Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
told
on
a
nigga?
(nope)
Когда-нибудь
стучал
на
ниггера?
(не-а)
Ever
squeezed
a
trigger?
(yup)
Когда-нибудь
нажимал
на
курок?
(ага)
Ever
set
a
nigga
up?
(nope)
Когда-нибудь
подставлял
ниггера?
(не-а)
Ever
helped
a
brother
out
when
he
was
down
on
his
luck?
(yup)
Когда-нибудь
помогал
братану,
когда
у
него
были
трудности?
(ага)
You
a
sap?
(nope)
Ты
лох?
(не-а)
You
a
boss
player,
you
a
mack?
(yup)
Ты
босс,
игрок,
ты
мак?
(ага)
Let
me
hold
a
couple
dollars
(nope)
Дай-ка
пару
баксов
(не-а)
Y'all
still
be
poppin'
y'all
collars?
(yup)
Вы
всё
ещё
поднимаете
воротники?
(ага)
Stock
rims
on
a
scraper
(nope)
Заводские
диски
на
драндулете?
(не-а)
Paint
wetter
than
a
lake
(yup)
Краска
мокрее
озера?
(ага)
Poodle
in
my
blood
(nope)
Во
мне
есть
что-то
от
пуделя?
(не-а)
Bitch,
I'm
a
thug
(yup)
Сука,
я
бандюга
(ага)
You
a
loser?
(nope),
Winner?
(yup)
Ты
неудачник?
(не-а),
Победитель?
(ага)
Starving?
(nope),
Dinner?
(yup)
Голодаешь?
(не-а),
Ужин?
(ага)
You
still
sell
dope?
(nope)
Всё
ещё
толкаешь
дурь?
(не-а)
Now
you
cleaner
than
a
bar
of
Dove
soap?
(yup)
Теперь
чище,
чем
кусок
мыла
Dove?
(ага)
Got
a
little
gouda?
(nope)
Есть
немного
бабла?
(не-а)
Got
a
thumper,
got
a
Ruger?
(yup)
Есть
волына,
есть
Ругер?
(ага)
You
in
love
with'
the
ho?
(nope)
Ты
влюблён
в
эту
шлюху?
(не-а)
She
bringin'
you
the
dough?
(yup)
Она
приносит
тебе
бабки?
(ага)
You
gon'
cry
if
she
leave?
(nope)
Будешь
плакать,
если
она
уйдёт?
(не-а)
You
gon'
fly
overseas?
(yup)
Полетишь
за
границу?
(ага)
Everybody
got
choices
У
всех
есть
выбор
I
choose
to
get
money,
I'm
stuck
to
this
bread
Я
выбираю
делать
деньги,
я
прилип
к
этому
баблу
Everybody
got
choices
У
всех
есть
выбор
These
bitches
is
choosin',
I'm
all
in
they
head
Эти
сучки
выбирают,
я
у
них
в
голове
Everybody
got
choices
У
всех
есть
выбор
Keep
it
1,
000
the
life
that
I
chose
Держу
марку
на
1000,
жизнь,
что
я
выбрал
Everybody
got
choices
У
всех
есть
выбор
These
niggas
be
hatin',
I
already
know
Эти
ниггеры
хейтят,
я
уже
знаю
But
I
never
go
broke
(no,
no,
no)
Но
я
никогда
не
разорюсь
(не,
не,
не)
I'm
a
stay
gettin'
money
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
продолжать
делать
деньги
(да,
да,
да)
And
I
ain't
gotta
sell
my
soul
(no,
no,
no)
И
мне
не
нужно
продавать
душу
(не,
не,
не)
I'm
a
stay
gettin'
money
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
продолжать
делать
деньги
(да,
да,
да)
If
you
broke,
you
ain't
like
me
(no,
no,
no)
Если
ты
на
мели,
ты
не
такой
как
я
(не,
не,
не)
I'm
a
stay
gettin'
money
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
продолжать
делать
деньги
(да,
да,
да)
I
give
a
fuck
if
you
don't
like
me
(no,
no,
no)
Мне
похуй,
если
ты
меня
не
любишь
(не,
не,
не)
I'm
a
stay
gettin'
money
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
продолжать
делать
деньги
(да,
да,
да)
Ugh,
lazy?
(nope)
Ух,
ленивый?
(не-а)
Got
dick
that'll
drive
a
ho
crazy?
(yup)
Есть
член,
что
сведёт
шлюху
с
ума?
