E-40 feat. Kaveo - On a Mission - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-40 feat. Kaveo - On a Mission




On a Mission
На задании
E-40 check this out man
Эй, красотка, послушай-ка, E-40 на связи.
I don't know what is it about these sittin-uckers
Не понимаю, что не так с этими лохами,
Thinkin we some kind of big nusters or somethin
Думают, что мы какие-то крутые перцы, что ли.
But now watch me though
Но сейчас посмотри на меня.
I like what you lacin that real shit down for em man
Мне нравится, как ты им втираешь эту правду, малышка.
I got the block sewed up, three or four million dollar spots
У меня весь район под контролем, точки на три-четыре миллиона долларов.
Rocks jumpin off marijuana and herb
Трава и дурь разлетаются, как горячие пирожки.
Eleven five hundreds due, dope fiends due off that dog food
Одиннадцать пятьсот должны, наркоманы должны за эту дрянь.
Choppin down keys gettin all my props
Крошу килограммы, получаю все почести.
Youngsters on the corner lookin out for cops
Молодые на углу палят за ментами.
They really don't be trippin on what they can get
Они особо не парятся о том, что могут получить,
Cause I just take 'em to the mall and buy 'em a fet, huh
Потому что я просто веду их в торговый центр и покупаю им шмотки, ага.
Pistol whippin punks on the boulevard
Пистолетом луплю панков на бульваре.
Wouldn't hesitate to pull ya house card
Не задумываясь, вытащу твою карту из колоды.
Cause I ain't takin no shorts in the game today
Потому что я сегодня не принимаю никаких подачек в игре.
Quick to pop a punk tryin to short stop
Быстро пристрелю панка, пытающегося меня кинуть.
Money hungry hard hitter stingy little numbskull
Жадный до денег, безбашенный, скупой маленький болван.
Penny pinchin large mail, down for my hustle
Коплю копейки, получаю большие деньги, все ради моей аферы.
Sittin phat like Chublee
Жирую, как Чабли.
All about my money double batch full of scratch
Все ради моих денег, двойная порция бабла.
Artillery, firearms and gats
Артиллерия, огнестрел и пушки.
I got funk with like seven different crews
У меня терки с семью разными бандами,
Cause I done jacked, kidnapped and did dirt to those fools
Потому что я грабил, похищал и делал гадости этим дуракам.
So wrapped up in my money that I don't think nobody can harm me
Так поглощен своими деньгами, что не думаю, что кто-то может мне навредить,
Cause I'm a one man army
Потому что я армия из одного человека.
I get a thrill outta killin I ain't no peanut
Я получаю кайф от убийств, я не слабак.
If niggas roll some funk man I bring it to 'em
Если ниггеры начинают выпендриваться, я им покажу, где раки зимуют.
Ya movin too fast, out yells my mother
Ты слишком быстро двигаешься, кричит моя мать,
But it went in one ear, and straight out the other
Но это влетело в одно ухо и вылетело из другого.
Me and my partna head out on a misson
Мы с моим корешом отправляемся на задание.
Program tight tell everybody we went fishin
План четкий, всем скажем, что пошли на рыбалку.
Play up the scene, grab my mini-14
Разыгрываем сцену, хватаю свой мини-14,
Gold proof vest and a Glock seventeen
Бронежилет и Глок семнадцать.
Old school mobb with a heck of a dense
Старая банда с чертовски плотной репутацией.
Surgical gloves so that they can't trace the prints
Хирургические перчатки, чтобы не оставили отпечатков.
I know I'm in a red lookin at death row
Я знаю, что я в опасности, смотрю в лицо смерти,
But fuck the five-oh, the po-po's and the metro
Но к черту копов, легавых и метро.
I'm on a misson
Я на задании.
That's the shit I'm talkin about right there man
Вот об этом я и говорю, красотка.
Cause when a muthafucka tryin to get his fit-netty on
Потому что, когда мужик пытается заработать свои деньги,
That's the way shit got ta be handled
Вот так все и должно решаться.
Cause in order to get paid you got to do damage and take advantage
Потому что, чтобы получить деньги, нужно навредить и воспользоваться преимуществом.
Professionally
Профессионально.
As a nigga start to plot I can catch 'em all at once
Как только ниггер начинает строить планы, я могу поймать их всех сразу.
Start slippin' out of bounds on the other side of town
Начинают выходить за рамки на другом конце города.
I'ma get that ass, caught him loose with the pants down
Я достану этого ублюдка, поймаю его со спущенными штанами.
Now I fist the clown down goes my ski-mask
Теперь я бью этого клоуна, моя лыжная маска падает.
Drivin' real slow, puffin on indo
Еду очень медленно, пыхчу травой.
