Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Night Stand
One-Night-Stand
Let's
go
baby
girl
let's
go
Los
geht's,
Babygirl,
los
geht's
Let's
get
the
mother
fucker
flow
baby
girl
let's
go
Lass
uns
den
Motherfucker-Flow
starten,
Babygirl,
los
geht's
Everybody
in
the
club
on
the
floor
for
sure
Jeder
im
Club
auf
der
Tanzfläche,
ganz
sicher
Let's
get
some
mother
fucker
slap
on
that's
for
sure
Lass
uns
ein
paar
Motherfucker-Kracher
auflegen,
das
ist
sicher
Let's
go
baby
girl
let's
go
Los
geht's,
Babygirl,
los
geht's
Let's
get
the
mother
fucker
flow
baby
girl
let's
go
Lass
uns
den
Motherfucker-Flow
starten,
Babygirl,
los
geht's
All
my
niggas
in
the
club
on
the
floor
for
sure
Alle
meine
Niggas
im
Club
auf
der
Tanzfläche,
ganz
sicher
Let's
get
some
mother
fucker
slap
on
that's
for
sure
Lass
uns
ein
paar
Motherfucker-Kracher
auflegen,
das
ist
sicher
Now
lets
go
Und
jetzt
los
Never
runnin'
outta
lingo
Mir
geht
nie
der
Jargon
aus
40
water
right
back
at
'em
with
another
single
40
Water
ist
direkt
wieder
am
Start
mit
einer
weiteren
Single
Money
longer
than
the
neck
on
a
Flamingo
Geld
länger
als
der
Hals
eines
Flamingos
20,
000
on
a
bet
in
the
casino
20.000
auf
eine
Wette
im
Casino
I
got
a
partner
on
parole
that
just
got
out
of
Chino
Ich
hab'
einen
Partner
auf
Bewährung,
der
gerade
aus
Chino
raus
ist
Not
a
rookie
but
a
vet
like
Dan
Marino
Kein
Anfänger,
sondern
ein
Veteran
wie
Dan
Marino
My
favorite
actor
on
the
set
Al
Pacino
Mein
Lieblingsschauspieler
am
Set:
Al
Pacino
This
is
a
heater
man,
hot
like
Jalepeno
Das
hier
ist
ein
Kracher,
Mann,
heiß
wie
Jalapeño
Follow
the
leader
Folge
dem
Anführer
40
from
califoolya
you
hearin'
in
your
speaker
40
aus
Califoolya,
du
hörst
es
in
deinem
Lautsprecher
My
life
ain't
no
cartoon,
it's
not
animated
like
Seta
Mein
Leben
ist
kein
Cartoon,
es
ist
nicht
animiert
wie
Seta
Hot
like
a
hot
air
balloonist
I'm
just
an
opportunist
Heiß
wie
ein
Heißluftballon,
ich
bin
nur
ein
Opportunist
The
sooner
the
better
you
let
me
know
that
we
can
do
this
Je
früher,
desto
besser
lässt
du
mich
wissen,
dass
wir
das
machen
können
Excuse
me
lady
I've
been
lookin'
at
you
from
over
here
Entschuldige,
Lady,
ich
hab
dich
von
hier
drüben
beobachtet
I
was
wonderin'
if
I
could
buy
you
a
beer
Ich
hab
mich
gefragt,
ob
ich
dir
ein
Bier
ausgeben
könnte
And
maybe
later
we
could
cut
Und
vielleicht
könnten
wir
später
abhauen
I
don't
want
to
be
your
man
Ich
will
nicht
dein
Mann
sein
I
don't
want
to
be
the
one,
let's
have
a
one
night
stand
Ich
will
nicht
der
Eine
sein,
lass
uns
einen
One-Night-Stand
haben
I
know
I
don't
know
you
and
stuff
Ich
weiß,
ich
kenne
dich
nicht
und
so
But
maybe
we
could
get
to
know
each
other
Aber
vielleicht
könnten
wir
uns
kennenlernen
Over
a
couple
of
glasses
of
whatever's
in
this
cup
Bei
ein
paar
Gläsern
von
was
auch
immer
in
diesem
Becher
ist
I
don't
wanna
go
and
dance
Ich
will
nicht
tanzen
gehen
I
don't
wanna
be
the
one,
let's
have
a
one
night
stand
