E-40 feat. YoungBoy Never Broke Again - Get My Life Right - перевод текста песни на русский

Get My Life Right - E-40 , YoungBoy Never Broke Again перевод на русский




Get My Life Right
(I'm faded than a motherfucker)
увядший, чем ублюдок)
Uh, I had three outfits
Ух, у меня было три наряда
Didn't take out the trash, get beat with a switch
Не вынес мусор, побей выключателем
Growin' up in the octagon wasn't easy
Взрослеть в октагоне было непросто.
The low man on the totem pole, kids used to tease me
Низкий человек на тотемном столбе, дети дразнили меня.
Used to fight dang near every day, I ain't lyin'
Раньше каждый день дрался, черт возьми, я не вру.
Be beatin' a nigga ass and talkin' to him while I'm cryin'
Надрать задницу ниггеру и поговорить с ним, пока я плачу.
Uh, and that was out of anger
Ох, и это было от злости
Back then, we used to throw them things, we didn't have bangers
Тогда мы бросали им вещи, у нас не было фейерверков.
A little later down the line,
Чуть позже,
It became a time where I had to draw the linе
Настало время, когда мне пришлось подвести черту
Uh, I used to kiss my street side
Ох, я целовал свою улицу
When my mama was at work, I usеd to sneak and drink her wine
Когда моя мама была на работе, я прокрадывался и пил ее вино.
When my parents got divorced, I had to get out there and grind
Когда мои родители развелись, мне пришлось уйти и перемолоть
You probably heard me bring this subject up a few times
Вы, наверное, слышали, как я несколько раз поднимал эту тему.
Uh, my relative short, shot him a kite
Э-э, мой родственник, короткий, застрелил его воздушным змеем
He said when he get out, he gon' get his life right
Он сказал, что когда выйдет, он наладит свою жизнь.
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I was caught up in the nightlife (Ooh)
Я был поглощен ночной жизнью (Ооо)
Now I'm tryna get my life right
Теперь я пытаюсь наладить свою жизнь
On the block, I was outside (Oh)
В квартале я был снаружи (Оу)
Now I'm tryna get my life right (Oh)
Теперь я пытаюсь наладить свою жизнь (О)
If you ain't notice, I been spendin' time tryna turn it over
Если ты не заметил, я потратил время, пытаясь перевернуть его.
Inside the streets, due to that iron, I done lost so many soldiers
На улицах из-за этого железа я потерял столько солдат
From hard drugs, now I'm finally sober
От тяжелых наркотиков теперь я наконец-то трезв
So blessed and I'm a slime, I'm beggin' God for to bring me closer
Так счастлив, и я слизь, я умоляю Бога приблизить меня.
I can never live this over
Я никогда не смогу пережить это снова
Wishin' I could take the pain from off of your mama face
Хотел бы я снять боль с лица твоей мамы
And my money could never buy the cure to heal her heartbreak
И мои деньги никогда не смогут купить лекарство, чтобы исцелить ее горе.
Only think that I can say
Только подумай, что я могу сказать
Can you join me on this journey?
Можете ли вы присоединиться ко мне в этом путешествии?
I been workin' for to see some better days
Я работал, чтобы увидеть лучшие дни
My heart gettin' colder, but it ain't over,
Мое сердце становится холоднее, но это еще не конец,
I know I'm gettin' older and I'm cryin' for a change
Я знаю, что становлюсь старше, и плачу о переменах
Tell youngin, "Put that iron down, I'll buy you a new chain"
Скажи молодому человеку: Положи утюг, я куплю тебе новую цепочку
Go to school and show some progress, I'll buy you a new Range
Иди в школу и покажи прогресс, я куплю тебе новый Range.
I ain't the one for to look up to, but I can show you a few things
Я не тот, на кого стоит равняться, но я могу показать тебе кое-что
Like, these people just wan' see you lose, you who entertain
Мол, эти люди просто хотят увидеть, как ты проигрываешь, ты, кто развлекает
I ain't the only one that's broken, take a look inside the game
Я не единственный, кто сломался, загляни в игру.
Tell my grandma that I'm focused, I became a made man
Скажи моей бабушке, что я сосредоточен, я стал состоявшимся человеком.
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I was caught up in the nightlife
Я был поглощен ночной жизнью
Now I'm tryna get my life right
Теперь я пытаюсь наладить свою жизнь
On the block, I was outside
В квартале я был снаружи
Now I'm tryna get my life right
Теперь я пытаюсь наладить свою жизнь
Any time I think devilsih, I holler at God
Каждый раз, когда я думаю о дьяволе, я кричу на Бога
He answers me back 'cause that's my side hob
Он мне отвечает, потому что это моя боковая плита.
Doin' hella extra shit'll get you killed
Делая чертовски лишнее дерьмо, ты убьешься
It's all fun and games 'til shit get real
Это все веселье и игры, пока дерьмо не станет реальностью.
You can call me a square 'cause I'm wiser and older
Можешь называть меня квадратом, потому что я мудрее и старше.
One thing about a square, it's hard to roll a square over
Одна вещь о квадрате: его трудно перевернуть.
Uh, I learned that when I was a teen
Ох, я узнал об этом, когда был подростком
What people fail to realize is all the game come from fiends
Чего люди не понимают, так это того, что вся игра создана злодеями.
They got hella knowledge like a scholar
Они получили отличные знания, как ученый
On the streets, they doin' bad,
На улицах дела идут плохо,
But in the pen', they some shot callers
Но в загоне они стреляли в звонящих
That's why you don't judge a book by its cover
Вот почему нельзя судить о книге по обложке
Build with each other, stop tryna kill one another
Стройте друг с другом, перестаньте пытаться убить друг друга
My tank on E from off of forty, I been known to get it started
Мой танк на E из сорока, я, как известно, начал его
Whole life sad, on drugs bad, I ain't want them to record it
Вся жизнь грустная, на наркотиках плохая, я не хочу, чтобы это записывали.
Fell a victim to some situations, left me real heartless
Стал жертвой некоторых ситуаций, сделал меня бессердечным.
I'm promotin' peace, this for me, I ain't worried about no charges
Я пропагандирую мир, это для меня, меня не волнуют обвинения.
Gotta carry out my plan, I ain't leavin' how I came
Я должен осуществить свой план, я не уйду так, как пришел.
All this money, I'd be a fool if I remained the same
Все эти деньги, я был бы дураком, если бы остался прежним
Me and prisoners inside a private plane
Я и заключенные в частном самолете
Headed to another jail, you don't wanna feel my pain
Направляюсь в другую тюрьму, ты не хочешь чувствовать мою боль
And I just wanna live real slowly,
И я просто хочу жить очень медленно,
Let 'em talk down on me, so many kids I gotta feed
Пусть они говорят обо мне свысока, мне нужно кормить так много детей.
Not to a judge, I hit my knees every time and plead
Не судье, я каждый раз падаю на колени и умоляю
Like, God, can you please save me?
Мол, Боже, можешь ли ты меня спасти?
Help me stay up out the streets, lil' Top
Помоги мне не гулять по улицам, Лил Топ.
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I been tryna get my life right
Я пытался наладить свою жизнь
I was caught up in the nightlife
Я был поглощен ночной жизнью
Now I'm tryna get my life right
Теперь я пытаюсь наладить свою жизнь
On the block, I was outside
В квартале я был снаружи
Now I'm tryna get my life right
Теперь я пытаюсь наладить свою жизнь





Авторы: Kentrell Gaulden, Earl T Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.