Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krewny Judasza
Verwandter des Judas
Kłamałeś
nie
raz,
znasz
ten
sposób
Du
logst
nicht
einmal,
kennst
den
Trick
Jak
z
paru
brudnych
słów
mieć
swój
zysk
Wie
man
aus
schmutzigen
Worten
Profit
schlägt
Nie
obcy
Ci
jest
czar
donosu
Dir
ist
die
Kunst
der
Denunziation
nicht
fremd
Tajniak
z
pożółkłych
zdjęć
- to
Twój
mistrz
Ein
Spitzel
von
vergilbten
Fotos
- dein
Meister
Robisz
tak,
bo
tak
lubisz
Du
machst
es
so,
weil
es
dir
gefällt
Układy
z
diabłem
masz
- to
Twój
brat
Pakte
mit
dem
Teufel
hast
- das
ist
dein
Bruder
Naprawdę
żal
mi
Ciebie,
żal
mi
ludzi
Wirklich,
du
tust
mir
leid,
die
Menschen
leid
Co
przez
Judasza
klną
ten
świat
Die
wegen
Judas
die
Welt
verfluchen
Za
srebrników
garść
łatwo
zdradzić
Für
eine
Handvoll
Silberlinge
leicht
verraten
Po
trefny
szmal
tłum
się
pcha
Nach
schmutzigem
Geld
drängt
sich
die
Menge
Nie
zrobisz
nic,
bo
brak
odwagi
Du
wirst
nichts
tun,
denn
dir
fehlt
der
Mut
Bo
każdy
z
nas
drży
jak
ćma
Denn
jeder
von
uns
zittert
wie
eine
Motte
Już
lepiej
stracić
dom,
o
chleb
żebrać
Besser
ist
es,
das
Haus
zu
verlieren,
um
Brot
zu
betteln
Gdzieś
kątem
w
nogach
spać,
giąć
się
w
pas
Irgendwo
in
einer
Ecke
zu
schlafen,
sich
zu
verneigen
Niż
nie
mieć
czystych
rąk
i
żyć
w
nerwach
Als
keine
sauberen
Hände
zu
haben
und
in
Nervosität
zu
leben
Że
Ci
z
pogardą
ktoś
splunie
w
twarz
Dass
dir
jemand
voll
Verachtung
ins
Gesicht
spuckt
Za
srebrników
garść
łatwo
zdradzić.
Für
eine
Handvoll
Silberlinge
leicht
verraten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Otreba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.