Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Złamałem
kilka
serc.
Ich
habe
einige
Herzen
gebrochen.
Wylałem
morze
łez.
Ich
habe
ein
Meer
von
Tränen
vergossen.
Wymazywałem
z
głowy
Ich
löschte
aus
meinem
Kopf
Wspomnienia
paru
miejsc.
Die
Erinnerungen
an
einige
Orte.
Nosiłem
w
sobie
gniew.
Ich
trug
Zorn
in
mir.
Przyjaciel
zawiódł
i
zniknął
we
mgle.
Ein
Freund
enttäuschte
mich
und
verschwand
im
Nebel.
Coraz
to
mniej
byłem
sobą
Ich
war
immer
weniger
ich
selbst
I
wiary
miałem
mniej...
Und
ich
hatte
weniger
Glauben...
Dość
że
w
głowie,
w
głowie
został
głos...
Genug,
dass
im
Kopf,
im
Kopf
die
Stimme
blieb...
Idź
zawsze
do
przodu,
Geh
immer
nach
vorne,
Nie
oglądaj
się
wstecz,
o
nie.
Schau
nicht
zurück,
oh
nein.
Nie
holuj
smutku
za
sobą,
Zieh
die
Traurigkeit
nicht
hinter
dir
her,
Bo
przecież
nie
wiesz,
Denn
du
weißt
ja
nicht,
No
nie
wiesz,
co...
Nein,
du
weißt
nicht,
was...
Co
spotkać
Cię
może,
Was
dich
treffen
kann,
A
jutro
niesie
nadzieję
i
Und
morgen
bringt
Hoffnung
und
Choć
może
głupio
to
brzmi,
Auch
wenn
es
vielleicht
dumm
klingt,
Bądź
przyjacielem
swym,
Sei
dein
eigener
Freund,
A
zaczniesz
na
nowo
żyć.
Und
du
wirst
neu
anfangen
zu
leben.
Życie
za
krótkie
jest.
Das
Leben
ist
zu
kurz.
To
tylko
słowa,
lecz
Das
sind
nur
Worte,
aber
Mają
swój
sens.
Sie
haben
ihren
Sinn.
Zanim
się
znowu
schowasz,
Bevor
du
dich
wieder
versteckst,
Zastanów
się
choć
raz:
Na
co
ci
ten
żal?
Denk
wenigstens
einmal
nach:
Wozu
brauchst
du
diesen
Kummer?
Na
co
Tobie,
na
co
Ci
ten
żal?
Wozu
dir,
wozu
brauchst
du
diesen
Kummer?
Idź
zawsze
do
przodu.
Geh
immer
nach
vorne.
Nie
oglądaj
się
wstecz,
o
nie.
Schau
nicht
zurück,
oh
nein.
Nie
holuj
smutku
za
sobą,
Zieh
die
Traurigkeit
nicht
hinter
dir
her,
Bo
przecież
nie
wiesz,
Denn
du
weißt
ja
nicht,
No
nie
wiesz,
co...
Nein,
du
weißt
nicht,
was...
Co
spotkać
Cię
może,
Was
dich
treffen
kann,
A
jutro
niesie
nadzieję
i
Und
morgen
bringt
Hoffnung
und
Choć
może
głupio
to
brzmi,
Auch
wenn
es
vielleicht
dumm
klingt,
Bądź
przyjacielem
swym,
Sei
dein
eigener
Freund,
A
zaczniesz
na
nowo...
Und
du
wirst
neu
anfangen...
Na
nowo
żyć...
Neu
zu
leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maciek Balcar
Альбом
Muza
дата релиза
12-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.