Текст и перевод песни E-40 - L.I.Q.
Mobb
that
shit
out
nigga!
Мобби
это
дерьмо,
ниггер!
Bosko,
mobb
that
shit,
BEYOTCH!
Боско,
мобби
это
дерьмо,
БЕЙОТЧ!
Mobb
shit
(mobb
shit)
Мобб
дерьмо
(мобб
дерьмо)
We
invented
this
shit
(what′d
we
do?)
Мы
изобрели
это
дерьмо
(что
мы
сделали?)
Boy
I
helped
pioneer
this
Парень
я
помог
тебе
стать
пионером
в
этом
деле
Boy
I
helped
pioneer
this.
Парень,
я
помог
тебе
стать
пионером.
. HOE
BEOTCH!
МОТЫГА
БЕОТЧ!
I'm
irkin;
head
spinnin
dome
swervin
Я
Иркин;
голова
кружится,
купол
сворачивает.
Mergin
to
the
right
to
the
left,
see
three,
hallucinatin
Слияние
справа
налево,
видишь
три,
галлюцинация
Stoned
ain′t
got
a
lick
but
a
bra
protection
on
my
phone
У
меня
под
кайфом
нет
ни
одного
облизывания,
кроме
лифчика,
защищающего
мой
телефон.
Therefore
that'll
make
it
this
that
much
easier
Следовательно,
это
сделает
все
намного
проще.
For
anybody
with
a
computer
that
got
the
right
data
information
Для
любого,
у
кого
есть
компьютер,
который
получил
правильную
информацию
о
данных.
Software
to
CLONE,
clone
it
off
the
streets
- how
much?
Программа
для
клонирования,
клонирование
с
улиц
- сколько?
Basshead
dis
down
playa
price
boy
a
hundred
piece
(hundred
piece)
Basshead
dis
down
playa
price
boy
a
hundred
piece
(hundred
piece)
Shit
I
don't
figure
dat
dere
ain′t
no
mo′
worse
than
clonin
sheep
Черт,
я
не
думаю,
что
дат
Дере
ничуть
не
хуже
клонированных
овец.
Just
understand,
I
dub
this
for
my
weeples
Просто
пойми,
я
называю
это
для
своих
крошек.
More
hair
on
my
face
than
my
daddy
do
(daddy
do)
У
меня
на
лице
больше
волос,
чем
у
моего
папы
(папы).
I
guess
it's
them
steroids
that
they
been
puttin
in
our
food
(in
our
food)
Я
думаю,
это
те
самые
стероиды,
которые
они
кладут
в
нашу
еду
(в
нашу
еду).
Shit
the
man
behind
the
counter
at
the
liquor
store
asked
him
for
ID
Черт
человек
за
прилавком
в
винном
магазине
попросил
у
него
удостоверение
личности
Before
he
get
to
askin
me
and
if
he
ask
me
for
ID
then
I′ma
get
Прежде
чем
он
спросит
меня,
и
если
он
попросит
у
меня
удостоверение
личности,
то
я
получу
...
? Bitch
to
use
some
of
that
swindlin
ass
fast-fast
talkin
Сука,
используй
свою
жуликоватую
задницу,
быстро-быстро
разговаривая.
Con
man?
in
the
ghetto
urban
reverse
psychology
Аферист?
в
гетто
городская
обратная
психология
Niggaz
got
it
tough
out
here;
tough
out
here,
it's
rough
У
ниггеров
здесь
все
жестко;
здесь
все
жестко,
это
жестко
Niggaz
got
it
rough
out
here;
nigga
out
here
it′s
tough
У
ниггеров
здесь
все
жестко;
у
ниггеров
здесь
все
жестко
Chorus:
E-40
(repeat
2X)
Припев:
E-40
(повторяется
2 раза)
Let's
hit
the
weed
spot,
let′s
hit
the
L.I.Q.
Давай
отправимся
в
травяное
местечко,
давай
отправимся
в
Лос-Анджелес.
Let's
hit
the
liquor
sto',
let′s
hit
the
L.I.Q.
Давай
заскочим
в
винную
лавку,
давай
заскочим
в
Лос-Анджелес.
Let′s
hit
the
house
party,
let's
hit
the
L.I.Q.
Давай
отправимся
на
домашнюю
вечеринку,
давай
отправимся
в
Лос-Анджелес.
