E-40 feat. B-Legit - Stompdown (Skit 2) - перевод текста песни на немецкий

Stompdown (Skit 2) - E-40 , B-Legit перевод на немецкий




Stompdown (Skit 2)
Stompdown (Skit 2)
Yeah, and there's occupational hazard in this game
Ja, und in diesem Spiel gibt es Berufsrisiken
If you a teal tapper, short changer, con gamer
Wenn du ein kleiner Betrüger bist, ein Kurz-Wechsler, ein Trickbetrüger
Or whatever you do, you dig
Oder was auch immer du machst, verstehst du
There's an occupation hazard for everything, you dig
Es gibt ein Berufsrisiko für alles, verstehst du
If you're in the line of gangster duty, you might get slaughtered
Wenn du in der Linie der Gangster-Pflicht bist, könntest du abgeschlachtet werden
If you a bank robber, you dig,
Wenn du ein Bankräuber bist, verstehst du,
You might get slaughtered robbing a bank
Könntest du beim Bankraub abgeschlachtet werden
If you a pimp, you dig,
Wenn du ein Zuhälter bist, verstehst du,
You might crossed with some of them hoes, you dig
Könntest du von einigen dieser Nutten hereingelegt werden, verstehst du
And if you's a hustler, you dig, somebody might over-hustle you
Und wenn du ein Händler bist, verstehst du, könnte dich jemand übervorteilen





Авторы: E-40


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.