мной,
Ocultas tu rostro y tu alma no consigues ver,
Скрываешь свое лицо и не можешь увидеть свою душу,
Pues te ciega el poder
Ведь тебя ослепляет власть.
Hermano,
Сестра,
Tu que querias vender tu alma al diablo
Ты, что хотела продать свою душу дьяволу,
Y ni el diablo te quiere
И даже дьявол тебя не хочет.
Pues cuelgas den un hilo y tal vez,
Ведь ты висишь на волоске и, возможно,
Sin quererlo te vas a caer.
Сама того не желая, упадешь.





Авторы: Juan Antonio Delgado Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.