E-40 feat. Stresmatic - I Had It In A Drought - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни E-40 feat. Stresmatic - I Had It In A Drought




I Had It In A Drought
Мне всё было нипочём в засуху
SIGN UP
РЕГИСТРАЦИЯ
I Had It In A Drought
Мне всё было нипочём в засуху
E-40
E-40
Do dirt buggies, station wagons, servin' the work
Гонял на багги, универсалах, толкал товар,
Looked up to OG's like Paul and Curt
Равнялся на старичков вроде Пола и Кёрта.
Rest in peace Big Dank, Big Nate we miss you
Покойся с миром, Большой Дэнк, Большой Нэйт, мы скучаем,
When we get up there we gonna play dominoes for some pushups
Когда мы туда попадём, сыграем в домино на отжимания.
Chalupa on my mind, all I know is the gravel
В голове шалупа, всё, что я знаю это гравий,
Give a fiend a line and take her car for collateral
Дашь торчку дозу и заберёшь её тачку в залог.
The eighties was crazy I know you heard it
Восьмидесятые были безумными, я знаю, ты слышала,
If you get a ticket, better deserve it
Если получишь штраф, то за дело.
Sideshows jumpin' off after parties and things
Ночные покатушки, after-party и всё такое,
Hangin' out the roof with big gold chains
Торчим из люка с толстыми золотыми цепями.
That nigga Quarky used to get it, had the finger waves
Тот нигга Кворки всегда был при деньгах, у него была волна на голове,
High-top fades and French braids
Высокие фейды и французские косы.
Muscle cars, old schools, new school stunters
Мускул-кары, олдскульные тачки, новые крутые тачки,
Plymouth need to manufacture new Road Runners
Плимуту нужно снова выпускать Road Runner.
Me and D-Shot, big B-Lih and them
Я, Ди-Шот, большой Би-Лай и другие,
My best friend Billy, became Muslim
Мой лучший друг Билли стал мусульманином.
My love one to this day, that's the way it's gonna stay
Моя любимая по сей день, так и будет всегда,
Doin' the damn thing 'til I'm old and gray
Делаю своё дело, пока не стану старым и седым.
On my way to cop five on the Highway 5
По пути за пятёркой по пятому шоссе,
In the drought it was definitely worth the drive
Во время засухи это определённо стоило поездки.
An expert at grindin' when I was grittin'
Эксперт по вкалыванию, когда я стискивал зубы,
My folks used to come down from Richmond
Мои родные приезжали из Ричмонда.
I had a plug in The Sco, a plug in The O
У меня был поставщик в Вальехо, поставщик в Окленде,
A plug in Pin-oh, and Sacremento
Поставщик в Пиноле и Сакраменто.
Biatch!
Стерва!
I was grindin', I was grindin'
Я вкалывал, я вкалывал,
While you niggas was in the house
Пока вы, ниггеры, сидели по домам.
(Know, you know, you know you niggas was in the house)
(Знаете, знаете, знаете, вы, ниггеры, сидели по домам.)
I'm shinin', Boy I'm shinin'
Я сияю, детка, я сияю,
I had it in a drought
Мне всё было нипочём в засуху.
Monumental moves me and dudes play by the rules
Монументальные шаги, я и парни играем по правилам,
Suckas be confused, bitches be lovin' on us, some youths
Лохи путаются, сучки любят нас, некоторые молодые,
Never tryin' to lose, always in winnin' mode, we refuse
Никогда не пытаемся проиграть, всегда в режиме победы, мы отказываемся
To let a sucka stop us
Позволить лоху остановить нас
From gettin' our fuckin' coppers
От получения наших чёртовых бабок.
Keep it lit, keep it pushin' and keep it movin'
Держись молодцом, продолжай двигаться и не останавливайся,
I ain't a counterfit bitch, I'm provin'
Я не подделка, сучка, я доказываю это.
We shittin' on haters, fartin' and pukin'
Мы срём на хейтеров, пердим и блюём,
Stay away from us if you ain't with the movement
Держись от нас подальше, если ты не с нами.
Dollar devoted, you better know it I'm for it
Предан доллару, знай, я за него горой,
