Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusted & Disgusted
Umgelegt & Angewidert
I'm
really
not
all
that
sure
Ich
bin
mir
wirklich
nicht
ganz
sicher
'Bout
when
things
is
finna
mature
Wann
die
Dinge
endlich
reifen
werden
So
let
me
find
me
a
nigga
with
a
grip
Also
lass
mich
einen
Nigga
mit
Kohle
finden
And
hit
his
ass
quick
with
one
of
them
whores
Und
ihn
schnell
mit
einer
dieser
Huren
erwischen
(What's
the
definition
of
a
lick?)
(Was
ist
die
Definition
eines
Licks?)
Taking
a
niggaz
shit
Einem
Nigga
seinen
Scheiß
wegnehmen
(Hey,
put
that
on
sumthin')
(Hey,
schwör
auf
was)
I
put
that
on
the
click,
the
click
Ich
schwör's
auf
die
Clique,
die
Clique
Back
to
fuckin'
work
one
of
the
homies
jus'
got
dusted
Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt
Time
to
do
some
dirt,
uh!,
I
never
trusted
Zeit,
etwas
Dreckiges
zu
tun,
uh!,
ich
habe
nie
vertraut
Them
bustas
shot
him
in
the
shirt,
dead
on
arrival
Diese
Pisser
schossen
ihm
ins
Hemd,
tot
bei
Ankunft
Now
the
town
is
funky,
it's
called
survival
Jetzt
ist
die
Stadt
übel
drauf,
es
heißt
Überleben
What
y'all
wanna
do?
They
got
us
scuffled
Was
wollt
ihr
tun?
Sie
haben
uns
in
eine
Rauferei
verwickelt
(Bullet
high,
get
in
your
eye)
(Kugel
hoch,
trifft
dich
ins
Auge)
If
this
was
a
fifth
well
I
be
drunk
Wenn
das
ein
Fünftel
[Alkohol]
wäre,
wäre
ich
besoffen
I'm
heated,
them
niggaz
cheated,
played
me
false
Ich
bin
aufgeheizt,
diese
Niggas
haben
betrogen,
mich
falsch
behandelt
We
had
a
meetin',
shit
'posed
to
been
squashed
Wir
hatten
ein
Treffen,
Scheiße
sollte
eigentlich
geklärt
sein
I
know
this
one
bitch
that'll
double
dribble
and
set
'em
up
y'all
Ich
kenne
diese
eine
Bitch,
die
doppelt
spielt
und
sie
reinlegt,
Leute
She
likes
the
monies
in
the
middle,
play
tether
ball
Sie
mag
das
Geld
in
der
Mitte,
spielt
Tetherball
Thick
ass
bitch,
high
yellow
city-slicker
Dicke
Bitch,
hellhäutige
Stadt-Schlampe
Scarecrow
crevice
southern
bitches,
aka
posies
pussyfictious
Vogelscheuchen-Spalte,
Südstaaten-Bitches,
aka
Posies
Pussyfictious
Nigga
been
holdin'
guts,
but
shit
on
his
self
and
a
funky
bill
Nigga
hat
Mumm
bewiesen,
aber
sich
eingeschissen
und
eine
fette
Rechnung
Pullin'
out
bills,
frontin'
on
material
shit
Zieht
Scheine
raus,
protzt
mit
materiellem
Scheiß
That's
when
I
get
to
killin'
shit
Dann
fange
ich
an,
Scheiße
zu
killen
(Killin'
shit)
(Scheiße
killen)
And
settin'
I'm
up
and
havin'
I'm
catchin'
a
couple
of
slugs
Und
lege
sie
rein
und
lasse
sie
ein
paar
Kugeln
fangen
Sl-uh
sl-uh
slugs,
trynta
fuck
with
savage
thug
Ku-
Ku-
Kugeln,
versuchen,
sich
mit
einem
wilden
Schläger
anzulegen
Pistol
pop
in
they
ass,
see
niggaz
be
gettin'
this
twisted
Pistole
knallt
ihnen
in
den
Arsch,
siehst
du,
Niggas
verstehen
das
falsch
It's
that
bitch
that
killed
ya
Es
ist
diese
Bitch,
die
dich
getötet
hat
Took
all
your
money
peeled
ya
Dein
ganzes
Geld
genommen,
dich
ausgeraubt
hat
Seven
niggaz
bust
in
the
room
with
AK's
Sieben
Niggas
stürmen
mit
AKs
ins
Zimmer
While
a
nigga
be
puttin'
on
his
jimmy
Während
ein
Nigga
sein
Gummi
überzieht
All
of
a
