E-40 - Rapper's Ball - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-40 - Rapper's Ball




Where them naked hoes at?
Где эти голые мотыги?
E-Feezey!
И-Физи!
Too Scheezy!
Слишком Щизи!
We off the heezy fo'scheezy baby!
Мы с Хизи фо'шизи, детка!
Off the heezy I thought you theezy!!
Прочь с Хизи, я думал, ты Хизи!!
Niggaz ain't havin no cheesy like us main!
У ниггеров нет такой дрянни, как у нас, мэйн!
They ain't havin no raveez!
У них нет никакого рейва!
Shit
Дерьмо.
Haha you know us
Ха-ха, ты знаешь нас.
Where K-Ceeezi at man? Tell him sing that shit
Где Кей-Сиизи, чувак? - скажи ему, чтобы он спел эту хрень.
Lace dem fools or something
Кружевные дуры или что-то в этом роде.
Beotch!
Биотч!
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Everyday you're at the mall
Каждый день ты в торговом центре.
Tell me is it true or false
Скажи мне это правда или ложь
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Claimin that your mail is tall
Утверждая что твоя почта высока
Tell me is it true or false
Скажи мне это правда или ложь
I put my mack hand down ain't never been asound
Я опустил свою руку Мака никогда не был так хорош
I was havin b-r-e-a-d way before this rap game nigga been town
У меня был б-р-е-а-д задолго до того, как эта рэп-игра, ниггер, появилась в городе.
Thought you theezy, for sheezy, niggaz 'member
Я думал, ты Тизи, потому что шизи, член ниггеров
Earl, Brat, and Denell dem boys from Vallel
Эрл, Брэт и Денелл-парни из Валлела.
At every light it's automatic, BURN RUBBER
На каждом светофоре это автоматически, Жги резину.
See my folkers in the traffic, WHASSUP ERB
Видишь моих фолкеров в пробке, что за ЕРБ
Follow that cab it got dope in it, uhh
Следуй за этим такси, в нем есть дурь, а-а-а
My potnah $hort got hoes in it
В моем потнахорте есть мотыги.
I'm always hearin rappers big ballin on they songs
Я всегда слышу рэперов которые крутят свои песни
I do that shit for real and you'll never say I'm wrong
Я делаю это по-настоящему, и ты никогда не скажешь, что я неправ.
S-500 straight sittin on twenties
S-500 прямо сидит на двадцатках.
TV in the dash pimpin hoes gettin money
Телевизор в приборной панели сутенеры мотыги зарабатывают деньги
I'm Too $hort baby been down since the eighties
Я слишком крут, детка, был на дне с восьмидесятых.
For the last eight years rode around in a Mercedes
Последние восемь лет ездил на Мерседесе.
Lexus, trucks, drop-Vette, Caddy
Лексус, грузовики, кабриолет, Кэдди
Bitches don't call me by my name they call me daddy
Суки не называют меня по имени они называют меня папочкой
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Everyday you're at the mall
Каждый день ты в торговом центре.
Tell me is it true or false
Скажи мне это правда или ложь
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Claimin that your mail is tall
Утверждая что твоя почта высока
Tell me is it true or false
Скажи мне это правда или ложь
K-Ci $hort E-40 Fonzarelli
K-Ci $hort E-40 Fonzarelli
I'll probably never have long money like Ross Perilli
Наверное, у меня никогда не будет таких длинных денег, как у Росса Перилли.
But shit we just want a hip
Но черт возьми мы просто хотим бедра
Don't want the whole plate
Я не хочу всю тарелку.
Don't put the two on the ten, don't ever perpetrate
Не ставь двойку на десятку, никогда не совершай преступления.
Like a lot of these fools I see on TV
Как и многие из тех дураков которых я вижу по телевизору
With the Armani Chanel Versus Versacci
С Армани Шанель против Версаччи
Why motherfuckers can't be broke sometimes?
Почему ублюдки иногда не могут быть разорены?
Sometimes it's cool to floss
Иногда это круто-чистить зубы зубной нитью.
But don't buy an eighty-five thousand dollar car
Но не покупайте машину за восемьдесят пять тысяч долларов.
Before you buy a house
Прежде чем купить дом
They always said I couldn't rap, I just say bitch
Они всегда говорили, что я не умею читать рэп, а я просто говорю "сука".