"Pull
up
sideways,
doin
about
a
buck-fifty"
"Подъезжаю
сбоку,
делаю
примерно
Бакс-пятьдесят".
"Hello
my
friend!"
Whassuper
dude?
"Привет,
мой
друг!"
что
за
чувак?
Give
me
a
pack
of
sunflower
seeds
Дай
мне
пачку
семечек.
And
a
box
of
larger
size
Magnum
rubbers
И
коробка
резиновых
дисков
Магнум
большего
размера.
A
generic
lemon
squeeze
lime
juice
Обычный
лимонный
сок
выжатый
сок
лайма
And
a
bottle
of
Goldschlager
И
бутылка
Гольдшлагера.
A
pack
of
licorice,
lick-em-and-lock-em
Zig-Zags
Пачка
лакрицы,
лижи-их-и-запирай-их
зигзагами.
A
hard
boiled
egg
and
a
pickled
pig
feet
(pickled
pigs
feet)
Яйцо
вкрутую
и
маринованные
свиные
ножки
(маринованные
свиные
ножки)
Shit
I
gotta
do
as
much
f**kin
and
partyin
as
I
can
Черт,
я
должен
делать
столько
тусовок
и
вечеринок,
сколько
смогу.
I
gotta
go
turn
myself
in
next
week
(BEOTCH)
Я
должен
сдаться
на
следующей
неделе
(битч).
I′m
up
all
night
- playawhatchagonnabedoin?
Я
не
сплю
всю
ночь-playawhatchagonnabedoin?
Up
in
somebody's?
layin
pipe
Наверху,
в
чьей-то
трубе?
Bitchbetalkinaboutsuin
and
try
to
accuse
yo′
ass
of
rape;
Сучбеталкинабутсуин
и
попробуй
обвинить
свою
задницу
в
изнасиловании;
Cause
you
rap
Потому
что
ты
читаешь
рэп
Sa'
HOE,
I
ain′t
even
tryin
to
entertain
that
СА-хо,
я
даже
не
пытаюсь
развлекать
тебя
этим.
See
I
dip
in
mo'
holes
than
a
golf
ball
Видишь
ли,
я
ныряю
в
более
глубокие
лунки,
чем
мяч
для
гольфа.
Pussy
fallin
all
out
of
my
Granada
Киска
вываливается
из
моей
Гранады
Squabs
in
Kansas
City,
squabs
in
Colorado
Ссоры
в
Канзас-Сити,
ссоры
в
Колорадо.
Learned
how
to
pop
my
collar
in
the
city
where
they
shot
The
Mack
Я
научился
поднимать
воротник
в
городе,
где
стреляли
в
Мака.
Dem
were
some
of
the
players
that
helped
tie
my
shoes
and
lace
me
Они
были
одними
из
тех,
кто
помогал
мне
завязывать
шнурки
и
завязывать
шнурки.
Name
was
Curtis
and
B.O.
Меня
звали
Кертис
и
Би
Оу.
Well
whaddya
know?
Doo
doo
dirt
clucks?
Ну,
что
ты
знаешь?
- ду-ду-грязь
кудахчет?
Messy
and
tap
that
ass
fool
we
in
hella
mo'
(BEOTCH)
Грязный
и
похлопывающий
по
заднице
дурак,
мы
в
hella
mo'
(BEOTCH)
Bitch-ass
niggaz
like
B-Legit
and?
Сучьи
ниггеры
любят
Би-Легит,
а?
And
Mac-Shon,
mack
D-Shot
and
Lil′
Bruce
- BEOTCH!
И
Мак-Шон,
Мак
Ди-шот
и
Лил
Брюс-битч!
On
the
dope
track
where
the
bassheads
be
comin
through
На
допинг
треке
где
проходят
басшеды
I
see
more
killings
and
more
hop
than
the
kangaroo
Я
вижу
больше
убийств
и
больше
прыжков,
чем
кенгуру.
My
baby′s
momma
she
stink,
she
on
that
glass
dick
Мама
моего
ребенка,
она
воняет,
она
на
этом
стеклянном
члене.
Be
crawlin
all
on
the
RUG
lookin
for
that
shit!
Ползать
по
ковру
в
поисках
этого
дерьма!
Hogan
High
School
prom
queen
right?
Королева
выпускного
бала
Хоган,
верно?
On
her
hands
and
knees
pickin
up
lint
and
anything
that's
white
Стоя
на
четвереньках,
она
собирала
ворсинки
и
все
белое.