Ich
will
nicht
der
Eine
sein,
lass
uns
einen
One-Night-Stand
haben
Let's
get
it
crackin'
like
some
broken
bones,
money
makin'
Lass
es
krachen
wie
gebrochene
Knochen,
Geld
machen
Talkin'
on
them
burnout
phones,
Cadillacin'
Reden
auf
diesen
Wegwerf-Handys,
Cadillac
fahren
Wood
grain
dash,
and
doors
and
floor
mats
Armaturenbrett
in
Holzoptik,
und
Türen
und
Fußmatten
Good
game
cash,
I
stash
the
store
raps
Gutes
Spiel,
Bargeld,
ich
verstecke
die
Laden-Raps
PS2
clarity,
diamond
watches
and
super
bam
botches
PS2-Klarheit,
Diamantuhren
und
super
krasse
Weiber
Eclair
and
cotches
and
choppers
fresh
out
the
boxes
Éclairs
und
Karren
und
Choppers
frisch
aus
den
Kisten
I
like
to
polish
my
rims
and
tires
hundred
spokes
wide
Ich
poliere
gerne
meine
Felgen
und
Reifen,
hundert
Speichen
breit
With
Armoral
baby
wipes
'cause
my
baby
drink
wine
Mit
ArmorAll-Babytüchern,
weil
mein
Baby
Wein
trinkt
Nothin'
but
the
best
on
the
flesh,
just
like
sex
Nichts
als
das
Beste
auf
der
Haut,
genau
wie
Sex
Rubbin'
lotion
all
on
her
Gluteus
Maximus
Reibe
Lotion
auf
ihren
Gluteus
Maximus
I
don't
see
no
ring
all
I
see
is
Miss
60
jeans
Ich
seh
keinen
Ring,
alles
was
ich
sehe,
sind
Miss
Sixty
Jeans
Walkin'
through
the
club
like
she
ready
to
do
some
things
Läuft
durch
den
Club,
als
ob
sie
bereit
wäre,
ein
paar
Dinge
zu
tun
Full
of
that
turtle,
got
40
smellin'
like
skunk
Voll
von
dem
Turtle,
40
riecht
wie
Skunk
But
everybody
knows
you
can't
smell
yourself
when
you're
drunk
Aber
jeder
weiß,
du
kannst
dich
selbst
nicht
riechen,
wenn
du
betrunken
bist
Posted
at
the
bar
like
a
star,
I
get
a
bar
Stehe
an
der
Bar
wie
ein
Star,
ich
bekomme
einen
Drink
Two
way
me
your
number,
I'll
give
a
player
a
card
Pager
mir
deine
Nummer,
ich
geb'
'nem
Player
'ne
Karte
Excuse
me
lady
I've
been
lookin'
at
you
from
over
here
Entschuldige,
Lady,
ich
hab
dich
von
hier
drüben
beobachtet
I
was
wonderin'
if
I
could
buy
you
a
beer
Ich
hab
mich
gefragt,
ob
ich
dir
ein
Bier
ausgeben
könnte
And
maybe
later
we
could
cut
Und
vielleicht
könnten
wir
später
abhauen
I
don't
want
to
be
your
man
Ich
will
nicht
dein
Mann
sein
I
don't
want
to
be
the
one,
let's
have
a
one
night
stand
Ich
will
nicht
der
Eine
sein,
lass
uns
einen
One-Night-Stand
haben
I
know
I
don't
know
you
and
stuff
Ich
weiß,
ich
kenne
dich
nicht
und
so
But
maybe
we
could
get
to
know
each
other
Aber
vielleicht
könnten
wir
uns
kennenlernen
Over
a
couple
of
glasses
of
whatever's
in
this
cup
Bei
ein
paar
Gläsern
von
was
auch
immer
in
diesem
Becher
ist
I
don't
wanna
go
and
dance
Ich
will
nicht
tanzen
gehen
I
don't
wanna
be
the
one,
let's
have
a
one
night
stand
Ich
will
nicht
der
Eine
sein,
lass
uns
einen
One-Night-Stand
haben
This
is
for
my
fuckers
who
lets
in
all
my
guys
Das
ist
für
meine
Ficker,
die
alle
meine
Jungs
reinlassen
There's
a
new
rapper
in
town,
E40's
on
the
rise
Es
gibt
einen
neuen
Rapper
in
der
Stadt,
E40
ist
auf
dem
Vormarsch
Known
for
Heaven
sake
with
it
records
and
jive
