Текст и перевод песни E-40 - Pharmaceutical Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pharmaceutical Outro
Фармацевтический финал
Ugh,
I
heated
up
like
an
electric
blanket
(electric
blanket)
Ух,
я
разогрелся
как
электроодеяло
(электроодеяло)
I'm
drunk
as
fuck
Я
чертовски
пьян
And
I'm
wounded
and
my
breath
stankin'
(breath
stankin')
И
я
ранен,
и
у
меня
воняет
изо
рта
(воняет
изо
рта)
I
ain't
gettin'
this
twisted
Я
не
собираюсь
так
напиваться
Holdin'
on
like
a
hubcap
in
the
fast
lane,
in
the
car
pool
lane
Держусь,
как
колпак
в
скоростной
полосе,
в
полосе
для
автомобилей
Puffin'
on
some
maryjane
Дымя
марихуаной
Me
and
a
couple
of
my
commrads
man
Я
и
пара
моих
товарищей
We
some
fools
like
dat
Мы
такие
дураки,
детка
We
live
for
dis
Мы
ради
этого
живем
Ghetto,
Gutter,
and
Gangsta
shit
like
Mack
Dime
Гетто,
трущобы
и
гангстерские
штучки,
как
у
Mack
Dime
I'm
one
vigorous
sons
of
a
bitch
mayne
I'm
bout
mine
Я
один
энергичный
сукин
сын,
детка,
я
за
своё
Y'all
know
what
I'll
be
doin'
if
I
didn't
know
how
to
rhyme
Ты
знаешь,
чем
бы
я
занимался,
если
бы
не
умел
рифмовать
Y'all
know
that
the
Water
would
still
be
out
there
on
the
grind
Ты
знаешь,
что
Water
все
еще
был
бы
там,
на
улицах
Shovlin',
hustlin'
Толкал,
барыжил
Livin'
the
dark
side
life
of
crime
(life
of
crime)
Жил
темной
стороной
преступной
жизни
(преступной
жизни)
Money
and
musclin'
Деньги
и
мускулы
Never
workin'
a
9 to
5 (9
to
5)
Никогда
не
работая
с
9 до
5 (с
9 до
5)
Rubber
bullets
and
tear
gas
here
come
the
task
(task)
Резиновые
пули
и
слезоточивый
газ,
вот
и
спецназ
(спецназ)
Lookin'
for
yayo
in
my
coffee
table
harass
(harass)
Ищут
кокаин
в
моем
журнальном
столике,
домогаются
(домогаются)
Me
and
my
family
on
our
naval
layin'
in
the
grass
(grass)
Я
и
моя
семья
на
лужайке,
лежим
на
траве
(траве)
Diggin'
and
chokin'
from
the
pepper
spray
that
they
Задыхаемся
от
перцового
баллончика,
который
они
Blast
(That
they
blaaast)
Пшыкают
(Который
они
пшыкают)
They
burnin'
theyself
out
Они
выгорают
They
runnin'
outta
things
to
say
У
них
заканчиваются
слова
So
they
rely
on
WHO!
E-40
Belafonte
Поэтому
они
полагаются
на
КОГО!
E-40
Belafonte
The
innovator,
the
king
of
the
yay
Новатор,
король
дури
The
money
motivator
bustin'
like
a
Chinese
AK
Денежный
мотиватор,
стреляет,
как
китайский
АК
Game
poker
rhyme
sayer
Игрок
в
покер,
мастер
рифмы
The
alpha
and
omega
of
the...
RAP
GAME
Альфа
и
омега...
РЭП
ИГРЫ
Playa
from
the
hill
Vallejo
Игрок
с
холма
Vallejo
My
dictionary
book
of
slang
done
finally
came
Мой
словарь
сленга
наконец-то
вышел,
детка
Brought
to
you
by
Murder
Dog
Magazine,
Magazine?
Представлен
вам
журналом
Murder
Dog,
журналом?
Magazine
like
my
street
Журнал,
как
моя
улица
15
years
in
the
game
and
I
still
ain't
reach
my
peak
15
лет
в
игре,
и
я
еще
не
достиг
своего
пика
Be
on
the
look
out
for
the
History
channel
me
and
$hort
Следи
за
каналом
History,
я
и
$hort
Slidin',
dippin'
in
my
super
sport
Скользим,
ныряем
в
моем
суперкаре
Glidin',
tryin'
to
stay
afloat
like
the
love
boat
Парим,
пытаемся
оставаться
на
плаву,
как
"Лодка
любви"
Ridin'
away,
misbehave
Уезжаем,
плохо
себя
ведем
Hit
the
turtle,
blow
some
smoke
man
Включаем
черепаху,
курим
травку
Oh
shoot
I'm
gone
О,
черт,
я
ушел
I'm
poked
out
Я
вырубился
I'm
twisted,
stoned
Я
накурен,
под
кайфом
Talkin'
bout
the
Pharmaceutical's
biaaatch
(The
Pharmaceutical's)
Говорю
о
Фармацевтике,
сучка
(Фармацевтике)
Stovetop
Productions,
heavy
on
the
grind
intergamin'
(intergamin')
Stovetop
Productions,
пашем,
взаимодействуем
(взаимодействуем)
Droopy
on
the
beat
Droopy
на
бите
4-0,
buy
some
4-0,
купи
немного
Wit
the
hurry
up
biaaatch
Поспеши,
сучка
The
Pharmaceutical's
(The
Pharmaceutical's?)
Фармацевтика
(Фармацевтика?)
Yeah
pimp,
The
Pharmaceutical's
(Who
is
The
Pharmaceutical's?)
Да,
сутенер,
Фармацевтика
(Кто
такая
Фармацевтика?)
Pimpin',
that's
my
production
team
mayne
Сутенер,
это
моя
продюсерская
команда
I
thought
you
thought
Я
думал,
ты
думала
On
the
planet
earth
nigga
На
планете
Земля,
нигга
Don't
get
it
twited
Не
перепутай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EARL STEVENS, EARL T STEVENS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.