Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
aprendido
a
caminar
sin
ti
Я
научился
ходить
без
тебя,
Yo
y
el
miedo
me
acompaña
otra
vez
Я
и
страх,
он
снова
мой
спутник.
He
intentado
mantenerme
en
pie
Я
пытался
держаться
на
ногах,
Y
comprender
que
me
tocaba
perder
И
понять,
что
мне
суждено
было
проиграть.
Tanto
fuego
en
este
corazón
Так
много
огня
в
этом
сердце,
Que
ahora
vive
sumergido
en
dolor
Которое
теперь
погружено
в
боль.
Solo
quiero
despertar
y
abrazarte
otra
vez
Я
просто
хочу
проснуться
и
обнять
тебя
снова,
Y
volverte
a
tener
И
вернуть
тебя
себе.
Siénteme
Почувствуй
меня,
En
esta
melodía
solo
hay
amor
В
этой
мелодии
только
любовь.
Quiero
sentir
tu
calor
Я
хочу
почувствовать
твое
тепло.
Siénteme
Почувствуй
меня,
Por
un
solo
momento
abre
tu
corazón
На
одно
мгновение
открой
свое
сердце,
Por
favor,
ábrelo
Прошу,
открой
его.
Solo
siento
el
tacto
de
tu
piel
Я
чувствую
только
прикосновение
твоей
кожи,
Solo
vivo
recordándote
ayer
Я
живу,
лишь
вспоминая
тебя
вчерашнюю.
Pero
nada
es
suficiente
y
te
vuelvo
a
perder
Но
ничего
не
достаточно,
и
я
снова
тебя
теряю.
Estás
a
mil
años
luz
otra
vez
Ты
снова
за
тысячу
световых
лет
от
меня.
Volveré,
seguiré
Я
вернусь,
я
буду
продолжать,
Desde
la
sombras
velaré
Из
теней
я
буду
оберегать
Tu
recuerdo,
mujer
Твою
память,
женщина.
Siénteme
Почувствуй
меня,
En
esta
melodía
solo
hay
amor
В
этой
мелодии
только
любовь.
Quiero
sentir
tu
calor
Я
хочу
почувствовать
твое
тепло.
Siénteme
Почувствуй
меня,
Por
un
solo
momento
abre
tu
corazón
На
одно
мгновение
открой
свое
сердце.
Siénteme
Почувствуй
меня,
En
esta
melodía
solo
hay
amor
В
этой
мелодии
только
любовь.
Quiero
sentir
tu
calor
Я
хочу
почувствовать
твое
тепло.
Siénteme
Почувствуй
меня,
Por
un
solo
momento
abre
tu
corazón
На
одно
мгновение
открой
свое
сердце,
Por
favor,
ábrelo...
Прошу,
открой
его...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan antonio delgado sánchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.