Текст и перевод песни E-40 & Chris Brown - Episode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
little
bad
bitches
in
here
Все
плохие
девчонки
здесь,
If
you
came
to
get
ratchet,
say
"yeah"
Если
вы
пришли
оторваться,
скажите
"да"
Baby,
touch
your
toes
Детка,
дотронься
до
пальцев
ног,
We
can
get
freaky,
have
an
episode
Мы
можем
подурачиться,
устроить
эпизод.
Tell
me
is
ya
with
that
Скажи,
ты
за?
Episode,
tell
me
is
ya
with
that
Эпизод,
скажи,
ты
за?
I
don't
like
it,
I
love
it,
I
wanna
grip
it
and
touch
it
Мне
не
просто
нравится,
я
люблю
это,
я
хочу
схватить
это
и
трогать.
I'm
tryna
hit
it
and
fuck
it,
stab
it
and
stick
it
and
stuck
it
Я
хочу
трахнуть
это,
вонзиться
в
это
и
застрять
в
этом.
Get
you
to
lick
it
and
suck
it
and
kiss
it
after
I
nutted
Заставить
тебя
лизать
это,
сосать
это
и
целовать
это
после
того,
как
я
кончу.
We
can
be
friends,
ain't
gotta
be
seen
in
the
public
Мы
можем
быть
друзьями,
не
обязательно
светиться
на
публике.
I'm
about
that
verb,
that
action,
have
that
coochie
having
contractions
Я
говорю
о
действии,
заставить
твою
киску
сжиматься,
When
I
be
smashing
and
smacking
and
sapping,
thrusting
and
thrashing
Когда
я
буду
вбиваться,
шлепать
и
хлестать,
толкаться
и
биться.
Sit
back
and
relax
and
have
a
glass
of
this
bottle
Сядь
поудобнее,
расслабься
и
выпейте
бокал
этого
напитка.
Earl
Stevens
selections:
mango
moscato
Коллекция
Эрла
Стивенса:
манговое
москато.
Handbag
by
Céline,
seem
like
I
already
knew
ya
Сумка
от
Céline,
как
будто
я
тебя
уже
знаю.
Beautiful
girl,
you
so
bad,
look
like
somebody
done
drew
ya
Красивая
девушка,
ты
такая
плохая,
как
будто
тебя
кто-то
нарисовал.
My
eyes
salute
ya,
you
a
sight
for
sore
eyes,
booty
and
thighs
Мои
глаза
приветствуют
тебя,
ты
- отрада
для
глаз,
попка
и
бедра.
You
and
yo'
girls
should
get
with
me
and
my
guys
Ты
и
твои
подруги
должны
потусоваться
со
мной
и
моими
парнями.
Come
and
get
a
bar
of
this
mackin',
baby
girl,
get
rid
of
that
sap
Пойдем,
давай
займемся
делом,
детка,
избавься
от
этого
придурка.
He
ain't
real,
he
a
fraud,
baby
girl,
that
dude
is
a
cat
Он
не
настоящий,
он
мошенник,
детка,
этот
чувак
- козел.
When
he
first
intervened,
he
bought
you
flowers,
no
doubt
Когда
он
только
появился,
он
подарил
тебе
цветы,
без
сомнения.
But
once
he
got
in
good,
he
started
doggin'
you
out
Но
как
только
он
к
тебе
подкатил,
он
начал
тебя
динамить.
All
the
little
bad
bitches
in
here
Все
плохие
девчонки
здесь,
If
you
came
to
get
ratchet,
say
"yeah"
Если
вы
пришли
оторваться,
скажите
"да"
Baby,
touch
your
toes
Детка,
дотронься
до
пальцев
ног,
We
can
get
freaky,
have
an
episode
Мы
можем
подурачиться,
устроить
эпизод.
Tell
me
is
ya
with
that
Скажи,
ты
за?
Episode,
tell
me
is
ya
with
that
Эпизод,
скажи,
ты
за?
Shawty
in
love
with
them
gangstas,
that's
why
she
holla
at
me
Малышка
влюблена
в
этих
гангстеров,
вот
почему
она
кричит
мне.
A
country
nigga
be
whipping
up
15
thousand
a
key
Деревенский
парень
заряжает
15
штук
за
кило.
You
just
be
giving
her,
getting
her,
I
just
fill
her
with
D
Ты
просто
даешь
ей,
получаешь
ее,
я
же
наполняю
ее.
