Dżem - Do Kolyski - Live - перевод текста песни на немецкий

Do Kolyski - Live - Dżemперевод на немецкий




Do Kolyski - Live
In die Wiege - Live
Żyj z całych sił
Lebe aus voller Kraft
I uśmiechaj się do ludzi
Und lächle den Menschen zu
(Bo nie jesteś sam)
(Denn du bist nicht allein)
Śpij, nocą śnij
Schlaf, träume in der Nacht
Niech zły sen Cię nigdy wiecej nie obudzi
Lass böse Träume dich nie mehr wecken
Teraz śpij
Jetzt schlaf
Niech dobry Bóg
Lass der gute Gott
Zawsze Cię za rekę trzyma
Dich immer an der Hand halten
Kiedy ciemny wiatr
Wenn der dunkle Wind
Porywa spokój
Den Frieden raubt
Siejąc smutek i zwatpienie
Und Trauer und Zweifel sät
Pamiętaj, że...
Vergiss nicht, dass...
(Jak na deszczu łza)
(Wie eine Träne im Regen)
Cały ten świat nie znaczy nic, a nic
Diese ganze Welt nichts bedeutet, rein gar nichts
Chwila która trwa
Der Moment, der bleibt
Może być najlepszą z Twoich chwil
Könnte der schönste deiner Momente sein
Idź własną drogą
Geh deinen eigenen Weg
Bo w tym cały sens istnienia
Darin liegt der Sinn des Daseins
Żeby umieć życ
Zu lernen zu leben
Bez znieczulenia
Ohne Betäubung
Bez niepotrzebnych niespełnienia
Ohne unnötige unerfüllte
Myśli złych
Böse Gedanken
Jak na deszczu łza
Wie eine Träne im Regen
Cały ten świat nie znaczy nic, a nic
Diese ganze Welt nichts bedeutet, rein gar nichts
Chwila która trwa
Der Moment, der bleibt
Może być najlepszą z Twoich chwil
Könnte der schönste deiner Momente sein
Najlepszą z Twoich chwil
Der schönste deiner Momente
Niech dobry Bóg
Lass der gute Gott
Zawsze Cię za rekę trzyma
Dich immer an der Hand halten
Kiedy ciemny wiatr
Wenn der dunkle Wind
Porywa spokój i
Den Frieden raubt und
Siejąc smutek
Trauer säht
Lęk i zwatpienie, o tych tych, tych
Angst und Zweifel, oh diese, diese, diese
Pamiętaj
Vergiss nicht
Jak na deszczu łza
Wie eine Träne im Regen
Cały ten świat nie znaczy nic, a nic
Diese ganze Welt nichts bedeutet, rein gar nichts
Chwila która trwa
Der Moment, der bleibt
Może być najlepszą z Twoich chwil
Könnte der schönste deiner Momente sein
Jak na deszczu łza
Wie eine Träne im Regen
Cały ten świat nie znaczy nic, a nic
Diese ganze Welt nichts bedeutet, rein gar nichts
Chwila która trwa
Der Moment, der bleibt
Może być najlepszą z Twoich chwil
Könnte der schönste deiner Momente sein
Najlepszą (z Twoich chwil) z Twoich chwil
Der schönste (deiner Momente) deiner Momente





Авторы: Maciej Wladyslaw Balcar, Jerzy Stanislaw Styczynski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.