sudden
they
shoot
up
your
Vuitton
Plötzlich
zerschießen
sie
deine
Vuitton
Before
you
can
hit
the
broccoli
Bevor
du
an
den
Brokkoli
[Marihuana]
kommst
See
money-a-made
that
nigga,
that
nigga
didn't
make
that
money
Siehst
du,
Geld
hat
diesen
Nigga
gemacht,
dieser
Nigga
hat
nicht
das
Geld
gemacht
Left
them
niggaz
jacked
up,
and
the
bitch
she
macked
him
Ließ
diese
Niggas
ausgeraubt
zurück,
und
die
Bitch,
sie
hat
ihn
klargemacht
He's
a
busta,
punk
ass
nigga,
y'all
know
the
streets
Er
ist
ein
Pisser,
ein
Punk-Ass-Nigga,
ihr
kennt
die
Straßen
That's
why
that
nigga
naked
layin'
dead
in
between
some
bloody
sheets
Deshalb
liegt
dieser
Nigga
nackt
und
tot
zwischen
blutigen
Laken
It's
just
a
part
of
the
game
he
didn't
feel
Es
ist
nur
ein
Teil
des
Spiels,
den
er
nicht
gefühlt
hat
Bitches
will
kill,
fuck
a
nigga,
out
his
last
d-uh
dollar
bill
Bitches
werden
töten,
einen
Nigga
um
seinen
letzten
D-
äh
Dollar
bringen
You
don't
know
that
hoe
main
that
bitch
can't
be
trusted
Du
kennst
diese
Hoe
nicht,
Mann,
dieser
Bitch
kann
man
nicht
trauen
Dusted
and
di-motherfuckin'-sgusted
Umgelegt
und
an-verdammt-gewidert
It's
some
cold
hearted
shit
Das
ist
eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
Whacha'll
wanna
do,
whacha'll
wanna
do
Was
wollt
ihr
tun,
was
wollt
ihr
tun
Cold
hearted
bitches
Eiskalte
Bitches
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
Whacha'll
wanna
do,
I
never
trusted
them
bustas
Was
wollt
ihr
tun,
ich
habe
diesen
Pissern
nie
vertraut
Some
cold
hearted
shit
Eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin'
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
I
never
trusted
them
bustas
Ich
habe
diesen
Pissern
nie
vertraut
And
it's
them
cold
hearted
niggas
Und
es
sind
diese
eiskalten
Niggas
(Back
to
fuckin'
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
Dusted
'n'
disgusted
Umgelegt
& angewidert
Let's
let
of
some
203's
on
the
other
side
of
t-uh-town
Lasst
uns
ein
paar
203er
[wahrscheinlich
Kaliber/Waffe]
auf
der
anderen
Seite
der
St-ä-Stadt
abfeuern
Draw
the
attention
on
the
other
s-uh-side
of
town
Die
Aufmerksamkeit
auf
die
andere
S-ei-Seite
der
Stadt
lenken
(Other
side
of
town)
(Andere
Seite
der
Stadt)
And
wait
for
the
po-po
shift
to
change,
ghetto
shootin'
range
Und
auf
den
Schichtwechsel
der
Po-Po
[Polizei]
warten,
Ghetto-Schießstand
Revenge
on
the
r-uh-rebound,
war
games
Rache
auf
dem
R-ü-Rückprall,
Kriegsspiele
Droughts,
ouch,
lost
clientele
but
I
will
prevail
Durststrecken,
autsch,
Kundschaft
verloren,
aber
ich
werde
mich
durchsetzen
By
sellin'
the
broccoli
dank
instead
of
the
crack
cocaine
Indem
ich
das
Brokkoli-Dank
[Marihuana]
verkaufe
statt
Crack-Kokain
Try
not
to
steal
narcotics
Versuche,
keine
Drogen
zu
stehlen
When
these
punk
MC's
and
bitches
be
the
reason
why
Während
diese
Punk-MCs
und
Bitches
der
Grund
sind,
warum
The
smoke
be
comin'
up
out
the
chow,
with
my
nigga
Pac
Der
Rauch
aus
dem
Chow
[Essen/Gefängnis?]
aufsteigt,
mit
meinem
Nigga
Pac
Dear
God,
can
you
forgive
me?
My
future's
lookin'
sick
Lieber
Gott,
kannst
du
mir
vergeben?
