Dżem - W pułapce - перевод текста песни на немецкий

W pułapce - Dżemперевод на немецкий




W pułapce
In der Falle
Czy to noc, a może kolejny dzień
Ist es Nacht oder schon wieder Tag
Ręce drżą, serce w klatce zamknął cień
Hände zittern, Herz im Käfig, Schatten nah
W brudnym oknie ludzie
Im schmutzigen Fenster Menschen
Kiedyś byłem jednym z nich
Einmal war ich einer von ihnen
To już nie wróci, gasną światła, wygrał cień
Kein Zurück mehr, Lichter verloschen, Schatten siegt
Na początku pomagałaś mi
Am Anfang halfst du mir
Łatwiej było, łatwiej z Tobą żyć
Lichter war's, leichter mit dir zu leben
Nie widziałem jak nadciąga mrok
Ich sah nicht die Dunkelheit kommen
I nie czułem jak zżera mnie trąd
Spürte nicht wie der Fraß mich umgibt
Teraz niszczysz wszystko co mam
Jetzt zerstörst du alles was ich hab
W walce z Tobą nie mam szans
Gegen dich hab ich keine Chance
Nienawidzę i kocham Ciebie tak
Ich hasse und liebe dich so
Czy to moja czy już Twoja twarz
Ist das mein Gesicht oder schon deins
Coś straciłem, nie pamiętam co
Etwas verlor ich, ich weiß nicht was
Może kobietę, może przyjaźń Twą
Vielleicht die Frau, vielleicht deine Freundschaft
Nie ma nic
Nichts ist mehr
Teraz żal, za późno już
Jetzt die Reue, zu spät schon
Tkwię w pułapce na całego
Ich steck in der Falle ganz fest
Słońce zakrył cień
Sonne verschluckt der Schatten
Na początku pomagałaś mi
Am Anfang halfst du mir
Łatwiej było, łatwiej z Tobą żyć
Lichter war's, leichter mit dir zu leben
Nie widziałem jak nadciąga mrok
Ich sah nicht die Dunkelheit kommen
I nie czułem jak zżera mnie trąd
Spürte nicht wie der Fraß mich umgibt
Teraz niszczysz wszystko co mam
Jetzt zerstörst du alles was ich hab
W walce z Tobą nie mam szans
Gegen dich hab ich keine Chance
Nienawidzę i kocham Ciebie tak
Ich hasse und liebe dich so
Na początku pomagałaś mi
Am Anfang halfst du mir
Łatwiej było, łatwiej było żyć
Lichter war's, leichter zu leben
Nie widziałem jak nadciąga mrok
Ich sah nicht die Dunkelheit kommen
I nie czułem jak zżera mnie trąd
Spürte nicht wie der Fraß mich umgibt
Teraz niszczysz wszystko co mam
Jetzt zerstörst du alles was ich hab
W walce z Tobą nie mam szans
Gegen dich hab ich keine Chance
Nienawidzę i kocham ciebie tak
Ich hasse und liebe dich so
Jak uwolnić się, jak uwolnić się
Wie befreien, wie befreien
Kocham ciebie tak, nienawidzę tak
Ich lieb dich so, hass dich so
Jak uwolnić się, jak uwolnić się
Wie befreien, wie befreien
Kocham ciebie, nienawidzę, nie
Ich lieb dich, hass dich, nein





Авторы: Benedykt Otreba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.