Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga
don't
act
like
a
(BITCH!)
Nigga,
benimm
dich
nicht
wie
eine
(SCHLAMPE!)
That's
why
I
don't
got
love
for
a
(BITCH!)
Deshalb
habe
ich
keine
Liebe
für
eine
(SCHLAMPE!)
Oh
that's
why
Too
$hort
and
E-40
say
(BITCH!)
Ach,
deshalb
sagen
Too
$hort
und
E-40
(SCHLAMPE!)
So
homey,
please
don't
marry
that
(BITCH!)
Also,
Kumpel,
bitte
heirate
diese
(SCHLAMPE!)
nicht
And
that's
why
I'll
never
be
a
(BITCH!)
Und
deshalb
werde
ich
nie
eine
(SCHLAMPE!)
sein
Don't
do
it!
Tu
es
nicht!
$hort
holla
at
'em
$hort,
rede
mit
ihr
See
me,
I
get
everything
I
wanna
get
Siehst
du,
ich
bekomme
alles,
was
ich
will
I
have
some
fun
with
it,
and
make
her
momma
trip
Ich
habe
meinen
Spaß
damit
und
bringe
ihre
Mutter
zum
Ausrasten
Cause
if
I'm
in
her
life,
it's
a
problem
Denn
wenn
ich
in
ihrem
Leben
bin,
ist
das
ein
Problem
A
real
player's
at
your
girl,
you
better
stop
him
Ein
echter
Player
ist
bei
deiner
Frau,
du
solltest
ihn
besser
aufhalten
Turn
your
back
on
the
bitch
she
ain't
actin
right
Dreh
der
Schlampe
den
Rücken
zu,
sie
benimmt
sich
nicht
richtig
He
hit
it
way
before
you
now
he's
back
in
her
life
Er
hat
sie
schon
vor
dir
flachgelegt,
jetzt
ist
er
zurück
in
ihrem
Leben
What'chu
gon'
do
when
you
lose
her?
Was
wirst
du
tun,
wenn
du
sie
verlierst?
She
got
a
nigga
on
the
side
just
to
use
her
Sie
hat
einen
Typen
an
der
Seite,
nur
um
sie
zu
benutzen
If
it's
me,
I'm
parkin
at
the
front
do'
Wenn
ich
es
bin,
parke
ich
vor
der
Tür
And
you
be
knockin
on
her
bedroom
window
Und
du
klopfst
an
ihr
Schlafzimmerfenster
You
see
the
shadows,
you
hear
the
sounds
Du
siehst
die
Schatten,
du
hörst
die
Geräusche
But
you
don't
do
nothin
you
just
turn
back
around
Aber
du
tust
nichts,
du
drehst
dich
einfach
um
Like
a
(BITCH!)
Feelings
hurt,
ready
to
cry
Wie
eine
(SCHLAMPE!)
Gefühle
verletzt,
bereit
zu
weinen
You
cain't
believe,
everything
she
said
was
a
lie
Du
kannst
es
nicht
glauben,
alles,
was
sie
sagte,
war
eine
Lüge
She
got
a
lot
of
bitch
in
her
but
not
more
than
you
Sie
hat
viel
Schlampe
in
sich,
aber
nicht
mehr
als
du
I
never
underestimate
what
these
whores'll
do
Ich
unterschätze
nie,
was
diese
Huren
tun
werden
40!
Never
slippin
and
slippin
and
skippin
and
drippin
and
missin
(missin)
40!
