Dünedain - La Luz de Mi Oscuridad - перевод текста песни на английский

La Luz de Mi Oscuridad - Dünedainперевод на английский




La Luz de Mi Oscuridad
The Light of My Darkness
Si me ves acércate,
If you see me, come closer,
Yo no me esconderé.
I won't hide.
Ven y préstame atención
Come and give me your attention
A cambio de mi amor.
In exchange for my love.
Si has perdido la emoción
If you have lost your excitement
Y ahora buscas el por qué.
And now you search for the reason.
Ven y abre el corazón
Come and open your heart
Y así yo te lo haré ver.
And I will show it to you.
Esto es lo que soy,
This is what I am,
En mi corazón está.
It's within my heart.
Esta es mi razón,
This is my reason,
La luz de mi oscuridad.
The light of my darkness.
Esto es lo que soy,
This is what I am,
En mi corazón está.
It's within my heart.
Esta es mi razón,
This is my reason,
La luz de mi oscuridad.
The light of my darkness.
Si la vida te escupió
If life has spat on you
Y tu fuego apagó.
And extinguished your fire.
O el amor te traicionó
Or love has betrayed you
Y su espalda te hizo ver.
And has shown you its back.
No des riendas al dolor,
Do not allow pain to have its way.
Ni le dejes responder,
Do not let it respond,
No le des niguna opción
Do not give it any option,
Ponte justo frente a él.
Stand right in front of it.
Esto es lo que soy...
This is what I am...
Me perdí dentro de mi.
I got lost within myself,
Y así puede descubrir
And so I was able to discover
Que la vida es sólo un sueño
That life is but a dream
Que no se va repetir
That will not repeat itself.
Navegué sobre el dolor
I sailed on pain,
Y nunca me quise unir,
And never wanted to connect,
Pero a veces tocar fondo
But sometimes hitting rock bottom
Me ha enseñado a resistir.
Has taught me to endure.
Esto es lo que soy...
This is what I am...





Авторы: Juan Antonio Delgado Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.