Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Drinking Club
Mein Saufklub
Step
right
up!
Tretet
näher!
From
the
East
to
the
West,
from
the
North
to
the
South
Von
Osten
nach
Westen,
von
Norden
nach
Süden
Sign
up
right'ere,
your
scheduled
membership
Tragt
euch
hier
ein,
für
eure
geplante
Mitgliedschaft
To
the
drinkin
club
Im
Saufklub
They
got
you
soaked
(that's
right)
Sie
haben
dich
vollaufen
lassen
(genau
so)
I
see
your
cup
up
(drink
it
to
em)
Ich
seh'
deinen
Becher
hoch
(trink
ihnen
zu)
Let's
get
drunk
Lass
uns
besoffen
werden
And
get
my
fortune
out
of
my
drinking
club
Und
mein
Glück
aus
meinem
Saufklub
holen
E-40
in
the
C-L-I-C
E-40
im
C-L-I-C
Stuck
up
in
the
house,
party
top
celebrity
Häng
im
Haus
fest,
Party-Top-Promi
Burpin
and
gurpin,
gelchin
the
bourbon,
lurkin
around
Rülpsend
und
glucksend,
den
Bourbon
schlürfend,
schleich
herum
I'm
seein
all
kinda
broads,
from
outta
town
Ich
seh'
alle
möglichen
Weiber,
von
außerhalb
Uhh,
top
hots,
tycoons,
big
cheeses
Uhh,
Top-Hotties,
Tycoons,
große
Tiere
Plus
the
perpetual
jahahnjawel
priestess
Plus
die
ewige
Jahahnjawel-Priesterin
Homies
and
lurkers
and
things
like
that
up
under
the
vertical
shade
Homies
und
Schleicher
und
solche
Sachen
da
unterm
senkrechten
Schatten
Rovers
in
lamborghinis
swimming
pink
bikinis,
lingerie
Rovers
in
Lamborghinis,
schwimmende
rosa
Bikinis,
Dessous
Tryin
to
knock
her
big
ass
by
all
bus
lights
on
Fridays
Versuch',
ihren
fetten
Arsch
bei
allen
Buslichtern
freitags
flachzulegen
If
you're
not
a
member
of
my
drinking
club,
sideways
Wenn
du
kein
Mitglied
meines
Saufklubs
bist,
seitwärts
What
kind
of
motherfuckin
perculatoins
you
niggaz
got
Was
für
motherfuckin'
Perculations
habt
ihr
Niggaz
Up
in
the
refridgerator?
Oben
im
Kühlschrank?
Who
wanna
join
my
drinkin
club,
sign
up
the
legislature
Wer
will
meinem
Saufklub
beitreten,
trag
die
Legislative
ein
Might
not
know
how
to
read
and
write
but
I
do
know
how
to
count
money
Kann
vielleicht
nicht
lesen
und
schreiben,
aber
ich
weiß,
wie
man
Geld
zählt
You
can
call
me
Lieutenant
Fuck
a
Hoe
but
all
the
ruskie
runny
Du
kannst
mich
Lieutenant
Fick-ne-Hure
nennen,
aber
all
das
Ruskie
ist
flüssig
You
can
dip
but
don't
screw
up,
speakers
on
sub
Du
kannst
abhauen,
aber
verkack
es
nicht,
Lautsprecher
auf
Sub
Beat
your
ass,
my
drinking
club
Verprügel
deinen
Arsch,
mein
Saufklub
*Chorus
w/
variations*
2X
*Refrain
mit
Variationen*
2X
[Young
Mugzi]
[Young
Mugzi]
I
got
you
perved
on
some
of
the
righteous,
who's
the
tightest
Ich
hab
dich
geil
gemacht
auf
was
vom
Gerechten,
wer
ist
der
Beste
I'm
down
with
pipes
fifth
and
gallons
of
the
finest
nitrous
Ich
bin
dabei
mit
Pfeifen,
Fünfteln
und
Gallonen
vom
feinsten
Lachgas
Oh
girl
now
pass
the
joint
to
the
nigga
big
head
Oh
Mädchen,
jetzt
reich
den
Joint
an
den
Nigga
Dickkopf
Where
I
hear
about
your
scheamin
but
the
rotations
I
don't
jinn
Wo
ich
von
deinem
Planen
höre,
aber
die
Rotationen
dschinne
ich
nicht
Who
dog
sin?
Big
fin
is
what
I'm
rollin
Wer
Hund
sündigt?
Große
Flosse
ist,
was
ich
rolle
You
know
how
I
do,
I
got
bunny
boo
boo
grippin
and
totin
Du
weißt,
wie
ich's
mache,
ich
hab
Bunny
Boo
Boo,
die
greift
und
trägt
Fools
be
pimpin,
we
guaranteed
to
have
you
spittin
Narren
sind
am
Zuhältern,
wir
garantieren,
dass
du
spuckst
Bobcat
tight,
while
I'm
pullin
secure
out
my
linen
Bobcat-eng,
während
ich
Sicherung
aus
meiner
Wäsche
ziehe
I'm
nothin
but
a
baller,
alkaholic
bitches
pop
my
collar
Ich
bin
nichts
als
ein
Baller,
alkoholkranke
Schlampen
ziehen
meinen
Kragen
hoch
Tearin
down
pussy
walls
in
your
motherfuckin
daughter
Reiße
Muschiwände
bei
deiner
Motherfuckin'
Tochter
ein
M-O-S,
S-I-E
M-O-S,
S-I-E
M-U-G,
and
K-I-V
M-U-G,
und
K-I-V
Always
to'
with
E-4-0
Immer
dicht
mit
E-4-0
Hit
the
air
like
cubes
by
a
liquor
store
Treff
die
Luft
wie
Würfel
bei
'nem
Schnapsladen
Motherfuckers
better
know,
we
gets
down
like
that
Motherfuckers
sollten
besser
wissen,
wir
legen
so
los
Straighten
up,
beer
mugs,
my
drinkin
cup
bitch!
