Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wehikul Czasu - To Bylby Cud - 1994 Remastered Version
Машина Времени - Это Было Бы Чудо - Версия 1994 года, Ремастеринг
Pamiętam
dobrze
ideał
swój
Хорошо
помню
свой
идеал,
Marzeniami
żyłem
jak
król
Мечтами
жил,
словно
король.
Siódma
rano
to
dla
mnie
noc
Семь
утра
для
меня
всё
ещё
ночь,
Pracować
nie
chciałem,
włóczyłem
się
Работать
не
хотел,
бродил
без
толку,
Za
to
do
"puszki"
zamykano
mnie
За
это
в
"кутузку"
меня
закрывали,
Za
to
zwykle
zamykano
mnie
За
это
обычно
меня
закрывали.
Po
knajpach
grywałem
za
piwko
i
chleb
По
кабакам
играл
за
пиво
и
хлеб,
Na
szyciu
blues'a
tak
mijał
mi
dzień
На
шитье
блюза
так
проходил
мой
день.
Tylko
nocą
do
klubu
Puls
Только
ночью
в
клуб
"Пульс",
Jam
Session
do
rana
- tam
królował
blues
Джем-сейшн
до
утра
- там
царствовал
блюз.
To
już
minęło,
ten
klimat,
ten
luz
Это
уже
прошло,
та
атмосфера,
та
свобода,
Ci
wspaniali
ludzie
nie
powrócą
Те
замечательные
люди
не
вернутся,
Nie
powrócą
już
Не
вернутся
уж.
Lecz
we
mnie
zostało
coś
z
tamtych
lat
Но
во
мне
осталось
что-то
с
тех
лет,
Mój
mały
intymny,
muzyczny
świat
Мой
маленький
интимный,
музыкальный
мир.
Gdy
tak
wspominam
ten
miniony
czas
Когда
я
так
вспоминаю
то
прошлое
время,
Jak
dobrze
że
to
nie
poszło
w
las
Как
хорошо,
что
всё
это
не
пропало
даром.
Dużo
bym
dał
by
przeżyć
to
znów
Много
бы
я
дал,
чтобы
пережить
это
вновь,
Wehikuł
czasu
- to
byłby
cud
Машина
времени
- это
было
бы
чудо.
Mam
jeszcze
wiarę,
odmieni
się
los
Я
всё
ещё
верю,
судьба
изменится,
Znów
kwiatek
do
lufy
wetknie
mi
któś
Кто-нибудь
снова
всунет
мне
цветок
в
дуло.
Tylko
nocą
do
klubu
Puls
Только
ночью
в
клуб
"Пульс",
Jam
Session
do
rana
- tam
królował
blues
Джем-сейшн
до
утра
- там
царствовал
блюз.
To
już
minęło,
ten
klimat,
ten
luz
Это
уже
прошло,
та
атмосфера,
та
свобода,
Ci
wspaniali
ludzie
nie
powrócą
Те
замечательные
люди
не
вернутся,
Ci
wspaniali
ludzie
nie
powrócą,
nie
Те
замечательные
люди
не
вернутся,
нет.
Tylko
nocą
do
klubu
Puls
Только
ночью
в
клуб
"Пульс",
Jam
Session
do
rana
- tam
królował
blues
Джем-сейшн
до
утра
- там
царствовал
блюз.
To
już
minęło,
ten
klimat,
ten
luz
Это
уже
прошло,
та
атмосфера,
та
свобода,
Ci
wspaniali
ludzie
nie
powrócą
Те
замечательные
люди
не
вернутся,
Nie
powrócą
już,
nie
o
o
o
nie
Не
вернутся
уж,
нет,
о,
о,
нет.
Wspaniali
ludzie
nie
powrócą,
nie
Замечательные
люди
не
вернутся,
нет.
To
już
minęło,
ten
klimat,
ten
luz
Это
уже
прошло,
та
атмосфера,
та
свобода,
Ci
wspaniali
ludzie
nie
powrócą,
nie
Те
замечательные
люди
не
вернутся,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryszard Riedel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.