Текст и перевод песни E-40 - Mr. Flamboyant 2k11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Flamboyant 2k11
Мистер Экстравагантный 2011
[Singing:
E-40]
[Поет:
E-40]
I
was
out
there
on
the
yola
track
Я
был
там,
на
улице,
где
барыжат,
Try'na
make
my
motherfuckin
money
back
Пытался
вернуть
свои
чёртовы
деньги.
Po-po
beat
me
up
and
took
all
of
my
feddy
Мусора
избили
меня
и
забрали
всю
мою
наличку,
Uhh!
All
my
feddy
Ух!
Всю
мою
наличку.
I
think
they
almost
had
enough
to
cop
me
two
or
three
Думаю,
им
почти
хватило
бы,
чтобы
взять
мне
пару-тройку
унций
Two
of
Oze's
of
that
good
candy
Хорошей
дури
от
Ози,
But
I
was
goin
take
just
a
second
for
me
to
get
back
on
my
toes
and
feet
Но
мне
потребовалась
всего
секунда,
чтобы
встать
на
ноги,
On
my
toes
and
feet
[laughs]
uhh
На
ноги
[смеётся],
ух!
[Rapping:
E-40]
[Читает
рэп:
E-40]
Yeah,
this
one
of
em
throwback,
mobbed
out,
yola
coppin'
Да,
это
один
из
тех
олдскульных
треков,
бандитских,
про
торговлю
наркотой,
Truck
robbin',
sparks
some
coke,
crack
a
bottle
and
sip
some
yac
beats
Ограбление
грузовиков,
дорожки
кокса,
открываем
бутылку
и
потягиваем
ликёрчик,
Muthafucka,
crack
a
bottle
and
sip
some
yac
beats
Стерва,
открываем
бутылку
и
потягиваем
ликёрчик,
Mutha-muthafucka
Стерва-стерва,
Yeah,
this
one
of
em
throwback,
mobbed
out,
yola
coppin'
Да,
это
один
из
тех
олдскульных
треков,
бандитских,
про
торговлю
наркотой,
Truck
robbin',
sparks
some
coke,
crack
a
bottle
and
sip
some
yac
beats
Ограбление
грузовиков,
дорожки
кокса,
открываем
бутылку
и
потягиваем
ликёрчик,
Muthafucka,
crack
a
bottle
and
sip
some
yac
beats
Стерва,
открываем
бутылку
и
потягиваем
ликёрчик,
Mutha-muthafucka
Стерва-стерва.
When
I
was
born
I
was
designed
to
be
a
boss
Я
родился
боссом,
Good
to
be
able
to
get
with
anything
that
I
came
across
(came
across)
Мне
легко
давалось
всё,
что
попадалось
под
руку
(попадалось
под
руку).
Uhh!
Throw
off
med
cause
I'm
wore
this
glass-terboyant
Ух!
Скидываю
с
себя
оковы,
ведь
я
весь
такой
экстравагантный,
Now
scout
across
when
I
was
out
there
in
the
traffic,
be
flicking
and
serving
knocks
Торговал
наркотой
на
улице,
сбывал
товар
налево
и
направо.
A
place
in
the
danger
street
used
to
make
that
tension
shoot
pella
sober-bees?
В
опасном
районе,
где
напряжение
зашкаливало,
даже
трезвенники
зверели.
One
of
the
most
faithful
weapons
of
choice
remitting
rifles,
223's
Одно
из
самых
верных
орудий
выбора
- винтовки
Remington,
калибра
223,
Some
of
em
in
the
plastic
fresh
out
the
box
with
the
cleaning
kit
Некоторые
из
них
в
упаковке,
прямо
из
коробки,
с
набором
для
чистки.
I
was
quiet
when
I
was
sleepin'
if
you
fuck
with
me
I
empty
the
clip,
uhh
Я
был
тихим,
когда
спал,
но
если
ты
свяжешься
со
мной,
я
разряжу
всю
обойму,
ух!
