Dżem - Czerwony Jak Cegła (2003 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Czerwony Jak Cegła (2003 Remaster) - Dżemперевод на немецкий




Czerwony Jak Cegła (2003 Remaster)
Rot Wie Ein Ziegelstein (2003 Remaster)
Nie wiem jak mam to zrobić
Ich weiß nicht, wie ich das machen soll
Ona zawstydza mnie
Sie macht mich verlegen
Strach ma tak wielkie oczy
Die Angst hat so große Augen
Wokół ciemno jest
Es ist dunkel ringsum
Czuję się jak Benjamin
Ich fühle mich wie Benjamin
I udaję, że śpię
Und ich tue so, als ob ich schlafe
Może walnę kilka drinków
Vielleicht trinke ich ein paar Drinks
Chyba nakręcą mnie
Die heizen mich wohl an
Nakręcą mnie!
Die heizen mich an!
Nie wiem jak mam to zrobić
Ich weiß nicht, wie ich das machen soll
By mężczyzną się stać
Um ein Mann zu werden
I nie wypaść ze swej roli
Und nicht aus meiner Rolle zu fallen
Tego co pierwszy raz
Der des ersten Mals
Gładzę czule jej ciało
Ich streichle zärtlich ihren Körper
Skradam się do jej ust
Ich schleiche mich zu ihren Lippen
Wiem, że to wszystko za mało
Ich weiß, das ist alles zu wenig
Aby Ciebie mieć
Um dich zu haben
Aby mieć!
Um zu haben!
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Nie mogę tak odejść
Ich kann nicht einfach so gehen
Gdy kusi mnie grzech
Wenn die Sünde mich lockt
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Nie wiem jak to się stało
Ich weiß nicht, wie das passiert ist
Ona chyba już śpi
Sie schläft wohl schon
Leżę obok pełen wstydu
Ich liege daneben voller Scham
Krótki to był zryw
Das war ein kurzer Anlauf
Będzie lepiej, gdy pójdę
Es wird besser sein, wenn ich gehe
Nie chcę patrzeć jej w twarz
Ich will ihr nicht ins Gesicht sehen
Może kiedyś da mi szansę
Vielleicht gibt sie mir irgendwann eine Chance
Spróbuję jeszcze raz
Ich werde es noch einmal versuchen
Jeszcze jeden, jeden raz!
Noch ein, ein Mal!
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Czerwony jak cegła
Rot wie ein Ziegelstein
Rozgrzany jak piec
Erhitzt wie ein Ofen
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Nie mogę tak odejść
Ich kann nicht einfach so gehen
Gdy kusi mnie grzech
Wenn die Sünde mich lockt
Muszę mieć, muszę mieć
Ich muss haben, ich muss sie haben
Mieć
Haben
Muszę mieć
Ich muss sie haben
Cegła
Ziegelstein





Авторы: Galas Kazimierz Jozef, Riedel Ryszard Henryk, Styczynski Jerzy Stanislaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.