Even
though
she
cute
and
petite,
freaky,
discreet
Несмотря
на
то,
что
она
милая,
миниатюрная,
развратная,
сдержанная.
She
got
extensions
of
booty
with
them
tattoos
on
her
cheek
У
нее
увеличенная
задница
и
татуировки
на
щеке.
Make
me
wanna
take
her
to
a
island,
we
could
do
it
for
weeks
Хочется
увезти
ее
на
остров,
мы
могли
бы
развлекаться
неделями.
Girl,
let
me
Birkin
your
bag,
Jimmy
Choo
on
your
feet
Девочка,
позволь
мне
купить
тебе
сумку
Birkin,
туфли
Jimmy
Choo
на
твои
ножки.
Let
me
get
you
out
of
the
Jag
and
in
that
Bentley
GT
Позволь
мне
пересадить
тебя
из
Jag
в
Bentley
GT.
I'm
on
the
west
coast,
droptop
riding,
fool
Я
на
западном
побережье,
катаюсь
с
открытым
верхом,
чувак.
With
E-40,
Sick
Wid
It,
we
riding,
fool
С
E-40,
Sick
Wid
It,
мы
катаемся,
чувак.
Hustle
Gang
bang
green,
we
tried
them
truths
Hustle
Gang
курит
травку,
мы
попробовали
эти
истины.
Somebody
told
you
otherwise,
they
lied
to
you
Кто-то
сказал
тебе
иначе,
они
тебе
солгали.
I
bet
it
all,
roll
the
dice,
bet,
bet
Ставлю
на
все,
бросай
кости,
ставь,
ставь.
Quarter
mil'
on
me
in
the
bag,
check
that
Четверть
миллиона
на
мне
в
сумке,
проверь.
Them
suckas
don't
like
it
but
they
gon'
respect
that
Эти
сосунки
не
в
восторге,
но
они
будут
уважать
это.
Spend
the
night,
have
a
episode,
you
won't
forget
that,
check
that
Проведи
ночь,
устроим
эпизод,
ты
не
забудешь
этого,
поверь.
All
the
little
bad
bitches
in
here
Все
плохие
девчонки
здесь,
If
you
came
to
get
ratchet,
say
"yeah"
Если
вы
пришли
оторваться,
скажите
"да"
Baby,
touch
your
toes
Детка,
дотронься
до
пальцев
ног,
We
can
get
freaky,
have
an
episode
Мы
можем
подурачиться,
устроить
эпизод.
Tell
me
is
ya
with
that
Скажи,
ты
за?
Episode,
tell
me
is
ya
with
that
Эпизод,
скажи,
ты
за?
Girl,
I
came
here
with
all
my
niggas
and
all
this
liquor
Девочка,
я
пришел
сюда
со
всеми
своими
парнями
и
с
выпивкой.
Said
she
want
a
threesome,
I'm
gon'
lick
her
Сказала,
что
хочет
секс
втроем,
я
собираюсь
ее
лизать.
From
the
bottom
to
the
top,
take
it
down
Снизу
доверху,
давай
сделаем
это.
I'mma
roll
the
weed
but
she
gon'
break
it
down
Я
скручу
косяк,
а
она
его
скурит.
It's
not
my
fault
if
that's
yo'
girl
Это
не
моя
вина,
что
это
твоя
девушка,
Cause
she
wanna
leave
with
a
real
nigga
Потому
что
она
хочет
уйти
с
настоящим
мужиком.
Pussy
on
my
balls,
her
panties
in
my
car
Киска
на
моих
яйцах,
ее
трусики
в
моей
машине.
Before
your
nigga
call,
you
know
I
gotta
get
it
Прежде
чем
твой
парень
позвонит,
ты
знаешь,
я
должен
получить
свое.
All
the
little
bad
bitches
in
here
Все
плохие
девчонки
здесь,
If
you
came
to
get
ratchet,
say
"yeah"
Если
вы
пришли
оторваться,
скажите
"да"
Baby,
touch
your
toes
Детка,
дотронься
до
пальцев
ног,
We
can
get
freaky,
have
an
episode
Мы
можем
подурачиться,
устроить
эпизод.
Tell
me
is
ya
with
that
Скажи,
ты
за?
Episode,
tell
me
is
ya
with
that
Эпизод,
скажи,
ты
за?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Harris, Earl Stevens, Chris Brown, Bobby Joseph Turner Jr, Barry Bradford, Dwight Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.