Текст и перевод песни Dżem - A Jednak Czegoś Żal
Pomyślcie
chłopcy
- co
nam
zostało
Подумайте,
мальчики,
что
у
нас
осталось
Świadkami
byliśmy
jak
padło
świata
pół
Мы
были
свидетелями
того,
как
упал
мир
половина
Pamiętać,
zapomnieć
- śmiać
się
czy
grać
Помнить,
забывать-смеяться
или
играть
A
jednak
czegoś
nam
żal
И
все
же
нам
чего-то
жаль
Czegoś
nam
żal
Нам
чего-то
жаль
Czegoś
żal
Чего-то
жалеть
Znów
popłynęły
nasze
wspomnienia
Снова
поплыли
наши
воспоминания
Gdzieś
tam
po
czwartej,
pustej
butelce
Где-то
там
после
четвертой
пустой
бутылки
Coraz
to
głębiej,
głębiej
do
dna
Все
глубже,
глубже
в
дно
Śmiać
się
czy
płakać,
śmiać
się
czy
grać
Смеяться
или
плакать,
смеяться
или
играть
Śmiać
się
czy
grać
Смеяться
или
играть
Śmiać
się
czy
grać
Смеяться
или
играть
Dla
nas
przecież
tak,
nie
znaczące
nic
Для
нас
ведь
да,
ничего
существенного
Szare
są
i
kolorowe
Серые
и
цветные
Wspomnienia
zwyczajne
tak
Воспоминания
обычные
да
Dla
nas
przecież
tak
nie
znaczące
nic
Для
нас
ведь
так
не
значимо
ничего
Szare
są
i
kolorowe
Серые
и
цветные
Czasem
tak
dziwnie,
gdy
patrzysz
na
mnie
Иногда
так
странно,
когда
ты
смотришь
на
меня
I
wtedy
ja
po
prostu
wiem
И
тогда
я
просто
знаю
Ty
chciałabyś
by
było
jak
dawniej
Ты
бы
хотела,
чтобы
все
было
как
раньше.
Bo
czegoś
nam,
czegoś
nam
brak
Потому
что
чего-то
нам,
чего-то
нам
не
хватает
Czegoś
nam
tu
brak,
czegoś
nam
tu
brak
Чего-то
нам
здесь
не
хватает,
чего-то
нам
здесь
не
хватает
Czegoś
brak,
czegoś
brak
Чего-то
не
хватает,
чего-то
не
хватает
No,
no,
no,
no,
noo
Так,
так,
так,
так,
так.
Ty
nie
patrz
tak
na
mnie
tak
Ты
не
смотри
на
меня
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryszard Henryk Riedel, Adam Otreba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.