That′s
how
you
can
tell
that
a
dopefiend's
gone
psycho
Вот
так
можно
сказать,
что
наркоман
сошел
с
ума.
When
they
get
to
hah.
lookin
all
out
the
curtains
with
they
high
beams
Когда
они
доберутся
до
ха-ха-ха,
то
увидят
все
занавески
своими
дальними
лучами.
On
the
corner,
be
that
dice
game
unfoldin
(what
happened?)
На
углу
разворачивается
игра
в
кости
(что
случилось?)
One
of
my
dudes,
SERIOUSLY,
he
rollin
Один
из
моих
чуваков,
серьезно,
он
катается.
Then
a
couple
of
fools
pull
up
and
went
for
theirs
a-course
Потом
подъехала
пара
дураков
и
пошла
своим
курсом.
With
intentions
of
splittin
my
wig
but
it
wound
up
gettin
reversed
С
намерением
расколоть
свой
парик
но
в
итоге
все
обернулось
вспять
I
left
they
kite
flyin,
down
for
the
grind,
witnesses
dissolve
Я
оставил
их
лететь
воздушным
змеем
вниз,
чтобы
размолоться,
свидетели
растворяются
A
prime
example
of
bad
karma,
Murphy′s
Law
Яркий
пример
плохой
кармы-закон
Мерфи.
If
you
gon'
be
a
fool
then
be
a
fool,
shit
Если
ты
собираешься
быть
дураком,
то
будь
дураком,
черт
возьми
But
just
know
when
to
act
a
fool
and
who
to
act
a
fool
with!
Но
просто
знай,
когда
надо
валять
дурака
и
с
кем
надо
валять
дурака!
[E-40]Hoeeeeeeeeee!
SHIT!
[E-40]хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо!
"I
don′t
care,
call
the
cops."
"Мне
все
равно,
звоните
в
полицию".
Mob
shit
Мафиозное
дерьмо
"I
don't
care,
call
the
cops."
"Мне
все
равно,
звоните
в
полицию".
Mob
shit'll
never
fall
Мафиозное
дерьмо
никогда
не
падет
Mob
shit
gon′
always
sell
through,
smell
that?
Мафиозное
дерьмо
всегда
будет
продаваться,
чуешь?
What
mob
shit
do?
Что
делает
мафия?
"I
don′t
care,
call
the
cops."
"Мне
все
равно,
звоните
в
полицию".
All
mob
shit
do
is
quadruple
Все,
что
делает
мафия,
- это
четверка.
I'm
in
this
bitch,
irkin
like
a
motherf**ker
Я
в
этой
суке,
раздражаюсь,
как
ублюдок.
"I
don′t
care,
call
the
cops."
"Мне
все
равно,
звоните
в
полицию".
F**kin
shit,
BEOTCH!
Чертово
дерьмо,
битч!
"I
don't
care,
call
the
cops."
"Мне
все
равно,
звоните
в
полицию".
Yeah
that′s
that
shit
Да
вот
это
дерьмо
"I
don't
care,
call
the
cops."
"Мне
все
равно,
звоните
в
полицию".
See
that′s
that
shit
that
get
a
nigga
krunk,
right
there
Видишь
ли,
это
то
дерьмо,
которое
заставляет
ниггера
кранкнуть,
прямо
здесь
That's
that
shit
that'll
get
a
nigga
buck,
on
they
hoe
ass
Это
то
дерьмо,
которое
получит
ниггер
Бакс,
на
их
мотыгу
задницу.
Mobb
that
shit
out
nigga!
Мобби
это
дерьмо,
ниггер!
Bosko,
mobb
that
shit
- they
ain′t
knowin
Боско,
мобби
это
дерьмо
- они
ничего
не
знают.
Oooo-eeee-oooh,
see
I
spit
that
shit
too
look
here
О-о-о-о-о,
видишь,
я
тоже
плююсь
этим
дерьмом,
смотри
сюда
Oooo-eeee-oooh,
make
the
shit
go
like
this
here
О-о-о-о-о,
сделай
так,
чтобы
все
это
дерьмо
шло
вот
так.
Oooo-eeee-oooh...
У-у-у-у...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevens Earl T, Kante Bosco A, Davis Kevin, Deshawn Baltrip, Dulon Stevens, Marcus Taplon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.