My partna E-Duece said (Man them niggas think they federal)
Мой кореш Э-Дьюс сказал: (Чувак, эти ниггеры думают, что они федералы).
E was the driver, daredevil tight
Э был водителем, безбашенным.
I said "nigga that's the first word you said all night"
Я сказал: "Ниггер, это первое слово, которое ты сказал за всю ночь".
Cool, calm, collected but never on the sleep
Спокойный, собранный, но никогда не спящий.
E parked the car in the middle of the street
Э припарковал машину посреди улицы.
I hopped out the vehicle them tricks hit the deck
Я выскочил из машины, эти лохи упали на землю.
I started lettin loose like a Vietnam vet
Я начал палить, как ветеран Вьетнама.
PROP! POP! POP! Goes my mini-14
БАХ! БАХ! БАХ! Стреляет мой мини-14.
POP! POP! POP! Said my Glock seventeen
БАХ! БАХ! БАХ! Говорит мой Глок семнадцать.
Shit was like flyin, in every which way
Дерьмо летело во все стороны.
Rated they ass with some hollow points spray
Изрешетил их задницы разрывными пулями.
How long did it last? About five minutes or so
Сколько это длилось? Минут пять или около того.
Nathin but a bloodbath niggas on a flo'
Ничего, кроме кровавой бани, ниггеры на полу.
A few got away, but most had to pay
Несколько сбежали, но большинство заплатили.
Those who got away, I'll find out where they stay
Тех, кто сбежал, я найду, где они живут.
Cause bitches like to lay, and niggas like to screw
Потому что сучки любят лежать, а ниггеры любят трахаться.
It's all about the setup, so look at what I do
Все дело в подготовке, так что смотри, что я делаю.
Smoked up the block and then vanished without a clue
Задымил квартал и исчез без следа.
Switch up the cars and then change it to somethin new
Сменил машины и пересел на что-то новое.
I'm on a misson
Я на задании.
Yeah man, yeah man, yeah
Да, детка, да, да.
These fittin-ools don't understand
Эти дураки не понимают.
Boy it's some muthafuckas schemin and plittin out
Парень, есть несколько мудаков, которые строят козни
And thinkin they gon' get with a muthafucka first, uh-uh
И думают, что смогут меня обхитрить, ага, как же.
We ain't wit dat so instead we like snatch up the foam proof Glocks
Мы не ведемся на это, так что вместо этого мы хватаем пушки,
The ski-mask stocks
Лыжные маски,
Two bitchs so we can like throw they sense of reality off
Двух сучек, чтобы сбить их с толку.
Catch 'em slippin' and leave 'em trittin up in man
Поймать их врасплох и оставить их валяться.
The folks?? a threatening situation
В дерьмовой ситуации.
I must make the hit before they take retalliation
Я должен нанести удар, прежде чем они начнут мстить.
Straight gangsta shit poppin off in the war
Чисто гангстерское дерьмо происходит на войне.
I'm shootin everything when I kick in the door
Я стреляю во все, когда выбиваю дверь.
One way to handle it I need a couple of scandalous?? that I up with them fools and take chances
Один способ справиться с этим - мне нужно пару безбашенных телок, чтобы разобраться с этими дураками и рискнуть.
Ladies and gentlemen this shit here ain't for play
Дамы и господа, это дерьмо не для игр.
This the type of shit that happens every other day
Это то дерьмо, которое происходит каждый божий день.
My cousin's girlfriends little neice knows the leader
Племянница подруги моего кузена знает главаря.
Says he'll do almost anything if she just let him jeer
Говорит, что он сделает почти все, если она просто даст ему шанс.
Bootsee muthafucka really went for the shit
Этот мудак действительно повелся на это дерьмо.
Baby told Du to bring his whole fuckin click
Малышка сказала Дью, чтобы он привел всю свою банду.
Partna was the burgalar and his folks was the vwice
Кореш был взломщиком, а его ребята - наводчиками.
What Du didn't know was he was in for a surprise
Дью не знал, что его ждет сюрприз.
Baby brought a friend on the strength of gettin fetti
Малышка привела подругу в надежде получить бабки.
Waited for them tricks at the edge water telly
Ждали этих лохов у отеля Эджвокер.
We was in the cut on the under in the closet
Мы были в засаде, в шкафу.
Ready to start some shit they was way out the closet
Готовы начать этот замес, они были далеко от шкафа.
Knock knock knock! I said "ssh quiet down"
Тук-тук-тук! Я сказал: "Тшш, тихо".
Blam blam blam! was the second time around
Бах-бах-бах! Во второй раз.
I opened up the door, and then I yelled bingo
Я открыл дверь и закричал: "Бинго!".
Slapped in the click and let the muthafucka go
Всадил всю обойму и отпустил этого мудака.
Mission accomplished
Задание выполнено.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.