Meine
Zukunft
sieht
krank
aus
I'm
in
my
rag
hittin'
switches
I'm
suspicious
of
this
bitch
Ich
bin
in
meinem
Schlitten,
betätige
die
Hydraulikschalter,
ich
bin
misstrauisch
gegenüber
dieser
Bitch
I
keep
on,
callin',
but
ain't
nobody
pickin'
up
Ich
rufe
immer
wieder
an,
aber
niemand
geht
ran
I
think
she's
stallin',
this
evil
bitch
is
tryin'
to
set
me
up
Ich
glaube,
sie
zögert,
diese
böse
Bitch
versucht,
mich
reinzulegen
Came
all
alone
if
it's
on
then
it's
on
Kam
ganz
allein,
wenn
es
losgeht,
dann
geht
es
los
Bust
my
motherfuckin'
chrome,
on
these
jealous
niggaz
dome
Leere
meine
verdammte
Chrom
[Waffe]
auf
den
Schädel
dieser
eifersüchtigen
Niggas
It's
a
war
zone
but
I'm
a
man
so
with
gun
in
hand
Es
ist
eine
Kriegszone,
aber
ich
bin
ein
Mann,
also
mit
Waffe
in
der
Hand
I'm
on
my
way
to
see
this
hoe
you
know
the
fuckin'
plan
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dieser
Hoe,
du
kennst
den
verdammten
Plan
Can't
understand,
but
the
things
ain't
the
same
Kann
es
nicht
verstehen,
aber
die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
You
could
die
over
these
bitches
if
you
slippin'
in
the
game
Du
könntest
wegen
dieser
Bitches
sterben,
wenn
du
im
Spiel
ausrutschst
Niggaz
gang
bang,
but
bitches
gang
bang
too
Niggas
machen
Gang-Bang,
aber
Bitches
machen
auch
Gang-Bang
Give
up
that
good
thang,
and
put
that
pistol
to
your
brain
Geben
das
gute
Ding
[Sex/Geld]
her
und
halten
dir
die
Pistole
an
den
Kopf
If
you
was
smart
figure,
don't
have
no
love
in
your
heart
nigga
Wenn
du
schlau
wärst,
Nigga,
hättest
du
keine
Liebe
im
Herzen,
Nigga
Any
complications
pull
the
trigger,
dusted
and
disgusted
Bei
Komplikationen
drückst
du
ab,
umgelegt
und
angewidert
Bitches
can't
be
trusted,
you
know
the
rules
Bitches
kann
man
nicht
trauen,
du
kennst
die
Regeln
They
underhanded,
she
planned
it,
you
fuckin'
fool
Sie
sind
hinterhältig,
sie
hat
es
geplant,
du
verdammter
Idiot
These
hoes
out
here
tryin'
to
hold
a
nigga's
heart
Diese
Hoes
hier
draußen
versuchen,
das
Herz
eines
Niggas
zu
halten
So
a
nigga
get
his
motherfuckin'
Damit
ein
Nigga
seine
verdammten
Balls
to
the
wall
Eier
an
die
Wand
kriegt
[alles
gibt]
Hey
be
proud
of
it
when
you
turn
these
bitches
upside
down
Hey,
sei
stolz
darauf,
wenn
du
diese
Bitches
auf
den
Kopf
stellst
What's
gonna
happen
Was
wird
passieren
Uhh,
three
and
a
half
dollars
or
probably
fo'
if
a
bitch
ridin'
Uhh,
dreieinhalb
Dollar
oder
wahrscheinlich
vier,
wenn
eine
Bitch
mitfährt
Yeah
main,
them
hoes
talented
Yeah
Mann,
diese
Hoes
sind
talentiert
They
be
fuckin'
with
mo'
MC's
than
jack
the
rapper
Sie
ficken
mit
mehr
MCs
als
Jack
the
Ripper
Aight
fuck
it,
what
you
say
Mall?
Okay,
scheiß
drauf,
was
sagst
du,
Mall?
Ay,
fuck
them
sheisty
ass
botches,
nigga
Ay,
fick
diese
hinterhältigen
Schlampen,
Nigga
The
California
lifestyle
that
I
live
Der
kalifornische
Lebensstil,
den
ich
lebe
Where
the
bitches
is
crooked
and
niggaz
jus'
don't
give
Wo
die
Bitches
verlogen
sind
und
Niggas
einfach
keinen
A
flyin'
fuck,
so
I
stay
stuck,
smokin'
on
the
tay-low
Fliegenden
Fick
geben,
also
bleibe
ich
stecken,
rauche
am
Tay-low
[Taylor
Port
Wein/Rausch]
Bay
area
playa,
tryin'
ta
have
shit
major
Bay
Area
Playa,
versuche,
große
Dinge
zu
haben
And
a
bitch
won't
save
ya
Und
eine
Bitch
wird
dich
nicht
retten
So
I
ain't
playin'
captain
save
a
hoe
Also
spiele
ich
nicht
Captain
Save-a-Hoe
[Retter
der
Hure]
I
mob
up
in
ya
like
a
pro
and
then
I'm
gone
Ich
überfalle
dich
wie
ein
Profi
und
dann
bin
ich
weg
I'm
like
Sylvester
Stallone,
everyday
is
like
a
Cliffhanger
Ich
bin
wie
Sylvester
Stallone,
jeder
Tag
ist
wie
ein
Cliffhanger
Action
packed,
I
let
the
mini-mac
smack
that
ass
Actiongeladen,
ich
lasse
die
Mini-Mac
[Waffe]
diesen
Arsch
treffen
Them
hoes
jacked
that
ass
Diese
Hoes
haben
diesen
Arsch
ausgeraubt
Nigga
woulda
got
smokin'
on
that
hash
Nigga
wäre
beim
Rauchen
dieses
Haschs
erwischt
worden
Can't
have
my
cash,
better
go
and
take
your
nigga
stash
Kann
mein
Geld
nicht
haben,
geh
lieber
und
nimm
den
Vorrat
deines
Niggas
'Cuz
he's
a
busta,
niggaz
with
clusters
Weil
er
ein
Pisser
ist,
Niggas
mit
Ansammlungen
[von
Geld/Problemen?]
