E-40 feat. B-Legit - This Is the Sh*t That Will F*ck with Your Brain, Boy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-40 feat. B-Legit - This Is the Sh*t That Will F*ck with Your Brain, Boy




This Is the Sh*t That Will F*ck with Your Brain, Boy
Вот дерьмо, которое взорвёт тебе мозг, детка
Money, money, money by the ton
Деньги, деньги, деньги тоннами
A nigga livin' life, thangs well (Way too fat man)
Живу припеваючи, всё тип-топ (Слишком жирный, мужик)
Gold, diamonds, and rubies (Just plushed out)
Золото, бриллианты и рубины (Только что приоделся)
Sittin' in the lounge, puffin' on indo
Сижу в гостиной, пыхчу индикой
Hoes, Nintendo, and doobies (Lovely)
Тёлки, Nintendo и косяки (Прелестно)
Brothers gettin' bored from the daily routine
Братьям надоела рутина
(Let's go deep in the Chevy, look at motherfuckers mean)
(Погнали на Chevy, посмотрим на этих ублюдков)
Man those motherfuckers can't rap (Well let's sag)
Мужики, эти ублюдки не умеют читать рэп (Ну, давай провиснем)
Homeboy you ain't livin' life
Братан, ты не живёшь по-настоящему
The motherfuckers ride is souped up (Souped up)
Тачка прокачана (Прокачана)
But if hot ones if fired, niggas better duck
Но если начнётся пальба, лучше пригнись
And I'ma make the Chevy run faster than a money counter man
И я заставлю Chevy лететь быстрее, чем счётчик денег, детка
D Shot hangin' out, what you wanna do with a mack 10 stand
D Shot тут, что ты хочешь сделать с Mack 10?
These are the things ya need to know man
Вот что тебе нужно знать, детка
This shit I'm spittin' niggas don't understand
Это дерьмо, которое я читаю, никто не понимает
When I first heard this shit I even tripped
Когда я впервые услышал это, я сам офигел
And I made it up, ain't that a bitch
А я это придумал, вот же сука
I was burnt, twisted, full of it and drunk
Я был укурен, обдолбан, пьян в стельку
You know, just like you sayin' "40 ain't no punk"
Знаешь, как будто ты говоришь: "40 не лох"
(Wild as a cat, man this nigga got some game)
(Дикий, как кот, у этого парня есть хватка)
(Servin' for the purpose you know, not for the fame)
(Читает ради дела, а не ради славы)
This is the shit that will fuck with your brain boy
Вот дерьмо, которое взорвёт тебе мозг, детка
It's the shit that will fuck with your brain
Это дерьмо, которое взорвёт тебе мозг
This is the shit that will fuck with your brain boy
Вот дерьмо, которое взорвёт тебе мозг, детка
It's the shit that will drive you insane
Это дерьмо, которое сведёт тебя с ума
Brothers kickin' it with DeNiel (Mack D Shot)
Братья тусят с DeNiel (Mack D Shot)
Gettin' busy bout the motherfuckin' mail (Straight paper)
Заняты чёртовой почтой (Чистые деньги)
Don't worry about a sucker (A punk motherfucker)
Не парься о лохах жалких ублюдках)
Cause I throw these thangs too swell (Tea cake)
Потому что я бросаю эти штуки слишком круто (Пирожок)
Hopped in the motherfuckin' drop (Like that)
Заскочил в тачку (Вот так)
Struck to the motherfuckin' block (Better knew as the spot)
Примчал на район (Известный как "место")
Seen a man in tan tryin' to serve on my land
Увидел мужика в коричневом, пытающегося торговать на моей земле
And shine dropped a motherfucker like he was hot (Lil' ol' pimp)
И Shine уложил ублюдка, как будто он был горячим (Мелкий сутенёр)
My people from the Bay understand this (Like me)
Мои люди из Залива понимают это (Как и я)
And when shot from my mouth, I don't miss (Bullseye)
И когда стреляю словами, я не промахиваюсь яблочко)
A word, phrase, now a clause
Слово, фраза, теперь предложение
I spit game just for the cause (Money hurt G)
Я читаю рэп ради дела (Деньги решают всё, детка)
Renee called Nicole (That's my ho)
Renee позвонила Nicole (Это моя тёлка)
And Shawn fired up the weed (Zesty)
И Shawn раскурил травку (Острая)
Nicole on the scanner had heard the word
Nicole по сканеру услышала
That we was caught in a high-speed (Now that's drama)
Что нас поймали на большой скорости (Вот это драма)
In a cell with no bail, so what can I say
В камере без за bailа, что я могу сказать
Caught a case of seventeen on his way to I-A
Поймали семнадцатилетнего по пути в I-A
(Yeah, so why does county sheriff try to get with my brother's program)
(Да, почему шериф пытается влезть в дела моего брата?)
