E-40 - Get Loose (feat. Cousin Fik & Droop-E) - перевод текста песни на немецкий

Get Loose (feat. Cousin Fik & Droop-E) - E-40перевод на немецкий




Get Loose (feat. Cousin Fik & Droop-E)
Mach dich locker (feat. Cousin Fik & Droop-E)
Ge-ge-ge-get, get get loose now, ge-ge-ge-ge-ge-ge-get, get loose now
Ma-ma-ma-mach, mach dich jetzt locker, ma-ma-ma-ma-ma-ma-mach, mach dich jetzt locker
They put a hole in his roof the size of a hoola-hoop
Sie haben ihm ein Loch ins Dach gemacht, so groß wie ein Hula-Hoop-Reifen
Got on him wit d double d sturd they got loose
Haben ihn mit der doppelten Ladung erwischt, sie sind durchgedreht
Finally got him, finally spun d track, stick a fork in him he done, an ain't no comin back
Endlich haben sie ihn, endlich die Runde gedreht, steck 'ne Gabel in ihn, er ist fertig, und es gibt kein Zurück mehr
I'm official, not artificial, up late night like Jimmy Kimmel
Ich bin offiziell, nicht künstlich, nachts wach wie Jimmy Kimmel
Don't take but a second for me to knock me a grizzle
Brauch' keine Sekunde, um mir 'ne Perle klarzumachen
Get her coochie hot like a griddle like it's a lit up cigarette light (cigarette light)
Mach ihre Muschi heiß wie 'ne Grillplatte, als wär's 'ne glühende Zigarette (Zigarette)
Slick talk her canal, make d bitch think I'm a writer
Laber' ihr geschmeidig einen rein, lass die Schlampe denken, ich wär' ein Schriftsteller
I throw her knuckle I change up ma curb ball or a slider
Ich werf' ihr 'nen Knuckleball, wechsle ab mit meinem Curveball oder Slider
Become her mentor, her manager, her financial adviser
Werde ihr Mentor, ihr Manager, ihr Finanzberater
Got d cash money but ma name ain't Tiger
Hab' das Cash Money, aber mein Name ist nicht Tiger
Woods cause I don't pay hoes to give up d goods (goods)
Woods, denn ich bezahle keine Nutten, damit sie die Ware rausrücken (Ware)
Ma uncle was a pimp, grandpapa too, I don' know what else I could do
Mein Onkel war ein Zuhälter, mein Opa auch, ich weiß nicht, was ich sonst tun könnte
But push dese rhymes like a broken down car, fuck wit d pickle jar, get ma money up up da par, real talk like Bill Marr
Außer diese Reime zu schieben wie ein kaputtes Auto, fick dich mit dem Gurkenglas, bring mein Geld über den Nennwert, echter Talk wie Bill Maher
Uh, Cousin Fik
Uh, Cousin Fik
You know I get loose like a new pair a tooth
Du weißt, ich werd' locker wie ein lockerer Zahn
An I talk about fuckin more dan Doctor Loose
Und ich rede mehr übers Ficken als Doktor Sommer
Drop d top on d coupe like oops
Lass das Verdeck vom Coupé runter, wie ups
But don't get juice cause I got d trade deuce
Aber werd nicht frech, denn ich hab die Zweiundzwanziger dabei
While d bottle full a goose trunk kick like Bruce
Während die Flasche voll Goose ist, der Kofferraum kickt wie Bruce
All I spit is venom like a brown wit cloos
Alles, was ich spucke, ist Gift wie 'ne braune Einsiedlerspinne
I'm on a bitch hair like mousse, feel me like a masseuse I get neck like a noose
Ich bin im Haar einer Schlampe wie Mousse, fühl mich wie ein Masseur, ich krieg Blowjobs wie 'ne Schlinge um den Hals
The truth, honey proof, in tha roof wit da Maloofs
Die Wahrheit, weiberfest, auf dem Dach mit den Maloofs
Showin up, powin up, sick wid it so you know I got em blowin up
Auftauchen, einschenken, krass drauf, also weißt du, ich bring sie zum Ausrasten
Hope from mentazine but I'm never slowin up
High von Mentazin, aber ich werd' nie langsamer
If you reppin where you from, then throw it up
Wenn du repräsentierst, wo du herkommst, dann schmeiß es hoch
Say she wanna move so I gotta see d proof now
Sie sagt, sie will sich bewegen, also muss ich jetzt den Beweis sehen
Yea you got a cute smile, get loose now
Ja, du hast ein süßes Lächeln, mach dich jetzt locker
Uh
Uh
Beasty, boastful, bossy, gettin loose, shakin suckaz up off me
Biestig, prahlerisch, bossy, werd' locker, schüttle die Versager von mir ab
Wid a bad bitch ridin wit d roof down, fuck her mouth like I'm tryna knock her tooth out
Mit 'ner geilen Schlampe, fahr' mit offenem Verdeck, ficke ihren Mund, als ob ich ihr 'nen Zahn ausschlagen will
(Get loose) Havin thangs, livin dreams, makin veggies, putting greens
(Mach dich locker) Hab' Dinger am Laufen, lebe Träume, mache Gemüse, setze Grüns
Chains hella heavy but they still light, diamonds in ma teeth, errthang I say is bright
Ketten höllisch schwer, aber sie sind immer noch leicht, Diamanten in meinen Zähnen, alles, was ich sage, ist glänzend
(Genius) got yo venus on ma penis, yea baby tell me I'm d best real nigga nucleus
(Genie) hab deine Venus auf meinem Penis, ja Baby, sag mir, ich bin der krasseste echte Nigga, der Nukleus
Nigga you d boostiest, catch me in I'm in Budapest (Budapest)
Nigga, du bist der Aufgeblasenste, erwisch mich in Budapest (Budapest)
Euros, pounds, zeroes, you savin hoes, you a hero (you a hero)
Euros, Pfund, Nullen, du rettest Schlampen, du bist ein Held (du bist ein Held)
Ass on yo mass, smash fo' d cash, savage fo cameras, ravage for d ravage, beasts for d buffs
Beweg deinen Arsch, zerschlag für das Cash, Wilder für die Kameras, Verwüstung um der Verwüstung willen, Bestien für die Krassen
Gettin loose on d sluts, big stick like Moses shinin like King Tut
Werd' locker bei den Schlampen, großer Stock wie Moses, glänze wie König Tut
Ge-ge-ge-get, get get loose now, ge-ge-ge-ge-ge-ge-get, get loose now
Ma-ma-ma-mach, mach dich jetzt locker, ma-ma-ma-ma-ma-ma-mach, mach dich jetzt locker
Get loose now
Mach dich jetzt locker





Авторы: Jan Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.