E-40 & Too $hort feat. Stresmatic - This Shit Pound (feat. Stresmatic) - перевод текста песни на немецкий

This Shit Pound (feat. Stresmatic) - Too $hort , E-40 перевод на немецкий




This Shit Pound (feat. Stresmatic)
Dieser Scheiß haut rein (feat. Stresmatic)
When I entered the world and took my first breath of air
Als ich auf die Welt kam und meinen ersten Atemzug nahm
The doctor gave me a blunt and a 40 ounce of beer
Gab der Arzt mir einen Blunt und eine 40-Unzen-Bierflasche
Sat me in the chair, told me to prepare for the worst
Setzte mich auf den Stuhl, sagte mir, ich solle mich auf das Schlimmste vorbereiten
He said, "Life can be good and life can stink like a berth"
Er sagte: "Das Leben kann gut sein und das Leben kann stinken wie die Pest"
There's gon' be a lot of back-stabbin and betrayal
Es wird viel Verrat und Hinterhältigkeit geben
So always pack a hammer and some nails
Also pack immer einen Hammer und ein paar Nägel ein
As I got older I hung around older folk
Als ich älter wurde, hing ich mit älteren Leuten rum
That's why I'm so dope and spit the game I quote
Deshalb bin ich so krass und spitte das Game, das ich zitiere
I used to practice lookin hard but now I practice bein silent
Früher übte ich, hart auszusehen, aber jetzt übe ich, still zu sein
I keep [?], can't let 'em catch me out of pocket
Ich halte [?], kann sie mich nicht unvorbereitet erwischen lassen
Haters'd love to sneak me and try to remove me from Earth
Hater würden mich gerne heimlich angreifen und versuchen, mich von der Erde zu entfernen
But if I find out who's schemin, they gon' get hauled off in a hearse
Aber wenn ich herausfinde, wer intrigiert, werden sie in einem Leichenwagen abtransportiert
I'd rather be judged by twelve than to be carried by six
Ich lasse mich lieber von zwölf Geschworenen verurteilen, als von sechs Sargträgern getragen zu werden
I said it befo' and I meant it
Ich hab's schon mal gesagt und ich meinte es so
This thing wringin, it's rotten, it's beatin they ass like a belt
Das Ding hier dröhnt, es ist krass, es verhaut ihnen den Arsch wie ein Gürtel
If you ain't slappin' E-40, you need to slap yourself
Wenn du E-40 nicht auflegst, musst du dich selbst ohrfeigen
My partner from the V, my nigga from the Town
Mein Partner aus dem V, mein Nigga aus der Town
Roll that shit up, nigga, pass it around
Dreh den Scheiß, Nigga, gib ihn rum
All in the game like we pitchin off the mound
Voll im Spiel, als würden wir vom Mound pitchen
Four in the box and you know that shit pound
Vier im Kasten und du weißt, der Scheiß haut rein
If you don't like it you're a sucker
Wenn du es nicht magst, bist du ein Schwachkopf
You dont' bump this, you a stupid motherfucker
Wenn du das nicht pumpst, bist du ein dummer Motherfucker
All these years makin all these songs
All diese Jahre, all diese Songs gemacht
You never heard 'em? What planet you been on?
Hast du sie nie gehört? Auf welchem Planeten warst du?
The old ladies and the lil' kids
Die alten Damen und die kleinen Kinder
Love 40 and Short, we so real with this
Lieben 40 und Short, wir sind so echt damit
You think about the game and what we sayin
Du denkst über das Game nach und was wir sagen
Since elementary school, what the fuck they playin?
Seit der Grundschule, was zum Teufel spielen die?
Born to Mack In a Major Way
Born to Mack In a Major Way
75 Girls, Tha Hall of Game
75 Girls, Tha Hall of Game
Life Is... Federal
Life Is... Federal
Game Related, Turn it Up - there they go
Game Related, Turn it Up - da sind sie
Our shit been poundin all yo life
Unser Scheiß haut schon dein ganzes Leben rein
Most of y'all niggas, we raised y'all right
Die meisten von euch Niggas, wir haben euch richtig erzogen
Gamed-up hustlers, you ain't no chump
Aufgetakelte Hustler, du bist kein Trottel
We some real OG's, tell 'em where we from
Wir sind echte OGs, sag ihnen, woher wir kommen
We some bad motherfuckers
Wir sind krasse Motherfucker
E-40 and $hort, two brothers from another mother
E-40 und $hort, zwei Brüder von einer anderen Mutter
We just laugh at the suckers
Wir lachen nur über die Schwachköpfe
They hate on real niggas cause they some couch potato hustlers
Sie hassen echte Niggas, weil sie Couch-Potato-Hustler sind
Treat the rap game like the dope game
Behandle das Rap-Game wie das Dope-Game
Substitute verse licks for the cocaine
Ersetze Verse-Licks durch Kokain
Some of you niggas need to be potty-trained
Einige von euch Niggas müssen stubenrein werden
I'll beat you with my belt like Pootie Tang
Ich verhau dich mit meinem Gürtel wie Pootie Tang
It's just another sunny day in the Golden State
Es ist nur ein weiterer sonniger Tag im Golden State
My other money's made when the hoes get paid
Mein anderes Geld wird gemacht, wenn die Nutten bezahlt werden
I keep it in my sock, spend it when I shop
Ich heb's in meiner Socke auf, geb's aus, wenn ich einkaufe
Everything you want is everything I got
Alles, was du willst, ist alles, was ich habe
Why you stallin, won't you gimme the scratch
Warum zögerst du, gib mir schon die Knete
Never ask how a real pimp gets sacks
Frag nie, wie ein echter Zuhälter an Kohle kommt
When you get it from the Bay you just got it like that
Wenn du es aus der Bay kriegst, hast du es einfach so drauf
If you grew up on E-40 and them Short Dog raps, you a mack
Wenn du mit E-40 und den Short Dog Raps aufgewachsen bist, bist du ein Mack
You remember
Du erinnerst dich
When you was a lil-ass kid
Als du ein kleiner Scheißer warst
In the car seat listenin to some E-40
Im Kindersitz, wie du E-40 gehört hast
Mom and daddy bumpin Too $hort
Mama und Papa haben Too $hort gepumpt
In the old school
Im Old School Auto
I know you remember
Ich weiß, du erinnerst dich
You grew up on that shit
Du bist mit dem Scheiß aufgewachsen





Авторы: Todd Anthony Shaw, Earl T Stevens, Arcale Turner, Thomas Tremaine Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.