Текст и перевод песни E-40 - Wake It Up - feat. Akon
Akon,
and
E-40,
yeah
Эйкон
и
Е-40,
да
I
know
you
ain't
used
to
havin'
real
niggas
like
me
around
Я
знаю,
ты
не
привык,
чтобы
рядом
были
настоящие
ниггеры
вроде
меня.
I'm
here
to
change
your
whole
life
girl,
so
you
don't
deal
with
clowns
Я
здесь,
чтобы
изменить
всю
твою
жизнь,
девочка,
так
что
ты
не
имеешь
дела
с
клоунами.
And
treat
you
like
a
superstar
that
you
are
И
относиться
к
тебе
как
к
суперзвезде,
какой
ты
и
есть.
Cause
I'm
a
superstar
too
and
I
know
Потому
что
я
тоже
суперзвезда
и
я
знаю
Exactly
what
I
must
do
to
make
you
Именно
это
я
должен
сделать,
чтобы
заставить
тебя
...
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
I
keep
it
100's,
don't
carry
nothing
but
100's
Я
храню
его
на
100
долларов,
не
ношу
с
собой
ничего,
кроме
100
долларов.
I'm
trying
to
wake
it
up,
I'm
on
your
line
like
Vonage
Я
пытаюсь
разбудить
его,
я
на
твоей
линии,
как
Вонаж.
I'm
a
real
one,
ma,
get
rid
of
that
clown,
get
with
a
factor
Я
настоящий,
Ма,
избавься
от
этого
клоуна,
займись
делом.
Patna
don't
count,
he
a
lame,
he
don't
matter
Патна
не
в
счет,
он
хромой,
он
не
имеет
значения.
Shining
like
the
big
dipper,
glowing
like
a
star
Сияет,
как
Большая
Медведица,
сияет,
как
звезда.
Lookin
up
a
paw,
pullin
up
in
my
car
Смотрю
на
лапу,
подъезжаю
к
своей
машине.
Walked
right
up
to
the
front
where
the
bosses
park
at
Подошел
прямо
к
парадному
входу,
где
парковались
боссы.
I
got
a
cold
mouthpiece,
can
talk
a
chick
out
her
check
У
меня
есть
холодный
мундштук,
я
могу
уговорить
цыпочку
выложить
ей
чек.
Security
loves
me,
let
me
in
with
no
sweat
Охрана
любит
меня,
Впусти
меня
без
пота.
I
see
Asian
persuasion,
Caucasian,
all
kinds
of
chicks
Я
вижу
азиатское
убеждение,
кавказцев,
всевозможных
цыпочек.
Milk
skin,
chocolate
boned,
lambs
and
Haitians
Молочная
кожа,
шоколадные
кости,
ягнята
и
гаитяне
Tryna
take
me
something
home
and
have
some
relation
Попробуй
отвезти
меня
домой
и
завести
какую
нибудь
связь
I
know
you
ain't
used
to
havin'
real
niggas
like
me
around
Я
знаю,
ты
не
привык,
чтобы
рядом
были
настоящие
ниггеры
вроде
меня.
I'm
here
to
change
your
whole
life
girl,
so
you
don't
deal
with
clowns
Я
здесь,
чтобы
изменить
всю
твою
жизнь,
девочка,
так
что
ты
не
имеешь
дела
с
клоунами.
And
treat
you
like
a
superstar
that
you
are
И
относиться
к
тебе
как
к
суперзвезде,
какой
ты
и
есть.
Cause
I'm
a
superstar
too
and
I
know
Потому
что
я
тоже
суперзвезда
и
я
знаю
Exactly
what
I
must
do
to
make
you
Именно
это
я
должен
сделать,
чтобы
заставить
тебя
...
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Good
God
Almighty!
Look
at
that
body
Боже
всемогущий,
посмотри
на
это
тело
Ma
you
holdin'!
Girl
you
a
banger!
Ма,
ты
держишься!
Девочка,
ты
бандитка!
You
ain't
off
the
back
porch,
you're
off
the
hanger!