Nehmt
Haltung
an,
Bierkrüge,
mein
Saufbecher,
Schlampe!
*Chorus
w/
variations*
2X
*Refrain
mit
Variationen*
2X
So
damn
deep,
I
can't
call
it
So
verdammt
tief,
ich
kann's
nicht
benennen
I
guess
I'm
just
an
alkaholic
Ich
schätze,
ich
bin
nur
ein
Alki
Huh,
dagnabbit,
doggonit
Huh,
verdammt
nochmal,
zum
Teufel
Ya
Hillside
hillbilly
vomit
Dein
Hillside-Hinterwäldler-Erbrochenes
Back
and
forth
to
the
bathroom
constantly
Ständig
hin
und
her
zum
Badezimmer
All
the
actors
gather
up,
and
watch
me
Alle
Akteure
versammeln
sich
und
beobachten
mich
Get
super
twisted
highly
afflicted
every
day
a
cherry
Werde
super
verdreht,
höchst
geplagt,
jeden
Tag
eine
Kirsche
Go
on
my
body
and
throw
up
on
the
bartender
Geh
auf
meinen
Körper
und
kotz
auf
den
Barkeeper
Pull
out
a
wad
of
money,
ballers
up
to
par
Zieh
ein
Geldbündel
raus,
Baller
auf
Augenhöhe
Treat
the
whole
party,
by
buyin
up
the
bar
Gib
der
ganzen
Party
einen
aus,
indem
ich
die
Bar
leerkaufe
Sharp
pain
and
orange
juice
got
my
moose
up
Stechender
Schmerz
und
Orangensaft
haben
meinen
Elch
hochgebracht
Stainless
artichokes,
tequila
poppes,
Medusas
Rostfreie
Artischocken,
Tequila
Poppes,
Medusas
Better
prepare
myself
for
the
upset
stomach,
ohhh
Bereite
mich
besser
auf
die
Magenverstimmung
vor,
ohhh
Stop
by
the
M.P.
on
the
way
home
and
pick
up
a
bottle
of
Pepto-Bismol
Halte
auf
dem
Heimweg
beim
M.P.
an
und
hol
'ne
Flasche
Pepto-Bismol
Step
right
up
now
last
call
for
alcohol
Tretet
näher,
letzte
Runde
für
Alkohol
Get
your
hurricane
gorilla
member
here
ya
monsters
Holt
euer
Hurricane-Gorilla-Mitglied
hierher,
ihr
Monster
That's
right,
cause
when
we
and
my
motherfuckin
entourage
Genau
so,
denn
wenn
wir
und
meine
Motherfuckin'
Entourage
Get
together
and
we
come
back
from
a
motherfuckin
concert
zusammenkommen
und
von
einem
Motherfuckin'
Konzert
zurückkommen
And
the
afterpaty
jumpin
off,
I
wanna
see
ID's,
we
got
video
cameras
Und
die
Afterparty
abgeht,
will
ich
Ausweise
sehen,
wir
haben
Videokameras
We
checkin
all
you
bastards
under
21
or
under
18
or
whatever
however
Wir
überprüfen
alle
ihr
Bastarde
unter
21
oder
unter
18
oder
was
auch
immer
wie
auch
immer
Ya
understand
that?
You
better
have
your
membership
card
Verstehst
du
das?
Du
hast
besser
deine
Mitgliedskarte
dabei
If
you
wanna
come
join
my
motherfuckin
drinkin
club,
understand
that
bitch?
Wenn
du
meinem
Motherfuckin'
Saufklub
beitreten
willst,
versteh
das,
Schlampe?
A:
It's
the
drinkin
club,
we
gets
to'
back
main
A:
Das
ist
der
Saufklub,
wir
werden
wieder
dicht,
Main
Once
you
drink
with
us,
you
won't
be
the
same
Sobald
du
mit
uns
trinkst,
wirst
du
nicht
mehr
derselbe
sein
The
drinkin
club,
we
can't
slow
down
main
Der
Saufklub,
wir
können
nicht
langsamer
machen,
Main
We're
gonna
drink
you
all,
we
got
a
monster
pit
Wir
werden
euch
alle
unter
den
Tisch
trinken,
wir
haben
eine
Monstergrube
B:
I
wanna
get
high,
I
wanna
get
loaded
B:
Ich
will
high
werden,
ich
will
voll
werden
And
tuck,
throw
up,
and
drink
again
Und
saufen,
kotzen
und
wieder
trinken
Repeat
A,
first
line
of
B,
then
chorus
5X
(E-40
talking
throughout)
Wiederhole
A,
erste
Zeile
von
B,
dann
Refrain
5X
(E-40
spricht
durchgehend)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earl T. Stevens, Robert Lee Jr. Redwine, Louis King, Kevin Q. Gardner, Dulon Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.