You name it I sold it so much paper came from it
Что бы ты ни назвала, я это продавал, столько бумаги с этого пришло.
When I was fifteen and a half plus four
Когда мне было пятнадцать с половиной плюс четыре,
On Solano Avenue I bought a clothing store
На авеню Солано я купил магазин одежды
In Vallejo California entrepreneur
В Вальехо, Калифорния, предприниматель,
Next to Davenport and the check cashin' store
Рядом с Давенпортом и пунктом обналичивания чеков.
Across the street from Church's Chicken it was on
Через дорогу от Church's Chicken, всё было в порядке,
A couple doors down, Studio Tone
В нескольких дверях дальше, Студия Tone.
From the fourth to the twelfth I played the drums
С четвёртого по двенадцатый класс я играл на барабанах,
We always wanted to make some songs
Мы всегда хотели записать несколько песен.
Me and The Click knew we was dope
Я и The Click знали, что мы крутые,
Got my haircut from London Pope
Стригся у Лондонского Папы.
He had the dopest fades in the parts
У него были самые крутые фейды в округе,
Special shoutout to Rich Arcs
Особый привет Рич Арксу.
I had a plug in The Sco, a plug in The O
У меня был поставщик в Вальехо, поставщик в Окленде,
A plug in Pin-oh, and Sacremento
Поставщик в Пиноле и Сакраменто.
Biatch!
Стерва!
I was grindin', I was grindin'
Я вкалывал, я вкалывал,
While you niggas was in the house
Пока вы, ниггеры, сидели по домам.
(Know, you know, you know you niggas was in the house)
(Знаете, знаете, знаете, вы, ниггеры, сидели по домам.)
I'm shinin', Boy I'm shinin'
Я сияю, детка, я сияю,
I had it in a drought
Мне всё было нипочём в засуху.
It's a different era some dudes should wear mascara
Сейчас другая эпоха, некоторым чувакам стоит носить тушь,
Actin' like a botch, won't be surprised they cut off they crotch
Ведут себя как бабы, не удивлюсь, если они отрежут себе яйца.
People change like socks, I promise you playa, God is my witness
Люди меняются как носки, обещаю тебе, детка, Бог мне свидетель,
I just do me and my mind business
Я просто занимаюсь своими делами.
Once upon a time upon the soil
Когда-то давно, на этой земле,
Before all the funk and turmoil
До всей этой суеты и неразберихи,
I met this gorgeous broad, she was cute
Я встретил эту великолепную девушку, она была мила,
She played the clarinet at the band revue
Она играла на кларнете на смотре оркестров.
She worked at Taco Bell when I was up at Grambling
Она работала в Taco Bell, когда я учился в Грэмблинге,
Looked like someone done drew her, she was handlin'
Выглядела так, будто её нарисовали, она справлялась.
She trust her first mind, though I was in there
Она доверяет своей интуиции, хотя я был там,
I smoke a sucka like a cigarette
Я выкурю лоха как сигарету.
The realest nigga in there thought you thought that I told you
Самый настоящий нигга там думал, что я тебе сказал,
Hella years later still with my girl from high school
Много лет спустя я всё ещё со своей девушкой из старшей школы.
I had a plug in The Sco, a plug in The O
У меня был поставщик в Вальехо, поставщик в Окленде,
A plug in Pin-oh, and Sacremento
Поставщик в Пиноле и Сакраменто.
Biatch!
Стерва!
I was grindin', I was grindin'
Я вкалывал, я вкалывал,
While you niggas was in the house
Пока вы, ниггеры, сидели по домам.
(Know, you know, you know you niggas was in the house)
(Знаете, знаете, знаете, вы, ниггеры, сидели по домам.)
I'm shinin', Boy I'm shinin'
Я сияю, детка, я сияю,
I had it in a drought
Мне всё было нипочём в засуху.





Авторы: Raymond James Calhoun, Earl Stevens

E-40 feat. Stresmatic - The D-Boy Diary (Deluxe Edition)
Альбом
The D-Boy Diary (Deluxe Edition)
дата релиза
01-01-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.