Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
kiedy
przyjdą
zabrać
duszę
mą
А
когда
придут
забрать
мою
душу,
Za
to
życie
poplątane
За
эту
жизнь,
всю
запутанную,
Spojrzę
w
niebo
prosto
w
słońce
Взгляну
в
небо,
прямо
на
солнце,
Może
już
ostatni
raz
Может
быть,
в
последний
раз.
Pozostawię
gdzieś
za
sobą
Оставлю
где-то
позади
Świat
cierpienia
pełen
zła
Мир
страданий,
полный
зла.
Kiedyś
chciałem
być
szczęśliwy
Когда-то
я
хотел
быть
счастливым,
Czy
już
zawsze
będę
sam
Неужели
я
всегда
буду
один?
Nie
tracę
nadziei
na
lepszy
los
Я
не
теряю
надежды
на
лучшую
долю,
Być
może
coś
zmieni
płynący
czas
Быть
может,
что-то
изменит
бегущее
время.
Pójdę
prosto
przez
nurt
rzeki
Пойду
прямо
через
поток
реки,
Którą
zapomnieniem
zwą
Которую
забвением
зовут,
Moje
grzechy,
kamień
w
sercu
Мои
грехи,
камень
в
сердце,
Czy
pomoże
teraz
ktoś
Поможет
ли
мне
теперь
кто-нибудь?
Nie
tracę
nadziei
na
lepszy
los
Я
не
теряю
надежды
на
лучшую
долю,
Być
może
coś
zmieni
płynący
czas
Быть
может,
что-то
изменит
бегущее
время.
Nie
tracę
nadziei
na
lepszy
los
Я
не
теряю
надежды
на
лучшую
долю,
Być
może
coś
zmieni
Быть
может,
что-то
изменит,
No
zmieni
się
coś!
Ну,
изменится
же
что-нибудь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Otreba, Kazimierz Dewodzki Jacek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.