Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Patrz Tak Na Mnie
Schau Mich Nicht So An
Wyczuła
mnie,
błysnął
uśmiech
w
ciemnych
oczach
Sie
spürte
mich,
ein
Lächeln
blitzte
in
dunklen
Augen
Była
jak
sen
ubrana
w
dym
z
papierosa
Sie
war
wie
ein
Traum,
gekleidet
in
Zigarettenrauch
Rzekła
mi
-Hej,
Ej,
mam
ochotę
na
miłość
Sie
sagte
zu
mir
- Hey,
Ey,
ich
habe
Lust
auf
Liebe
Ja
na
to
-nie,
nie,
nie,
już
to
kiedyś
ledwo
przeżyłem
Ich
darauf
- nein,
nein,
nein,
das
habe
ich
schon
einmal
kaum
überlebt
Ty
jesteś
nie
dla
mnie,
jesteś
nie
ta
Du
bist
nichts
für
mich,
du
bist
nicht
die
Richtige
Nie
patrz
tak
na
mnie
Schau
mich
nicht
so
an
Tu
i
teraz
wole
zostać
sam
Hier
und
jetzt
bleibe
ich
lieber
allein
No
gdzie
mam
iść
Wohin
soll
ich
gehen?
Rzuciła
gdy
zamykali
bar
warf
sie
hin,
als
sie
die
Bar
schlossen
Jest
tyle
dróg
kiedy
się
ma
18
lat
Es
gibt
so
viele
Wege,
wenn
man
18
Jahre
alt
ist
Ty
jesteś
nie
dla
mnie,
jesteś
nie
ta
Du
bist
nichts
für
mich,
du
bist
nicht
die
Richtige
Nie
patrz
tak
na
mnie
Schau
mich
nicht
so
an
Tu
i
teraz
Hier
und
jetzt
Dookoła
tyle
pięknych
kobiet
jest
Ringsum
gibt
es
so
viele
schöne
Frauen
Ty
jedna
najpiękniejsza
jesteś,
lecz
Du
allein
bist
die
Schönste,
doch
Nie
dla
mnie
taka
miłość,
nie
ten
sen,
o
nie
Nicht
für
mich
ist
solche
Liebe,
nicht
dieser
Traum,
oh
nein
O
nie,
o
nie,
eee
Oh
nein,
oh
nein,
eee
Ty
jesteś
nie
dla
mnie,
jesteś
nie
ta
Du
bist
nichts
für
mich,
du
bist
nicht
die
Richtige
Nie
patrz
tak
na
mnie
Schau
mich
nicht
so
an
Tu
i
teraz
Hier
und
jetzt
Ty
jesteś
nie
dla
mnie,
jesteś
nie
ta
Du
bist
nichts
für
mich,
du
bist
nicht
die
Richtige
Nie
patrz
tak
na
mnie
Schau
mich
nicht
so
an
Zostać
sam
Allein
bleiben
Ty
jesteś
nie
dla
mnie,
o
nie
Du
bist
nichts
für
mich,
oh
nein
Nie
patrz
tak
na
mnie
Schau
mich
nicht
so
an
O
nie,
o
nie,
nie
Oh
nein,
oh
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benedykt Otreba
Альбом
Muza
дата релиза
12-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.