I guess the bitch, made me rich
Наверное, эта сучка сделала меня богатым.
And now you wanna call me hardcore
А теперь ты хочешь называть меня хардкором
While I be steppin out the shower on a marble floor
Пока я выхожу из душа на мраморный пол
I paid the IRS taxes send FedEx and faxes
Я заплатил налоги налоговой службы отправил FedEx и факсы
This industry'll is like fuckin, fat bitches
Эта индустрия похожа на гребаных жирных сучек.
All work and no play, I do it everyday
Только работа и никаких развлечений, я делаю это каждый день.
Anyway cuz I gotta stay paid 40
В любом случае, потому что я должен остаться с зарплатой в 40 долларов.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Everyday you're at the mall
Каждый день ты в торговом центре.
Tell me is it true or false
Скажи мне это правда или ложь
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Claimin that your mail is tall
Утверждая что твоя почта высока
Tell me is it true or false
Скажи мне это правда или ложь
We throw parties on big-ass boats, niggaz wrap they paper
Мы устраиваем вечеринки на больших лодках, ниггеры заворачивают их в бумагу
Ultrafied all-inclusive trips, Montego Jamaica
Ультрафицированные поездки по системе "Все включено", Монтего, Ямайка
Front row seats at the Ultimate Fights, shamrock and severin
Места в первом ряду на финальных боях, трилистник и Северин
Long expensive fuh-flights, up dere in the heavens
Долгие дорогие полеты, высоко в небесах.
Fat ass royalty checks, fat ass cribs
Толстая задница роялти чеки, толстая задница шпаргалки
Smokin blunts and drinkin brew on the blacony, barbecuin ribs
Курю косяки и пью пиво на блакони, жарю ребрышки на гриле.
The more scrilla, the merrier
Чем больше скрилл, тем веселее.
I represent the Ya area
Я представляю район Ya
I walk from Foothill and Paperscourt to Sixty-Seven MacArthur
Я иду от подножия холма и Паперскорта до Шестьдесят Седьмого Макартура.
To Freddie B house to make tapes with my potnah
В дом Фредди Би чтобы записать кассеты с моей потной
Hit Arroyo Park, we had tapes for sale
Хит в Арройо-парк, у нас были кассеты на продажу
Got a paper bag full of that, can't you tell
У меня полный бумажный пакет, разве ты не видишь?
It's funky, everybody nod they head like this
Это обалденно, все кивают головой Вот так
I said bitch, and everybody read my lips
Я сказал "сука", и все прочитали по моим губам.
I got rich, suckin up the game from the O
Я разбогател, подлизываясь к игре с самого начала.
And even though a lot of rappers got the same kind of flow
И даже несмотря на то, что у многих рэперов такой же поток
I survived cuz I got mo', game than them
Я выжил, потому что у меня больше дичи, чем у них.
It came straight from the prostitutes, players, and pimps
Они исходили от проституток, игроков и сутенеров.
It was my destiny, I came the same every time
Это было моей судьбой, я всегда поступал одинаково.
So don't question me, I transfer the game in the rhymes
Так что не спрашивайте меня, я передаю игру в рифмы.
I'm not a freestyler, don't rap for free main
Я не фристайлер, не читаю рэп бесплатно.
It's Paystyle on mine, cuz I love money main
Это мой стиль оплаты, потому что я люблю деньги.
Landrovers and Toyota, Lexuses
Лендроверы и Тойоты, Лексусы
Six-hundred feet twelve with them big ass motor Mercedeses
Шестьсот футов двенадцать с этими здоровенными моторными Мерседесами.
We don't be savin hoes, bitches be savin us
Мы не спасаем шлюх, суки спасают нас.
Bitch disrespect me in my car, bitch best to catch the bus
Сука, не уважай меня в моей машине, сука, лучше успей на автобус.
I keep a briefcase full of game, while y'all be ear-hustlin
Я держу портфель, полный дичи, в то время как вы все ловите слух.
Ain't no paperback pimpin nigga, we ain't strugglin
Я не сутенер в мягкой обложке, ниггер, мы не боремся.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя есть все.
Love the way you players ball
Мне нравится как вы играете в мяч
Everyday you're at the mall
Каждый день ты в торговом центре.
Tell me is it
Скажи мне, это...





Авторы: Shaw Todd Anthony, Stevens Earl T, Hailey Cedric R, Banks Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.