Текст и перевод песни Dżem - W pułapce
Czy
to
noc,
a
może
kolejny
dzień
Это
ночь
или,
может
быть,
еще
один
день
Ręce
drżą,
serce
w
klatce
zamknął
cień
Руки
дрожат,
сердце
в
груди
закрывается
тенью
W
brudnym
oknie
ludzie
В
грязном
окне
люди
Kiedyś
byłem
jednym
z
nich
Раньше
я
был
одним
из
них
To
już
nie
wróci,
gasną
światła,
wygrał
cień
Он
больше
не
вернется,
погаснет
свет,
выиграет
тень
Na
początku
pomagałaś
mi
Сначала
ты
мне
помогала.
Łatwiej
było,
łatwiej
z
Tobą
żyć
Было
легче,
легче
жить
с
тобой
Nie
widziałem
jak
nadciąga
mrok
Я
не
видел,
как
надвигается
тьма.
I
nie
czułem
jak
zżera
mnie
trąd
И
я
не
чувствовал,
как
проказа
пожирает
меня.
Teraz
niszczysz
wszystko
co
mam
Теперь
ты
разрушаешь
все,
что
у
меня
есть.
W
walce
z
Tobą
nie
mam
szans
В
бою
с
тобой
у
меня
нет
шансов
Nienawidzę
i
kocham
Ciebie
tak
Я
ненавижу
и
люблю
тебя
так
Czy
to
moja
czy
już
Twoja
twarz
Это
мое
или
уже
твое
лицо
Coś
straciłem,
nie
pamiętam
co
Я
что-то
потерял,
не
помню,
что
Może
tę
kobietę,
może
przyjaźń
Twą
Может
быть,
эту
женщину,
может
быть,
дружбу
твою
Teraz
żal,
za
późno
już
Теперь
сожаление,
слишком
поздно
уже
Tkwię
w
pułapce
na
całego
Я
застрял
в
ловушке
на
всем
протяжении
Słońce
zakrył
cień
Солнце
накрыло
тенью
Na
początku
pomagałaś
mi
Сначала
ты
мне
помогала.
Łatwiej
było,
łatwiej
z
Tobą
żyć
Было
легче,
легче
жить
с
тобой
Nie
widziałem
jak
nadciąga
mrok
Я
не
видел,
как
надвигается
тьма.
I
nie
czułem
jak
zżera
mnie
trąd
И
я
не
чувствовал,
как
проказа
пожирает
меня.
Teraz
niszczysz
wszystko
co
mam
Теперь
ты
разрушаешь
все,
что
у
меня
есть.
W
walce
z
Tobą
nie
mam
szans
В
бою
с
тобой
у
меня
нет
шансов
Nienawidzę
i
kocham
Ciebie
tak
Я
ненавижу
и
люблю
тебя
так
Na
początku
pomagałaś
mi
Сначала
ты
мне
помогала.
Łatwiej
było,
łatwiej
było
żyć
Легче
было,
легче
было
жить
Nie
widziałem
jak
nadciąga
mrok
Я
не
видел,
как
надвигается
тьма.
I
nie
czułem
jak
zżera
mnie
trąd
И
я
не
чувствовал,
как
проказа
пожирает
меня.
Teraz
niszczysz
wszystko
co
mam
Теперь
ты
разрушаешь
все,
что
у
меня
есть.
W
walce
z
Tobą
nie
mam
szans
В
бою
с
тобой
у
меня
нет
шансов
Nienawidzę
i
Kocham
Ciebie
tak
Я
ненавижу
и
люблю
тебя
так
Jak
uwolnić
się,
jak
uwolnić
się
Как
освободиться,
как
освободиться
Kocham
Ciebie
tak,
Nienawidze
tak
Я
люблю
тебя
так,
ненавижу
так
Jak
uwolnić
się,
jak
uwolnić
się
Как
освободиться,
как
освободиться
Kocham
Ciebie,
Nienawidze,
nie
Я
люблю
тебя,
ненавижу,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benedykt Otreba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.