(But you know that I know that mack D Shot don't give a damn)
(Но ты знаешь, что я знаю, что Mack D Shot плевать)
It's about cash, cars, hoes, money
Всё дело в наличке, тачках, тёлке, деньгах
Coke we deal and that shit ain't funny
Мы торгуем коксом, и это не шутка
I been around this type of shit all my life
Я всю жизнь вращаюсь в этом дерьме
A nigga can't tell me shit about the price
Мне никто не расскажет о цене
It's like a school fool and I get paid
Это как школа, дурачок, и мне платят
Havin' any room for any teachers made
Есть ли место для учителей?
The bullets that I drop are hot like gonorrhea (Gunshots)
Пули, которые я выпускаю, горячие, как гонорея (Выстрелы)
(AHHH!!!)
(ААА!!!)
See ya
Увидимся
Never learn and so ya burn my friend
Никогда не учишься, и поэтому ты горишь, друг
And now ya know that niggas wasn't even jokin' man
А теперь ты знаешь, что парни не шутили
Niggas try to jon my click so they can get with me
Пытаются влиться в мою банду, чтобы быть со мной
Come to find out the faculty has no vacancy
Но выясняется, что вакансий нет
Ain't that a trip, ain't that a bummer
Вот это облом, вот это bummer
Man those motherfuckers tried to apply last summer
Эти ублюдки пытались подать заявку прошлым летом
It's bitches on my tip man, I can't shake her
Сучки липнут ко мне, мужик, я не могу от них отделаться
I send her to the track, tell her come back with paper
Отправляю её на трассу, говорю, возвращайся с деньгами
I need mail another word for money (Oh)
Мне нужна наличка, другое слово для денег (О)
I want it fat like King Kong Bundy
Хочу её толстой, как Кинг-Конг Банди
Pager boomin' seriously
Пейджер гудит без остановки
Material bitch in agony
Меркантильная сучка в агонии
Need to penetrate the crevice very badly
Очень нужно проникнуть в щель
Get with the program slut, don't just interrupt
Включи мозги, шлюха, не перебивай
It's way too many skeezers out there wantin' me to fuck
Слишком много шлюх хотят, чтобы я их трахнул
The Bay Area my borther, that's where the real shit happens
Залив, мой брат, вот где происходит настоящее дерьмо
Niggas don't be barkin' just mackin' and campin'
Парни не лают, а просто макят и отдыхают
Slappin' hoes, triple Daytons and Vogues
Шлёпают шлюх, тройные Dayton и Vogue
Top half strikin' in the 89 Rolls
Верхняя половина сверкает в Rolls 89-го
Never would let a nigga play me like I'm bad though boy
Никогда не позволю ниггеру играть со мной, как будто я плохой, парень
My haircut is done by London Pope
Мою стрижку делает London Pope
B go get the four door, mob station wagon (Like that)
B, гони четырёхдверный универсал (Вот так)
On the double cause niggas can't be laggin'
Быстрее, потому что нельзя отставать
Load up the back with gas, we need a boat-load of ammo
Загрузи багажник бензином, нам нужна куча патронов
This shit is real, not the movie "Commando"
Это по-настоящему, а не фильм "Коммандос"
And this'll be the light em' up scandal
И это будет скандал "Зажги их"
And when I'm done (Blow em' out like candles)
И когда я закончу (Задую их, как свечи)
See what I'm talkin' bout, don't take the wrong route
Понимаешь, о чём я? Не сворачивай не туда
Ya try to get in the mix and get took out
Попытаешься влезть в драку и вылетишь
Yeah, as far as you tryin' to fuck with niggas man
Да, насчёт того, что ты пытаешься связаться с парнями
Who really and truly can't get fucked with man
С которыми реально нельзя связываться
You don't understand
Ты не понимаешь
It's way too serious on this Northside of Cali man
Всё слишком серьёзно на этой северной стороне Кали
But you don't hear me cause you think this shit is funny
Но ты меня не слышишь, потому что думаешь, что это смешно
It's about cash, cars, hoes money
Всё дело в наличке, тачках, тёлке, деньгах
Coke we deal and the shit ain't funny
Мы торгуем коксом, и это не шутка
I been around this type of shit all my life
Я всю жизнь вращаюсь в этом дерьме
A nigga can't tell me shit about the price
Мне никто не расскажет о цене
13-8 a cake, it ain't fade
13-8 за кусок, это не увядает
Sliced and rocked in thirty-six fuckin' ways
Нарезано и раскатано тридцатью шестью чёртовыми способами
Sold to the public, to the boys, to the gangstas
Продаётся публике, пацанам, гангстерам
Crews, staff, tribes, clans, clicks, and pranksters
Командам, персоналу, племенам, кланам, бандам, кликам и пранкерам
Break down the D, cut it up in boulders
Разбей D, нарежь его на куски
Brothers with the heart to roll, I call em' soldiers
Братья с сердцем, чтобы кататься, я называю их солдатами
Now I'm gonna stall and pause and take a sip
Теперь я остановлюсь, сделаю паузу и глотну
Finish the remains of the forties that I ripped (Burps)
Допью остатки сорокоградусных, которые я разорвал (Отрыжка)
How about that!
Вот так!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.