Ты
не
с
заднего
крыльца,
ты
с
вешалки!
You
working
with
something,
you
gotta
personal
trainer?
Ты
с
чем-то
работаешь,
у
тебя
есть
личный
тренер?
Whole
crew
fine
but
you're
one
of
a
kind
Вся
команда
в
порядке
но
ты
единственный
в
своем
роде
You
a
ten
piece,
shawty
you
a
dime
Ты-десятка,
крошка,
ты-десятицентовик.
Back
that
thang
up,
baby
press
rewind
Вернись
назад,
детка,
нажми
на
перемотку
назад.
I'm
a
Scorpio,
Shawty
what's
your
sign?
Я
Скорпион,
малышка,
какой
у
тебя
знак
зодиака?
I'm
just
tryna
know
you,
hold
a
conversation
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя,
поддержать
разговор.
Spoil
you
a
lil',
lightweight
cupcakin'
Я
испорчу
тебе
маленький,
легкий
кекс.
Spend
a
lil
gouda,
get
your
hair
done
up
Потрать
немного
Гауды,
сделай
себе
прическу.
I'm
a
show
you
how
a
tycoon
wake
that
thang
up!
Я
покажу
вам,
как
магнат
разбудит
этого
Тана!
I
know
you
ain't
used
to
havin'
real
niggas
like
me
around
Я
знаю,
ты
не
привык,
чтобы
рядом
были
настоящие
ниггеры
вроде
меня.
I'm
here
to
change
your
whole
life
girl,
so
you
don't
deal
with
clowns
Я
здесь,
чтобы
изменить
всю
твою
жизнь,
девочка,
так
что
ты
не
имеешь
дела
с
клоунами.
And
treat
you
like
a
superstar
that
you
are
И
относиться
к
тебе
как
к
суперзвезде,
какой
ты
и
есть.
Cause
I'm
a
superstar
too
and
I
know
Потому
что
я
тоже
суперзвезда
и
я
знаю
Exactly
what
I
must
do
to
make
you
Именно
это
я
должен
сделать,
чтобы
заставить
тебя
...
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Don't
stop
get
it
get
it,
'bout
to
jump
all
the
way
up
in
it
Не
останавливайся,
получи
это,
получи
это,
вот-вот
прыгнешь
в
него
до
упаду.
Love
the
way
you
drop
low
and
bend
it
Мне
нравится,
как
ты
низко
опускаешься
и
наклоняешься.
Girl
you're
killing
me,
wait
a
minute
Девочка,
ты
убиваешь
меня,
подожди
минутку.
Love
the
way
you
that
shake
it
up
Мне
нравится
как
ты
встряхиваешься
Too
natural
to
make
it
up
Слишком
естественно,
чтобы
выдумать.
Won't
be
long
'fore
we
wake
it
up,
that's
right
Пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
мы
его
разбудим,
это
верно
I
know
you
ain't
used
to
havin'
real
niggas
like
me
around
Я
знаю,
ты
не
привык,
чтобы
рядом
были
настоящие
ниггеры
вроде
меня.
I'm
here
to
change
your
whole
life
girl,
so
you
don't
deal
with
clowns
Я
здесь,
чтобы
изменить
всю
твою
жизнь,
девочка,
так
что
ты
не
имеешь
дела
с
клоунами.
And
treat
you
like
a
superstar
that
you
are
И
относиться
к
тебе
как
к
суперзвезде,
какой
ты
и
есть.
Cause
I'm
a
superstar
too
and
I
know
Потому
что
я
тоже
суперзвезда
и
я
знаю
Exactly
what
I
must
do
to
make
you
Именно
это
я
должен
сделать,
чтобы
заставить
тебя
...
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
See
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй!
Смотри,
я
вот-вот
разбужу
его.
Feel!
I'm
about
to
wake
it
up
Почувствуй,
я
вот-вот
разбужу
его.
Don't
it
feel
so
good
girl?
That's
right
Разве
это
не
так
хорошо,
девочка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earl T Stevens, Aliaune Thiam, Michael Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.