Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
eyes
on
me,
Mister
T
Alle
Augen
auf
mich,
Mister
T
Big
chains
on
me,
Mister
T
Dicke
Ketten
an
mir,
Mister
T
All
gold
on
me,
Mister
T
Alles
Gold
an
mir,
Mister
T
All
hoes
on
me,
Mister
T
Alle
Schlampen
bei
mir,
Mister
T
Taminal,
rolex
on
ma
wrist
Taminal,
Rolex
an
meinem
Handgelenk
Turned
up,
stay
flexin
on
a
bitch
Aufgedreht,
flexe
immer
vor
einer
Schlampe
Tactical
wit
d
toaster,
hit
em
wit
d
temper
Taktisch
mit
dem
Toaster,
treffe
sie
mit
dem
Temperament
Treadin
in
d
traffic
four
12's
in
d
trunk
Trete
im
Verkehr,
vier
12er
im
Kofferraum
Anybody
dere,
is
this
beat
too
loud
Ist
da
jemand,
ist
dieser
Beat
zu
laut
In
ma
ear
I
can't
hear,
can
you
hear
me
now?
In
meinem
Ohr,
ich
kann
nichts
hören,
kannst
du
mich
jetzt
hören?
You
rave,
you
throw
up
an
you
drunk
Du
feierst,
du
kotzt
und
du
bist
betrunken
Got
to
throw
up
at
d
tail
light
of
yo
truck
(of
yo
truck)
Musst
am
Rücklicht
deines
Trucks
kotzen
(deines
Trucks)
Earthquake
in
d
bumper,
speakers
thumpin
(speakers
thumpin)
Erdbeben
im
Stoßfänger,
Lautsprecher
dröhnen
(Lautsprecher
dröhnen)
Stuntin
an
showcasin
an
platformin
(platformin)
Prahlen
und
Vorzeigen
und
Präsentieren
(Präsentieren)
I'm
crispy
like
panko
(like
panko)
Ich
bin
knusprig
wie
Panko
(wie
Panko)
Have
a
bitch
run
like
a
anchor
(like
a
anchor)
Lasse
eine
Schlampe
rennen
wie
ein
Anker
(wie
ein
Anker)
Hostilic
mothafucka
not
a
lamo
(not
a
lamo)
Hostiler
Motherfucker,
kein
Langweiler
(kein
Langweiler)
Fuck
when
we
get
outta
dodge
like
Durango
Scheiß
drauf,
wenn
wir
abhauen
wie
ein
Durango
Throw
it
into
d
game,
less
d
game
can't
complain
Wirf
es
ins
Spiel,
wenn
das
Spiel
sich
nicht
beschweren
kann
Bleeding
d
block
like
a
bloody
tampon
mayne
Blute
den
Block
aus
wie
ein
blutiger
Tampon,
Mann
Californiaing
it
out,
d
west
love
me
like
Coby-Coby
Bryant
Kalifornien-Style,
der
Westen
liebt
mich
wie
Kobe-Kobe
Bryant
Lookin
down
dat
stogie
in
dat
green-green
giant
Schau
auf
die
Zigarre
in
diesem
grün-grünen
Riesen
Everybody
know
that
i'm
a
dispensary
client
Jeder
weiß,
dass
ich
Kunde
einer
Ausgabestelle
bin
Humboldt
county
broccoli,
got
dat
green
license
Brokkoli
aus
Humboldt
County,
habe
die
grüne
Lizenz
Fuckin
is
ma
favourite
sport,
drinkin
is
ma
second
Ficken
ist
mein
Lieblingssport,
Trinken
mein
zweiter
Keep
ma
mouth
shut
if
d
popo
ask
me
questions
Halte
meinen
Mund,
wenn
die
Bullen
mir
Fragen
stellen
Dig
into
d
script
like
d
script
supposed
to
be
stunts
Vertiefe
mich
ins
Drehbuch,
als
ob
das
Drehbuch
Stunts
sein
soll
Listen
to
e
40,
you
might
learn
a
thing
or
two
Hör
E-40,
vielleicht
lernst
du
ein
oder
zwei
Dinge
Slap
right
here
go
crazy
I'm
not
your
typical
ordinary
Dieser
Beat
hier
geht
ab,
ich
bin
nicht
dein
typischer
Durchschnittstyp
Under
ma
pillow
was
a