Basically
me
and
my
goons
was
oversea
and
my
relives
was
really
unit-less
В
основном,
мы
с
моими
парнями
были
за
границей,
а
мои
родные
были
совсем
беззащитны.
It
was
my
job
I
got
Brenton
to
hold
down
the
whole
muthafuckin
block
Это
была
моя
работа,
я
поручил
Брентону
держать
весь
чёртов
квартал
под
контролем.
Now
I'm
the
nigga
I'm
that
dude
I'm
the
man
(I'm
the
man)
Теперь
я
главный,
я
тот
самый
чувак,
я
мужик
(я
мужик),
This
shit
I
spittin'
niggas
don't
understand
Эту
хрень,
что
я
читаю,
нигеры
не
понимают.
I'm
gonna
give
you
ten
percent
of
the
tape
Я
дам
тебе
десять
процентов
записи.
I'm
gonna
give
you
ten
percent
of
the
tape
Я
дам
тебе
десять
процентов
записи.
You
got
enough
stuff
in
here
to
send
us
up
for
life
У
тебя
достаточно
материала,
чтобы
посадить
нас
пожизненно.
You
got
enough
stuff
in
here
to
send
us
up
for
life
У
тебя
достаточно
материала,
чтобы
посадить
нас
пожизненно.
I
didn't
try
to
take
it
over,
I
took
it
over
Я
не
пытался
захватить
власть,
я
захватил
её.
I
did-I
did-I
did-I
did-I
didn't
try
to
take
it
over,
I
took
it
over
Я
не-не-не-не
пытался
захватить
власть,
я
захватил
её.
You
got
enough
stuff
in
here
to
send
us
up
for
life
У
тебя
достаточно
материала,
чтобы
посадить
нас
пожизненно.
You
got
enough
stuff
in
here
to
send
us
up
for
life
У
тебя
достаточно
материала,
чтобы
посадить
нас
пожизненно.
Mr.
Flamboyant
Мистер
Экстравагантный.
Mr.
Flamboyant,
yeah
that
just
might
be
yo
handle
Мистер
Экстравагантный,
да,
это
может
быть
твоим
прозвищем,
Blackjack,
crafts,
Relent,
high
rolling,
mud
and
gamble
Блэкджек,
ремесло,
безжалостность,
высокие
ставки,
грязь
и
азарт.
Whole
water
like
a
Campbell,
never
tell
or
never
snitch
Весь
в
деньгах,
как
Кэмпбелл,
никогда
не
расскажу
и
не
сдам,
On
a
mission
to
get
rich,
slap
the
shit
up
out
a
bitch
На
пути
к
богатству,
выбью
дерьмо
из
любой
суки.
I'm
a
fixture
having
chips,
been
doing
it
for
a
grip
У
меня
куча
денег,
делаю
это
уже
давно,
Might
not
gangbang
but
I
set
trip
Может,
я
и
не
гангстер,
но
я
устраиваю
разборки.
I
been
out
here
24/7
nothing
more
or
nothing
less
Я
здесь
24/7,
ни
больше,
ни
меньше,
Written
my
ass
off,
smelling
like
feet,
butt
and
breast
Записываюсь
до
изнеможения,
пахну
ногами,
задницей
и
грудью.
In
the
mean
time
in
between
time
I
be
mobbin'
(mobbin')
В
то
же
время,
между
делом,
я
тусуюсь
(тусуюсь),
Backing
and
dodging
Batman
and
Robin
(Robin)
Уворачиваюсь
от
Бэтмена
и
Робина
(Робина),
Live
up
my
life
in
the
fast
lane
no
jogging
Живу
на
полную
катушку,
без
передышки,
Capitalizing
and
taking
advance
every
time
I
hear
money
calling
Использую
каждую
возможность,
когда
слышу
звон
монет.
They
tell
me
I
need
to
be
pumpin'
my
brace
I'm
legal
too
quick,
I'm
rushing
Говорят,
мне
нужно
притормозить,
я
слишком
быстр,
я
спешу.
I
open
a
nigga
up
I'll
bust
my
gun
mane
I
ain't
bluffing
Я
раскрою
нигге
череп,
выстрелю
из
пушки,
я
не
блефую.