Slippin'
in
shit,
betta
jack
that
nigga
'fore
I
jack
his
ass
bitch
Rutscht
in
Scheiße
aus,
zieh
diesen
Nigga
lieber
ab,
bevor
ich
seinen
Arsch
abziehe,
Bitch
Never
was
no
love
for
the
mark-ass,
the
lo
pink
Es
gab
nie
Liebe
für
den
Mark-Ass
[Opfer],
den
Lo
Pink
[?]
(The
lo
pink)
(Den
Lo
Pink)
You
love
them
Bootys
bitches,
can't
let
them
pussy
bitches
Du
liebst
diese
Booty-Bitches,
kannst
diese
Pussy-Bitches
nicht
lassen
Gank
that
ass,
betta
hide
your
cash
and
check
or
pass
Diesen
Arsch
ausrauben,
versteck
besser
dein
Geld
und
prüfe
oder
pass
Pump
your
brakes
nigga,
slow
your
roll
don't
go
too
fast
Tritt
auf
die
Bremse,
Nigga,
verlangsame
dein
Tempo,
geh
nicht
zu
schnell
'Cause
bulletproof
ain't
doin'
no
good
no
mo'
no
mo'
no
mo'
no
mo'
Denn
kugelsicher
nützt
nichts
mehr,
nichts
mehr,
nichts
mehr,
nichts
mehr
Now,
niggaz
comin'
up
dead
with
they
brains
blew
out
on
the
fuckin'
floor
Jetzt
werden
Niggas
tot
aufgefunden,
mit
weggeblasenem
Gehirn
auf
dem
verdammten
Boden
Damn,
hella
force
to
the
face
Teflons
to
the
vest
now
r-uh-rest
Verdammt,
heftige
Wucht
ins
Gesicht,
Teflons
auf
die
Weste,
jetzt
r-u-ruhe
Pull
a
plug
on
a
flat
line
no
p-uh-ulse,
one
nigga
less
Stecker
ziehen
bei
einer
flachen
Linie,
kein
P-u-uls,
ein
Nigga
weniger
One
nigga
less,
from
coast
to
coast,
to
the
East
to
the
West
Ein
Nigga
weniger,
von
Küste
zu
Küste,
von
Ost
nach
West
Crushin'
the
flesh,
dem
bitches
played
a
game
of
death
Das
Fleisch
zerquetschen,
diese
Bitches
spielten
ein
Spiel
auf
Leben
und
Tod
Look
over
your
shoulder
watch
your
back
don't
even
trust
it
Schau
über
deine
Schulter,
pass
auf
deinen
Rücken
auf,
trau
ihm
nicht
einmal
I'm
tryin'
to
told
ya
end
up
dusted
Ich
versuche,
es
dir
zu
sagen,
am
Ende
bist
du
umgelegt
It's
some
cold
hearted
shit
Das
ist
eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
Whacha'll
wanna
do,
whacha'll
wanna
do
Was
wollt
ihr
tun,
was
wollt
ihr
tun
Cold
hearted
bitches
Eiskalte
Bitches
(Back
to
fuckin
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
Whacha'll
wanna
do,
I
never
trusted
them
bustas
Was
wollt
ihr
tun,
ich
habe
diesen
Pissern
nie
vertraut
Some
cold
hearted
shit
Eiskalter
Scheiß
(Back
to
fuckin'
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
I
never
trusted
them
bustas
Ich
habe
diesen
Pissern
nie
vertraut
And
it's
them
cold
hearted
niggas
Und
es
sind
diese
eiskalten
Niggas
(Back
to
fuckin'
work,
one
of
the
homies
jus'
got
dusted)
(Zurück
an
die
verdammte
Arbeit,
einer
der
Homies
wurde
gerade
umgelegt)
Dusted
'n'
disgusted
Umgelegt
& angewidert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Mosley, Jamal Rocker Ester, Earl T. Stevens, Robert Lee Jr. Green, Tupac Amaru Shakur, Samuel Ramone Bostic
Альбом
Hits II
дата релиза
13-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.