E-40 - Sprinkle Me - перевод текста песни на немецкий

Sprinkle Me - E-40перевод на немецкий




Sprinkle Me
Bestreu Mich
Yeah, hocus pocus, skiggedy skay
Ja, Hokuspokus, skiggedy skay
It ain't nuttin but me
Das bin niemand anderes als ich
That nigga E-40
Dieser Nigga E-40
Finna sprinkle some of you fools with some of this
Werde gleich einige von euch Idioten mit etwas davon bestreuen
This G-A-M-E man some of this game
Dieses S-P-I-E-L, Mann, etwas von diesem Spiel
Understand my sista
Versteh das, meine Schwester
Finna sprinkle you fools with sprinkle sista
Werde euch Idioten bestreuen, Schwester, dir Weisheit geben
Understand this doe
Versteh das aber
It don't stop til the motherfucking Glock pop
Es hört nicht auf, bis die verdammte Glock knallt
[Don't stop] and fuck a Glock I'm fuckin with a SIG Sauer
[Hör nicht auf] und scheiß auf 'ne Glock, ich bin am Start mit 'ner SIG Sauer
P226 Diana Ross cousin nina
P226, Diana Ross' Cousine Nina
Misdemeanor, that's what we do, understand it
Vergehen, das ist, was wir tun, versteh das
I be more hipper than a hippopotamus
Ich bin hipper als ein Nilpferd
Get off in your head like a neurologist
Geh dir in den Kopf wie ein Neurologe
Pushin more weight than Nautilus
Drücke mehr Gewicht als Nautilus
Got a partner by the name of 2Pacalypse
Hab 'nen Kumpel namens 2Pacalypse
The seven-oh-seven my roots go hella far back to Floyd Terrace
Die Sieben-Null-Sieben, meine Wurzeln reichen verdammt weit zurück bis Floyd Terrace
I pull a forty out of my ballcap
Ich zieh eine Forty aus meiner Baseballkappe
And den I flush it down my esopha-garus
Und dann spül ich sie meine Speiseröh-garus runter
The group that I'm with The Click
Die Gruppe, mit der ich bin, The Click
Suga, D-Shot, Legit
Suga, D-Shot, Legit
Family orientated
Familienorientiert
Game Related, it's the shit
Spielbezogen, das ist der Shit
Killing motherfuckers off crucial
Mache Motherfucker entscheidend kalt
Sittin em down neutral
Setze sie neutral
Running through these lyrics as if I was fibered
Rase durch diese Texte, als ob ich Ballaststoffe hätte
Like Metamucil
Wie Metamucil
Timah timah... forty wata. forty wata
Timah Timah... Forty Wata. Forty Wata
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann...
Big timah timah, big timah, forty wata-ahh
Big Timah Timah, Big Timah, Forty Wata-ahh
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann...
Kick that shit Suga
Kick den Scheiß, Suga
Here comes the top notch, ooh ooh ooh here I be
Hier kommt die Spitzenklasse, ooh ooh ooh, hier bin ich
Clicked out me Suga T from the V
Die coole Ich, Suga T aus dem V
I'm quick to smob (quick to smob), always down for the job
Ich bin schnell am Smoben (schnell am Smoben), immer bereit für den Job
Ya gotta strut that's a gang of shive (gang of shive)
Du musst stolzieren, das ist 'ne Menge Style (Menge Style)
Ooh ooh ooh I'm a fool
Ooh ooh ooh, ich bin 'ne Verrückte
Slangin more mail as I smobs through yo' hood
Verkaufe mehr Scheine, während ich durch deine Hood smobe
Straight shakin all, these bustas and busterettes
Schüttle all diese Blender und Blenderinnen ab
Tryin to claim fame off my shive ass rep (shive ass rep)
Versuchen, durch meinen coolen Ruf berühmt zu werden (coolen Ruf)
Ohh, why oh why must I be so tight? (Why oh why)
Ohh, warum, oh warum muss ich so krass sein? (Warum, oh warum)