Minimum
musclin'
hustlin'
try'na
get
this
cake
Минимум
мышц,
максимум
hustle,
пытаюсь
заработать
бабки,
My
hood
didn't
breed
no
chimpanzee
my
hood
breeded
a
ape
Мой
район
не
воспитал
шимпанзе,
мой
район
воспитал
гориллу.
Sinister
mob
music,
excruciation
throb
Зловещая
бандитская
музыка,
пульсирующая
боль,
Two
Turks
and
four
east
in
the
trunk,
doin
his
fuckin'
job
Два
турка
и
четыре
восточных
в
багажнике,
делают
свою
чёртову
работу.
I'm
hella
far
from
being
a
punk,
all
my
life
I
been
a
hog
Я
далеко
не
слабак,
всю
свою
жизнь
я
был
кабаном,
The
only
freeway
in
this
express
just
a
cough
and
this
refrigerators
and
walls
Единственная
магистраль
на
этом
шоссе
— это
кашель,
холодильники
и
стены.
In
the
Bay
we
got
earthquakes,
in
the
south
they
got
tornado
В
Заливе
у
нас
землетрясения,
на
юге
торнадо,
In
the
Midwest
and
the
east
coast
either
rain,
sleeted
or
sleep
На
Среднем
Западе
и
Восточном
побережье
либо
дождь,
либо
снег
со
льдом.
When
it
comes
to
pushing
I'm
a
pro,
clever
about
the
moves
I
make
Когда
дело
доходит
до
толкания,
я
профи,
умён
в
своих
действиях,
Legal
with
my
ideals
and
choices
that
I
choose
to
chose
to
take
Законен
в
своих
идеалах
и
выборе,
который
я
делаю.
Beeatch!
(beotch)
Стерва!
(Сучка!)
Be
kinda
careful
what'chu
say
Будь
осторожна
со
словами,
Be
kinda-be
kinda-be
kinda
careful
what'chu
say
Будь
осто-
будь
осто-
будь
осторожна
со
словами.
You
just
try
and
cross
me
and
see
if
I
mean
it
Просто
попробуй
перейти
мне
дорогу
и
посмотри,
что
будет.
You
just
try
and
cross
me
and
see
if
I
mean
it
Просто
попробуй
перейти
мне
дорогу
и
посмотри,
что
будет.
You
can't
expose
me
to
the
police?
Ты
не
можешь
сдать
меня
полиции?
You
can't
e-you
can't
e-you
can't
expose
me
to
the
police?
Ты
не
мо-
ты
не
мо-
ты
не
можешь
сдать
меня
полиции?
You
just
try
and
cross
me
and
see
if
I
mean
it
Просто
попробуй
перейти
мне
дорогу
и
посмотри,
что
будет.
You
just
try
and
cross
me
and
see
if
I
mean
it
Просто
попробуй
перейти
мне
дорогу
и
посмотри,
что
будет.
Mr.
Flamboyant
Мистер
Экстравагантный.
See
he
course,
he
treats
tribulum
put
em
in
plastic
baggies
Видишь
ли,
он,
конечно,
расфасовывает
товар
по
пакетикам,
Medicine
draws,
saran
wraps,
FedEx
or
UPS
В
аптечные
ящики,
заворачивает
в
пленку,
отправляет
FedEx
или
UPS.
Whatever
you
need
I
got
it
at
your
request
Что
бы
тебе
ни
понадобилось,
я
достану
по
твоему
запросу,
Got
the
lowest
prices
in
tantums
as
far
as
quality
got
the
best
У
меня
самые
низкие
цены
и
лучшее
качество.
Me
and
my
niggas
don't
take
no
risk
you
real
niggas
prolly
goin
need
it
Мы
с
моими
ниггерами
не
рискуем,
вам,
настоящим
ниггерам,
это,
вероятно,
понадобится,
Everybody
gotta
squeeze
through
these
lays,
rifles
and
SK's
Всем
приходится
выживать
в
эти
дни,
винтовки
и
SK.
