Dżem - To Wszystko Co Mam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dżem - To Wszystko Co Mam




To Wszystko Co Mam
Всё, что у меня есть
Pustynia życia
Пустыня жизни,
A pośrodku ja
а посреди неё я.
Pytam w którą stronę mam iść
Спрашиваю, куда мне идти,
Dookoła nic, tylko piach, tylko piach...
вокруг лишь песок, только песок...
W blasku księżyca
В лунном сиянии
Dostrzegam coś
я вижу что-то,
Jakby jakiś znak dany mi
словно какой-то знак, данный мне.
Pytanie, czy to złudzenie, czy może nie wiem?
Вопрос, иллюзия ли это, или, может быть, я не знаю?
Tulę się w sobie
Ухожу в себя,
Pamiętam ten dzień
вспоминаю тот день,
Z ramion matki uciekłem w świat
когда из объятий матери убежал в мир,
Myśląc że tak lepiej, lepiej tak
думая, что так лучше, лучше так.
Gdybym mógł wrócić
Если бы я мог вернуться,
Odwrócić czas
повернуть время вспять,
Bez wahania oddałbym to
без колебаний отдал бы всё,
To wszystko co mam, nawet więcej, więcej...
всё, что у меня есть, даже больше, больше...
Jutro ruszę tam, w obcą stronę
Завтра уйду туда, в неизвестном направлении,
Bojąc się, że znów zgubiłem cel
боясь, что снова потерял цель.
Może wszystko jest już stracone
Может быть, всё уже потеряно,
A może nie...
а может, и нет...
A może nie...
А может, и нет...
Jutro ruszę tam, w inną stronę
Завтра уйду туда, в другом направлении,
Z wiarą, że choć raz uśmiechnie się los
с верой, что хоть раз судьба улыбнётся мне,
I odzyskam myśli stracone
и я верну потерянные мысли,
I jeszcze coś...
и ещё что-то...
I jeszcze to coś...
И ещё это что-то...
Jak to być może?
Как это возможно?
Jak stało się?
Как это случилось?
Do niedawna przyjaciół w brud
Ещё недавно друзей хоть отбавляй,
Teraz pustka i głód
теперь пустота и голод,
Głód zrozumienia
голод понимания.
Muszę się zbierać
Я должен собраться,
Pozbierać się
взять себя в руки,
Jeszcze jeden spróbować raz
ещё раз попытаться,
Obudzić się z koszmarnego, złego snu
проснуться от кошмарного, злого сна.
Jutro ruszę tam w obcą stronę
Завтра уйду туда, в неизвестном направлении,
Bojąc się, że znów zgubiłem cel
боясь, что снова потерял цель.
Może wszystko jest już stracone
Может быть, всё уже потеряно,
A może nie...
а может, и нет...
A może nie...
А может, и нет...
Jutro ruszę tam, w inną stronę
Завтра уйду туда, в другом направлении,
Z wiarą, że choć raz uśmiechnie się los
с верой, что хоть раз судьба улыбнётся мне,
I odzyskam myśli stracone
и я верну потерянные мысли,
I jeszcze coś...
и ещё что-то...
I jeszcze to coś
И ещё это что-то.
Dla tak ulotnego
Для такого мимолетного,
To pozornie nic
казалось бы, ничего,
To to coś bez czego
это то самое, без чего
Nie, nie warto żyć
нет, не стоит жить,
Nie warto żyć...
не стоит жить...
Jutro ruszę tam w obcą stronę
Завтра уйду туда, в неизвестном направлении,
Bojąc się, że znów zgubiłem cel
боясь, что снова потерял цель.
Może wszystko jest już stracone
Может быть, всё уже потеряно,
A może nie...
а может, и нет...
Może nie...
Может, и нет...
Jutro ruszę tam, w inną stronę
Завтра уйду туда, в другом направлении,
Z wiarą, że choć raz nagrodzi mnie los
с верой, что хоть раз судьба наградит меня,
I odzyskam myśli stracone
и я верну потерянные мысли,
Jeszcze coś...
ещё что-то...
Jeszcze to coś
Ещё это что-то.
Jutro ruszę tam...
Завтра уйду туда...
Może wszystko jest stracone...
Может быть, всё потеряно...
A może nie...
А может, и нет...
Może wszystko jest stracone...
Может быть, всё потеряно...
A może nie...
А может, и нет...
A może nie...
А может, и нет...





Авторы: Zbigniew Szczerbinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.