Glock
not
no
money
from
d
tooth
fairy
Unter
meinem
Kissen
war
eine
Glock,
kein
Geld
von
der
Zahnfee
On
d
contrary,
I
get
tow
down
mayne
Im
Gegenteil,
ich
werde
total
fertig,
Mann
Fallen
asleep,
wit
ma
cup
in
ma
hand
Eingeschlafen,
mit
meinem
Becher
in
der
Hand
Im
an
expert
in
dis
shit,
wake
up
an
take
a
sip
Ich
bin
ein
Experte
in
diesem
Scheiß,
wache
auf
und
nehme
einen
Schluck
Not
out
for
3 minutes
without
spillin
it
Nicht
mal
3 Minuten
draußen,
ohne
es
zu
verschütten
Like
bitches
in
yoga
pants,
spandex
an
linen
Wie
Schlampen
in
Yogahosen,
Spandex
und
Leinen
10's,
9's,
8's
an
7's,
whites
an
blacks
love
me,
like
Al
Roker
10er,
9er,
8er
und
7er,
Weiße
und
Schwarze
lieben
mich,
wie
Al
Roker
Keep
ma
game
faces
if
I'm
playin
poker
Behalte
mein
Pokerface,
wenn
ich
Poker
spiele
You
can
ride
wid
us,
or
get
rolled
over
Du
kannst
mit
uns
fahren
oder
überrollt
werden
See
dese
Gucci
draws,
that's
ma
gun
holster
Siehst
du
diese
Gucci-Unterhosen,
das
ist
mein
Pistolenhalfter
Back
to
our
regular
scheduled
program
(program)
Zurück
zu
unserem
regulären
Programm
(Programm)
This
thing
bangin
like
a
mothafuckin
summerjam
(like
a
summerjam)
Dieses
Ding
knallt
wie
ein
verdammtes
Summerjam
(wie
ein
Summerjam)
Went
in
CVS
an
bought
a
bag
a
rubberbands
Ging
in
CVS
und
kaufte
eine
Tüte
Gummibänder
Ma
shoe
box
is
gettin
outta
hand
mayne
Meine
Schuhschachtel
gerät
außer
Kontrolle,
Mann
I
neva
leave
d
pad
without
6 gran
Ich
verlasse
nie
die
Bude
ohne
6 Riesen
They
say
this
is
bred
an
bottled
by
Lil
Wayne
Sie
sagen,
das
wurde
von
Lil
Wayne
gezüchtet
und
abgefüllt
I
don't
think
you
niggas
understand
(understand)
Ich
glaube
nicht,
dass
ihr
Niggas
das
versteht
(versteht)
I'm
a
made
man,
I'm
seasoned,
he
bland
Ich
bin
ein
gemachter
Mann,
ich
bin
erfahren,
er
ist
langweilig
I
do
what
I
want,
he
do
what
he
can
(what
he
can)
Ich
tue,
was
ich
will,
er
tut,
was
er
kann
(was
er
kann)
I'm
a
real
one,
he
a
pretenda
he
a
sham
Ich
bin
echt,
er
ist
ein
Blender,
er
ist
ein
Schwindler
That
nigga
think
it's
a
game,
he
playin
(he
playin)
Dieser
Nigga
denkt,
es
ist
ein
Spiel,
er
spielt
(er
spielt)
Mister
T,
tycoonin
(tycoonin)
Mister
T,
Tycoon-mäßig
(Tycoon-mäßig)
Mister
T,
top
hat
(top
hat)
Mister
T,
Zylinder
(Zylinder)
Mister
T,
timer
(timer)
Mister
T,
Timer
(Timer)
Mister
T,
tabernacle
(tabernacle)
Mister
T,
Tabernakel
(Tabernakel)
Trappin
(trappin)
Trappen
(Trappen)
Tadit
(tadit)
Tadit
(Tadit)
Transetter
(transetter)
Trendsetter
(Trendsetter)
Transportin
(transportin)
Transportieren
(Transportieren)
Turned
(turned)
Aufgedreht
(Aufgedreht)
Traffickin
(traffickin)
Handeln
(Handeln)
Treadin
(treadin)
Treten
(Treten)
Toastin
(toastin)
Anstoßen
(Anstoßen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E-40
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.