Stuck
in
my
stubborn
ways,
hella
mannish
with
it
Застрял
в
своих
упрямых
привычках,
очень
мужественный,
They
ain't
guilt
in
12gauge,
you
damage
with
Нет
ничего
постыдного
в
12-м
калибре,
ты
наносишь
им
урон.
Moving
em
at
they
own
gang,
all
the
po-po
know
my
name
Двигаюсь
в
своем
собственном
темпе,
все
копы
знают
мое
имя,
My
fame
bigger
than
my
bank,
I'm
throwing
heavy
change
Моя
слава
больше,
чем
мой
банковский
счет,
я
разбрасываюсь
крупными
купюрами.
You
can
find
me
at
the
shooting
range
perfecting
and
practicing
my
aim
Ты
можешь
найти
меня
в
тире,
совершенствую
и
практикую
свою
меткость,
Me
and
my
young
life,
knuckleheads,
Thunder
Cats
and
hooligans
Я
и
мои
молодые
головорезы,
Громовые
коты
и
хулиганы.
The
only
way
to
get
out
is
to
go
in
Единственный
выход
- идти
ва-банк,
So
cover
me
I'm
going
in
like
Daniel
in
the
Lion's
Den
Так
что
прикрой
меня,
я
иду
ва-банк,
как
Даниил
в
львином
рву.
Roll
with
us
or
get
rolled
over
man,
crushed
a
swad
a
beer
can
Присоединяйся
к
нам
или
будешь
раздавлен,
как
пивная
банка,
The
only
man
I
fear
is
in
the
mirror
man
Единственный
человек,
которого
я
боюсь,
это
тот,
что
в
зеркале.
I
been
waiting
for
a
break
like
this
in
years
Я
ждал
такого
шанса
годами.
I
been
waiting
for
a
break
like
this
for
years
Я
ждал
такого
шанса
годами.
Aye
why
didn't
you
tell
us
you
were
such
a
big
shot?
Эй,
почему
ты
не
сказал
нам,
что
ты
такая
большая
шишка?
Aye
why
didn't
you
tell
us
you
were
such
a
big
shot?
Эй,
почему
ты
не
сказал
нам,
что
ты
такая
большая
шишка?
Mr.
Flamboyant
Мистер
Экстравагантный.
I
been
waiting
for
a
break
like
this
in
years
Я
ждал
такого
шанса
годами.
I
been
waiting
for
a
break
like
this
for
years
Я
ждал
такого
шанса
годами.
Aye
why
didn't
you
tell
us
you
were
such
a
big
shot?
Эй,
почему
ты
не
сказал
нам,
что
ты
такая
большая
шишка?
Aye
why-aye
why
didn't
you
tell
us
you
were
such
a
big
shot?
Эй,
почему-
эй,
почему
ты
не
сказал
нам,
что
ты
такая
большая
шишка?
Mr.
Flamboyant
Мистер
Экстравагантный.
I've
always
had
a
preference
for
geminate
enterprises
Я
всегда
предпочитал
двойные
предприятия.
I
think
you
been
going
to
high
off
lately
night
and
day
Я
думаю,
ты
в
последнее
время
слишком
много
кайфуешь,
днем
и
ночью.
I've
always
had
a
preference
for
geminate
enterprises
Я
всегда
предпочитал
двойные
предприятия.
I
think
you
been
going
to
high
off
lately
night
and
day
Я
думаю,
ты
в
последнее
время
слишком
много
кайфуешь,
днем
и
ночью.
I've
always
had
a
preference
for
geminate
enterprises
Я
всегда
предпочитал
двойные
предприятия.
I
think
you
been
going
to
high
off
lately
night
and
day
Я
думаю,
ты
в
последнее
время
слишком
много
кайфуешь,
днем
и
ночью.
I've
always
had
a
preference
for
geminate
enterprises
Я
всегда
предпочитал
двойные
предприятия.
I
think
you
been
going
to
high
off
lately
night
and
day
Я
думаю,
ты
в
последнее
время
слишком
много
кайфуешь,
днем
и
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Stevens Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.