Niemals
ausrutschen
und
gleiten
und
hüpfen
und
triefen
und
verpassen
(verpassen)
These
cats
that
I
be
hangin
around
don't
listen
(don't
listen)
Diese
Typen,
mit
denen
ich
rumhänge,
hören
nicht
zu
(hören
nicht
zu)
I
be
hippin
and
sippin
and
smokin
and
drinkin
and
spittin
(spittin)
Ich
bin
hipp
und
schlürfe
und
rauche
und
trinke
und
spucke
(spucke)
And
these
musty
mouth
broads
they
be
trippin
(they
be
trippin)
Und
diese
modrigen
Weibern,
die
rasten
aus
(die
rasten
aus)
I
mean
the
bitch
thought
she
was
bad
(bad)
Ich
meine,
die
Schlampe
dachte,
sie
wäre
böse
(böse)
I
knew
what
that
batch
was
thinkin
Ich
wusste,
was
das
Luder
dachte
When
she
thought
what
she
was
thinkin,
but
she
shouldn'ta
thought
that
Als
sie
dachte,
was
sie
dachte,
aber
sie
hätte
das
nicht
denken
sollen
I
told
her
the
money
costs
too
much
and
I
ain't
got
a
dime
Ich
sagte
ihr,
das
Geld
kostet
zu
viel
und
ich
habe
keinen
Cent
You
got
to
pay
me
(pay
me)
or
pay
me
no
never
mind
Du
musst
mich
bezahlen
(bezahlen)
oder
vergiss
es
einfach
I
(I)
don't
sit
on
the
toilet
when
I
go
piss
(piss)
Ich
(Ich)
sitze
nicht
auf
der
Toilette,
wenn
ich
pinkeln
gehe
(pinkeln)
You
(you)
got
feminine
tendencies
like
a
bitch
(bitch)
Du
(du)
hast
feminine
Tendenzen
wie
eine
Schlampe
(Schlampe)
Me
(me)
I'm
solid
and
concrete
I
keep
it
funky
(funky)
Ich
(ich)
bin
solide
und
betonhart,
ich
bleibe
funky
(funky)
We
(we)
we
pull
up
in
somethin,
actin
a
donkey
(donkey)
Wir
(wir)
fahren
in
etwas
vor,
spielen
den
Esel
(Esel)
She
(she)
she
liftin
her
dress
up
showin
her
monkey
(monkey)
Sie
(sie)
hebt
ihr
Kleid
hoch
und
zeigt
ihren
Affen
(Affen)
See
(see)
he
trippin,
he
trickin,
throwin
her
money
(money)
Siehst
du
(siehst
du),
er
flippt
aus,
er
betrügt,
wirft
ihr
Geld
zu
(Geld
zu)
B
(B)
I-T-C-H,
all
in
her
face
(face)
S
(S)
C-H-L-A-M-P-E,
alles
in
ihrem
Gesicht
(Gesicht)
E
(E)
40
so
laced,
stay
on
the
case
E
(E)
40
so
versiert,
bleib
am
Ball
40
Water,
40
Water
40
Water,
40
Water
Too
$hort,
Too
$hort
Too
$hort,
Too
$hort
Short
Dawg
in
the
house
Short
Dawg
im
Haus
Ay
Sho't,
you
know
what
I
been
noticin?
Ay
Sho't,
weißt
du,
was
mir
aufgefallen
ist?
All
bitches
ain't
women?
Nicht
alle
Schlampen
sind
Frauen?
Mayne!
All
bitches
ain't
women
mayne
Mann!
Nicht
alle
Schlampen
sind
Frauen,
Mann
Some
of
these
niggaz
man
be
actin
like
bitches
mannn
Manche
dieser
Niggas,
Mann,
benehmen
sich
wie
Schlampen,
Mann
Female
puppies
man
Weibliche
Welpen,
Mann
You
already
know
Du
weißt
es
schon
Look,
get
a
real
one
in
your
life
man
Schau,
hol
dir
eine
Echte
in
dein
Leben,
Mann
Get
a
real
one
in
your
life
- that's
what
I
tell
a
bitch
Hol
dir
eine
Echte
in
dein
Leben
– das
sage
ich
einer
Schlampe
That's
how
we
do
it
So
machen
wir
das
Niggaz
be
actin
like
bi-tchess
Niggas
benehmen
sich
wie
Schlampen
Be-itch!!
Female
puppies
mayne
Schlampe!!
Weibliche
Welpen,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vervoort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.