Most folks tell me, Suga you ain't right (Why oh why Suga you ain't right)
Die meisten Leute sagen mir, Suga, du tickst nicht richtig (Warum, oh warum, Suga, du tickst nicht richtig)
It makes me wanna scream while I make ya holla
Das bringt mich dazu, schreien zu wollen, während ich dich johlen lasse
Pullin a gang of clout like that al-mighty dollar
Ziehe 'ne Menge Einfluss wie dieser allmächtige Dollar
Suga Suga (ahh yeah that's me) Suga Suga
Suga Suga (ahh ja, das bin ich) Suga Suga
That's my sista (you know my name!)
Das ist meine Schwester (du kennst meinen Namen!)
Sprinkle me girl, sprinkle me girl (ahaha), sprinkle me girl, sprinkle me girl...
Bestreu mich, Mädel, bestreu mich, Mädel (ahaha), bestreu mich, Mädel, bestreu mich, Mädel...
Suga Suga (that's what they call me)
Suga Suga (so nennen sie mich)
Dat's my sista (I ain't right!)
Das ist meine Schwester (ich tick nicht richtig!)
Sprinkle me girl, sprinkle me girl, sprinkle me girl, sprinkle me girl...
Bestreu mich, Mädel, bestreu mich, Mädel, bestreu mich, Mädel, bestreu mich, Mädel...
(Check the flotation!) Nigga PHin on a playa makin mega
(Check den Auftrieb!) Nigga hatet auf 'nen Player, der Mega-Erfolg hat
Tryin to knock the hustle just because we way too major
Versucht, das Geschäft zu stören, nur weil wir viel zu erfolgreich sind
(E they try to test your testicles, you know that shit ain't cool)
(E, die versuchen, deine Eier zu testen, du weißt, der Scheiß ist nicht cool)
Suga don't make me have to come up out the sound booth
Suga, bring mich nicht dazu, aus der Sprecherkabine kommen zu müssen
And act a fuckin fool
Und mich wie ein verdammter Idiot aufzuführen
(All these old ho-cake ass niggas, they make me so damn sick)
(All diese alten Mistkerl-Niggas, die machen mich so verdammt krank)
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM ON A TRICK
BUMM BUMM BUMM BUMM BUMM AUF EINE SCHLAMPE
Play a player for false and get rubbed off ya don't want malse...
Verarsch 'nen Player und du wirst ausgelöscht, du willst keinen Stress...
Fuck around and get evaporated
Mach Scheiße und du wirst verdampft
Cause I'mma timah timah... timah timah
Denn ich bin ein Timah Timah... Timah Timah
Forty wata... forty wata
Forty Wata... Forty Wata
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann...
Big timah timah... big timah
Big Timah Timah... Big Timah
Forty wata... forty wata
Forty Wata... Forty Wata
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann, bestreu mich, Mann...
That's what we do, beatch!
Das ist, was wir tun, Schlampe!
Understand this shit, understand it
Versteh diesen Scheiß, versteh ihn
What's happenin Suga, you in this bitch with me? (haha thought you heard)
Was geht ab, Suga, du bist mit mir in diesem Laden? (haha dachtest du, du hast gehört)
Yeah that's what we do for the motherfuckin... nine-five (ha for the nine-five, yeah)
Ja, das machen wir für die verdammten... Neun-Fünf (ha für die Neun-Fünf, ja)
Sick Wid It Records, Jive all the time (understandin the system main)
Sick Wid It Records, Jive die ganze Zeit (das System verstehen, Mann)
It's Mob City, V-Town, it's Mob City
Es ist Mob City, V-Town, es ist Mob City
It's Mob City V-Town niggas (mobbin through ya hood)
Es ist Mob City V-Town Niggas (rollen durch deine Hood)





Авторы: Mosley, Stevens, Bostic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.