E-40 feat. Rich Rocka - Wicked - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-40 feat. Rich Rocka - Wicked




Wicked
Зло
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
Look at my life, I get paid just to kick it
Взгляни на мою жизнь, мне платят просто за то, что я кайфую
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
I hit the club through the back, out there stickin'
Я захожу в клуб через черный вход, там торчу
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
I might go viral the way that they flickin' (wicked)
Я могу стать вирусным, судя по тому, как они снимают (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
If I go vegan, I'm still gon' get chicken (wicked)
Даже если я стану веганом, я все равно буду есть курицу (зло)
Well damn, another muthafuckin' slappy
Черт возьми, еще один охренительный хит
Make your mammy wanna slap your pappy
Заставит твою мамочку захотеть отшлепать твоего папочку
Make your motorcycle pop a wheelie
Заставит твой мотоцикл встать на дыбы
Figure 8, make your 50 do a 360
Восьмерка, заставит твою тачку сделать 360
Hit the brake, then you punch on the gas
Жми на тормоз, а потом жми на газ
Fog it up, bang on they bitch ass
Задымим, навалим на их задницы
Give it up, act a muthafuckin' fool
Давай, веди себя как охрененный дурак
Ape shit, pack a muthafuckin' tool
Обезьянничай, возьми с собой пушку
Extended clip introduce you to the Reaper
Расширенный магазин познакомит тебя со Смертью
I got hammers that'll stick ya and they'll sleep ya
У меня есть пушки, которые тебя уложат и усыпят
Known gunners that'll hit you out the park
Знаю стрелков, которые выбьют тебя из игры
Not no bunters, they'll finish what they start (BIATCH!)
Не какие-то там слабаки, они доведут дело до конца (СУЧКА!)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
Look at my life, I get paid just to kick it (wicked)
Взгляни на мою жизнь, мне платят просто за то, что я кайфую (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
I hit the club through the back, out there stickin' (wicked)
Я захожу в клуб через черный вход, там торчу (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
I might go viral the way that they flickin' (wicked)
Я могу стать вирусным, судя по тому, как они снимают (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
If I go vegan, I'm still gon' get chicken (wicked)
Даже если я стану веганом, я все равно буду есть курицу (зло)
I've been taking a nip and drinking the same fifth for days
Я потягиваю и пью одну и ту же бутылку уже несколько дней
Smoking big turtle with my colleagues
Курим жирные косяки с моими коллегами
My co-workers and co-defendants
Моими сослуживцами и сообвиняемыми
For many years we've been in business
Мы в деле уже много лет
Nigga used to be hella solid, now he fragile
Чувак раньше был крепким орешком, а теперь хрупкий
Acting just like a pussy, a vaginal
Ведет себя как киска, как вагина
That's the way they be switching up, I don't condone it
Вот так они меняются, я этого не одобряю
If you a bitch, you a bitch, own it
Если ты сука, то ты сука, признай это
I'm a Cali boy, hoe, I thought that you should thought
Я калифорнийский парень, детка, я думал, ты должна была знать
Live on the edge on the San Andreas Fault
Живу на грани, на разломе Сан-Андреас
Being a sucker ain't the way that I was taught
Меня не учили быть лохом
You woulda thought it was a food fight the way they throwing salt
Можно подумать, что это пищевой бой, судя по тому, как они сыплют соль
If I keep moving this fast, I'll probably get a ticket
Если я продолжу так быстро двигаться, меня, вероятно, остановят копы
I'll give you a joog, a bargain like the Garment District
Я дам тебе выгодную сделку, как в Гармент Дистрикт
You want some funk? I'll bring the smoke like a brisket
Хочешь жару? Я устрою дымовуху, как от грудинки
Play with my bread, then I'ma hit you with the biscuit (BIATCH!)
Играй с моими деньгами, и я ударю тебя по морде (СУЧКА!)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
Look at my life, I get paid just to kick it (wicked)
Взгляни на мою жизнь, мне платят просто за то, что я кайфую (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
I hit the club through the back, out there stickin' (wicked)
Я захожу в клуб через черный вход, там торчу (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
I might go viral the way that they flickin' (wicked)
Я могу стать вирусным, судя по тому, как они снимают (зло)
This shit's so wicked
Это дерьмо такое злое
If I go vegan, I'm still gon' get chicken (wicked)
Даже если я стану веганом, я все равно буду есть курицу (зло)
(Wicked... wicked... wicked... wicked...)
(Зло... зло... зло... зло...)





Авторы: e-40

E-40 feat. Rich Rocka - The Gift of Gab
Альбом
The Gift of Gab
дата релиза
24-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.