E-40 feat. Stresmatic - Facts Not Fiction - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-40 feat. Stresmatic - Facts Not Fiction




Facts Not Fiction
Факты, а не вымысел
African-Americans have long been acknowledged
Афроамериканцы давно признаны
For their creativity and genius
За их креативность и гениальность
In theater, dance, music, art and literature
В театре, танцах, музыке, искусстве и литературе
But there's another kind of creative contribution
Но есть и другой вид творческого вклада,
African-Americans have made
Который сделали афроамериканцы,
And that's the art of invention
А это искусство изобретательства
(Helluva made this beat, baby)
(Helluva сделал этот бит, детка)
My people don't get they props, it's not a mystery
Моим людям не отдают должное, это не тайна
Bet y'all didn't know there was a black man named Nearest Green
Спорим, ты не знала, что был чернокожий мужчина по имени Нэйрест Грин,
That taught Jack Daniels how to make whiskey
Который научил Джека Дэниелса делать виски
They wanna leave us up outta history and keep us hidden
Они хотят стереть нас из истории и спрятать
Let me break down a few things that we invented
Позволь мне рассказать тебе о нескольких вещах, которые мы изобрели
There was a black nurse named Marie Brittan Brown, listen
Была чернокожая медсестра по имени Мари Бриттан Браун, слушай
She invented the first home security system
Она изобрела первую домашнюю систему безопасности
There's a long list of winners, not no losers
Есть длинный список победителей, а не неудачников
Otis Boykin developed the IBM computer
Отис Бойкин разработал компьютер IBM
George Washington Carver invented peanut butter, that's what they say
Джордж Вашингтон Карвер изобрел арахисовое масло, так говорят
Have you ever had a sandwich called PB&J?
Ты когда-нибудь ела бутерброд под названием PB&J?
There more to us than thuggin', jewelry, twerkin', sports, and entertainment
Мы больше, чем бандитизм, украшения, тверк, спорт и развлечения
Sellin' dope and murder, funeral arrangements
Продажа наркотиков и убийства, организация похорон
Peep game, listen (Listen), I make all decisions
Врубайся, слушай (Слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I'm dippin' (Dippin')
Никогда не играю на два фронта, получаю деньги, а потом сматываюсь (Сматываюсь)
Just stay the same, I don't be switchin' (Switchin', what is it?)
Просто остаюсь собой, я не меняюсь (Не меняюсь, что это?)
All facts, not fiction (All facts)
Всё факты, а не вымысел (Всё факты)
Peep game, listen (Listen), I make all decisions
Врубайся, слушай (Слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I'm dippin' (Dippin')
Никогда не играю на два фронта, получаю деньги, а потом сматываюсь (Сматываюсь)
Just stay the same, I don't be switchin' (Switchin', what is it?)
Просто остаюсь собой, я не меняюсь (Не меняюсь, что это?)
All facts, not fiction
Всё факты, а не вымысел
I listen to rappers that record to feed my soul and give me fuel (Fuel)
Я слушаю рэперов, которые записываются, чтобы напитать мою душу и дать мне топливо (Топливо)
E-40 lyrics is like homeschool (Homeschool)
Тексты E-40 как домашнее обучение (Домашнее обучение)
And here's another thing they didn't teach you in history class
И вот еще кое-что, чему тебя не учили на уроках истории
Did you know that Garrett Augustus Morgan invented the first gas mask? (No)
Знала ли ты, что Гарретт Огастус Морган изобрел первую противогаз? (Нет)
Back then they didn't treat black people equal
Тогда к чернокожим не относились равноправно
He was also granted a patent for the first traffic signal (Oh)
Он также получил патент на первый светофор (О)
God gave me the gift of spit and grabbed the mic
Бог дал мне дар говорить и я схватил микрофон
The slavemaster didn't want us to learn how to read and write (For sure)
Рабовладелец не хотел, чтобы мы учились читать и писать (Конечно)
While we talkin' 'bout knockin' a head off
Пока мы говорим о том, чтобы снести кому-то голову
We losin' our people to cancer and diabetes, foots cut off (Foots cut off)
Мы теряем наших людей из-за рака и диабета, ноги отрезают (Ноги отрезают)
Stress in my genetics and my family (Family)
Стресс в моей генетике и моей семье (Семье)
Got my ancestors' blood, hereditary (Hereditary)
У меня кровь предков, наследственность (Наследственность)
Grandma was a Capricorn, born in January ('Ary)
Бабушка была Козерогом, родилась в январе ('Варе)
Grandpa was a Pisces, he was born in February ('Uary)
Дедушка был Рыбами, он родился в феврале ('Рале)
Married for 60 years, they was cute (Cute)
Женаты 60 лет, они были милые (Милые)
Bernice, Louisiana, the Boot (The Boot)
Бернис, Луизиана, Ботинок (Ботинок)
Peep game, listen (Listen), I make all decisions
Врубайся, слушай (Слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I'm dippin' (Dippin')
Никогда не играю на два фронта, получаю деньги, а потом сматываюсь (Сматываюсь)
Just stay the same, I don't be switchin' (Switchin', what is it?)
Просто остаюсь собой, я не меняюсь (Не меняюсь, что это?)
All facts, not fiction (All facts)
Всё факты, а не вымысел (Всё факты)
Peep game, listen (Listen), I make all decisions
Врубайся, слушай (Слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I'm dippin' (Dippin')
Никогда не играю на два фронта, получаю деньги, а потом сматываюсь (Сматываюсь)
Just stay the same, I don't be switchin' (Switchin', what is it?)
Просто остаюсь собой, я не меняюсь (Не меняюсь, что это?)
All facts, not fiction
Всё факты, а не вымысел
All facts, all facts, all facts, all facts
Всё факты, всё факты, всё факты, всё факты
All facts (All facts, not fiction)
Всё факты (Всё факты, а не вымысел)
All facts, all facts, all facts, all facts
Всё факты, всё факты, всё факты, всё факты
All facts (All facts, not fiction)
Всё факты (Всё факты, а не вымысел)
All facts, all facts, all facts, all facts
Всё факты, всё факты, всё факты, всё факты
All facts (All facts, not fiction)
Всё факты (Всё факты, а не вымысел)
All facts, all facts, all facts, all facts
Всё факты, всё факты, всё факты, всё факты
All facts (All facts, not fiction)
Всё факты (Всё факты, а не вымысел)
Not fiction, not fiction
Не вымысел, не вымысел
Not fiction (All facts, not fiction), not fiction
Не вымысел (Всё факты, а не вымысел), не вымысел
Not fiction, not fiction
Не вымысел, не вымысел
Not fiction (All facts, not fiction), not fiction
Не вымысел (Всё факты, а не вымысел), не вымысел
Not fiction, not fiction
Не вымысел, не вымысел
Not fiction (All facts, not fiction), not fiction
Не вымысел (Всё факты, а не вымысел), не вымысел
Not fiction, not fiction
Не вымысел, не вымысел
Not fiction (All facts, not fiction)
Не вымысел (Всё факты, а не вымысел)
Not fiction (All facts, not fiction)
Не вымысел (Всё факты, а не вымысел)





Авторы: earl t stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.