ties
Bekannt
für
seine
Hammer-Platten
und
Verbindungen
zu
Jive
Business
men
always
at
work
like
Barry
White
Geschäftsleute,
immer
bei
der
Arbeit
wie
Barry
White
The
guy
with
all
the
slang
in
the
game
about
the
yay
Der
Typ
mit
dem
ganzen
Slang
im
Spiel
über
das
Yay
Gorillaz,
Marine
World,
Africa,
USA
Gorillaz,
Marine
World,
Africa,
USA
You
feel
us,
it's
sick
out
here
in
the
bay
where
we
stay
Du
fühlst
uns,
es
ist
krass
hier
draußen
in
der
Bay,
wo
wir
wohnen
We
kill
us,
I
wish
that
somebody
would
come
and
pray
Wir
bringen
uns
um,
ich
wünschte,
jemand
würde
kommen
und
beten
Live
life
like
there
ain't
no
tomorrow,
ain't
no
tomorrow
Lebe
das
Leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen,
kein
Morgen
Life
is
somethin'
that
you
can't
borrow,
that
you
can't
borrow
Das
Leben
ist
etwas,
das
du
nicht
leihen
kannst,
das
du
nicht
leihen
kannst
Everyday's
a
holiday,
everyday
may
we
celebrate
Jeder
Tag
ist
ein
Feiertag,
jeden
Tag
mögen
wir
feiern
Everyday
we
modulate,
everyday
may
we
perculate
Jeden
Tag
modulieren
wir,
jeden
Tag
mögen
wir
durchsickern
Excuse
me
lady
I've
been
lookin'
at
you
from
over
here
Entschuldige,
Lady,
ich
hab
dich
von
hier
drüben
beobachtet
I
was
wonderin'
if
I
could
buy
you
a
beer
Ich
hab
mich
gefragt,
ob
ich
dir
ein
Bier
ausgeben
könnte
And
maybe
later
we
could
cut
Und
vielleicht
könnten
wir
später
abhauen
I
don't
want
to
be
your
man
Ich
will
nicht
dein
Mann
sein
I
don't
want
to
be
the
one,
let's
have
a
one
night
stand
Ich
will
nicht
der
Eine
sein,
lass
uns
einen
One-Night-Stand
haben
I
know
I
don't
know
you
and
stuff
Ich
weiß,
ich
kenne
dich
nicht
und
so
But
maybe
we
could
get
to
know
each
other
Aber
vielleicht
könnten
wir
uns
kennenlernen
Over
a
couple
of
glasses
of
whatever's
in
this
cup
Bei
ein
paar
Gläsern
von
was
auch
immer
in
diesem
Becher
ist
I
don't
wanna
go
and
dance
Ich
will
nicht
tanzen
gehen
I
don't
wanna
be
the
one,
let's
have
a
one
night
stand
Ich
will
nicht
der
Eine
sein,
lass
uns
einen
One-Night-Stand
haben
Let's
go
baby
girl
let's
go
Los
geht's,
Babygirl,
los
geht's
Let's
get
the
mother
fucker
flow
baby
girl
let's
go
Lass
uns
den
Motherfucker-Flow
starten,
Babygirl,
los
geht's
Everybody
in
the
club
on
the
floor
for
sure
Jeder
im
Club
auf
der
Tanzfläche,
ganz
sicher
Let's
get
some
mother
fucker
slap
on
that's
for
sure
Lass
uns
ein
paar
Motherfucker-Kracher
auflegen,
das
ist
sicher
Let's
go
baby
girl
let's
go
Los
geht's,
Babygirl,
los
geht's
Let's
get
the
mother
fucker
flow
baby
girl
let's
go
Lass
uns
den
Motherfucker-Flow
starten,
Babygirl,
los
geht's
All
my
niggas
in
the
club
on
the
floor
for
sure
Alle
meine
Niggas
im
Club
auf
der
Tanzfläche,
ganz
sicher
Let's
get
some
mother
fucker
slap
on
that's
for
sure
Lass
uns
ein
paar
Motherfucker-Kracher
auflegen,
das
ist
sicher
Now
lets
go
Und
jetzt
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Thomas, Earl Stevens, Thomas Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.