(ага)
Hater?
(nope),
Wanna
see
a
player
get
paper?
(yup)
Хейтер?
(не-а),
Хочешь
видеть,
как
игрок
делает
бабки?
(ага)
Traitor?
(nope),
Loyal
to
my
soil,
not
a
faker?
(yup)
Предатель?
(не-а),
Верен
своим
корням,
не
фейк?
(ага)
Sleep?
(nope),
Bust
moves,
hella
active
in
the
streets?
(yup)
Спишь?
(не-а),
Постоянно
в
движении,
очень
активен
на
улицах?
(ага)
Scared
of
the
dark?
(nope)
Боишься
темноты?
(не-а)
Have
money,
have
heart?
(yup)
Есть
бабки,
есть
дух?
(ага)
Narc?
(nope),
Shark?
(yup)
Стукач?
(не-а),
Акула?
(ага)
Gossip
like
a
broad?
(nope)
Сплетничаешь
как
баба?
(не-а)
Check
a
bitch
like
a
smog?
(yup)
Проверяешь
сучку
как
на
ТО?
(ага)
Slippin'?
(nope),
Trippin'?
(yup)
Лажаешь?
(не-а),
Гонишь?
(ага)
Sober
as
a
gopher?
(nope)
Трезвый
как
суслик?
(не-а)
Higher
than
a
rollercoaster?
(yup)
Под
кайфом
похлеще
американских
горок?
(ага)
Star
Wars?
(nope),
Yoda?
(yup)
Звёздные
Войны?
(не-а),
Йода?
(ага)
Never
leave
the
house
without
my
strap
(nope)
Никогда
не
выхожу
из
дома
без
волыны?
(не-а)
Shoot
a
muthafucka
in
his
nap
(yup)
Застрелить
ублюдка
в
башку?
(ага)
Never
been
a
sucka
or
a
pussy
(nope)
Никогда
не
был
лохом
или
ссыклом?
(не-а)
Blowin'
cookie,
never
coughin'
like
a
rookie
(yup)
Курю
куки,
не
кашляю
как
салага?
(ага)
Was
it
love
at
first
sight?
(nope)
Это
была
любовь
с
первого
взгляда?
(не-а)
Did
she
ride
you
like
a
bike?
(yup)
Она
каталась
на
тебе
как
на
байке?
(ага)
Was
it
ripe?
(nope),
Was
her
pussy
tight?
(yup)
Она
была
сочной?
(не-а),
У
неё
было
узко?
(ага)
Got
some
property?
(nope),
Drive
a
Maserati?
(yup)
Есть
какая-то
недвижимость?
(не-а),
Водишь
Мазерати?
(ага)
You
softer
than
a
sock?
(nope)
Ты
мягче
носка?
(не-а)
You
solid
as
a
rock?
(yup)
Ты
крепкий
как
скала?
(ага)
Slow?
(nope),
Trained
to
go?
(yup)
Медленный?
(не-а),
Готов
действовать?
(ага)
Your
team
weak?
(nope)
Твоя
команда
слабая?
(не-а)
You
respected
in
the
stree-neets?
(yup)
Тебя
уважают
на
райо-йоне?
(ага)
Shallow?
(nope),
dickneep
(yup)
Поверхностный?
(не-а),
Член
глу-у-убоко?
(ага)
Broke?
(nope),
Chi-neep?
(yup)
На
мели?
(не-а),
Бабла
по
у-уши?
(ага)
Not
a
BB
or
a
pellet
gun
(nope)
Не
пневмат
или
воздушка
(не-а)
But
a
long
barrel
base
drum
(yup)
А
длинноствольный
ствол,
как
бас-барабан?
(ага)
If
I
get
into
it
will
run
(nope)
Если
я
ввяжусь
в
драку,
я
сбегу?
(не-а)
I'm
a
give
a
nigga
fair
one
(yup)
Я
разберусь
с
ниггером
один
на
один
(ага)
Still
live
in
the
trap?
(nope)
You
ever
go
back?
(yup)
Всё
ещё
живёшь
на
точке?
(не-а)
Иногда
возвращаешься?
(ага)
Wear
a
wire
and
a
camera?
(nope)
Ears
to
the
scanner?
(yup)
Носишь
жучок
и
камеру?
(не-а)
Слушаешь
полицейскую
волну?
(ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Bell, Clarence Hutchinson, Earl Stevens, David Iosua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.