E-40 - What You Smoking On (feat. Snoop Dogg, Daz, Kurupt & Kokane) - перевод текста песни на немецкий




What You Smoking On (feat. Snoop Dogg, Daz, Kurupt & Kokane)
Was rauchst du gerade (feat. Snoop Dogg, Daz, Kurupt & Kokane)
Smoke-smoke-smokin!
Rauch-rauch-rauchen!
Fucked up mayne
Total zugedröhnt, Alter
E 40, Snoop Dogg, d Dogg Pound
E 40, Snoop Dogg, D Dogg Pound
(I'm high as fuck!)
(Ich bin so high wie sonst was!)
Intoxicated, elevated
Berauscht, abgehoben
My heart just won't calm down
Mein Herz will einfach nicht ruhiger werden
Get it right, smokin on a burrito wrapped tight
Mach's richtig, rauche einen fest gewickelten Dübel
Up there, sittin on d edge a d moonlight bat tonight
Da oben, sitze auf dem Rand des Mondlichts, Fledermaus heute Nacht
Key, show me in d Bible where it say you can't smoke weed, proceed
Key, zeig mir in der Bibel, wo steht, dass du kein Gras rauchen darfst, mach weiter
Inhale, exhale blow donut size wid da smoke, choke
Einatmen, ausatmen, puste Ringe in Donutgröße mit dem Rauch, hust
Breathe (breathe), follow ma lead, indicacoes, hydroponiclees
Atme (atme), folge meiner Führung, Indica-Sorten, Hydrokultur-Zeug
Spinach, broccoli, greens, guess life is much better than it seems
Spinat, Brokkoli, Grünzeug, ich schätze, das Leben ist viel besser, als es scheint
Kinda feel like I got wings,
Fühlt sich irgendwie an, als hätte ich Flügel,
Get her to party off of dis smellie,
Bekomme sie dazu, wegen dieses Geruchs Party zu machen,
I probably get her to do some things
Wahrscheinlich bringe ich sie dazu, ein paar Dinge zu tun
Got a 2 litre bottle a Sprite an I fill that up wid
Hab eine 2-Liter-Flasche Sprite und fülle die auf mit
Landi, an a non smoker sweet red dixie cup for a ashtray
Landi, und einen süßen roten Dixie-Becher für Nichtraucher als Aschenbecher
Daz up under d door so don't put d smoke detector out but
Daz ist unter der Tür, also mach den Rauchmelder nicht aus, aber
Here come Hector d home protective security tryin to kick us out
Hier kommt Hector, der Haussicherheitsdienst, und versucht, uns rauszuschmeißen
Sayin we talkin hella loud, warnin me an ma guests (guests)
Sagt, wir reden verdammt laut, warnt mich und meine Gäste (Gäste)
Told us we gotta leave if there's one more complaint at d front desk
Sagte uns, wir müssen gehen, wenn es noch eine Beschwerde an der Rezeption gibt
Smokin an drinkin is what I does, I don't know about you
Rauchen und Trinken ist, was ich tue, ich weiß nicht, wie es bei dir ist
But imagine wakin up in d mornin with
Aber stell dir vor, du wachst morgens auf und hast
Nothin else to do (nothin else to do)
Nichts anderes zu tun (nichts anderes zu tun)
Bitch!
Schlampe!
What you sippin on, so faded
Was schlürfst du da, so zugedröhnt
What you smokin on, so faded
Was rauchst du gerade, so zugedröhnt
Intoxicated, elevated
Berauscht, abgehoben
My heart just won't calm down
Mein Herz will einfach nicht ruhiger werden
A ricki-ticki timbo, we got dat endo
Ein Ricki-Ticki-Timbo, wir haben das Endo
Right from da intro, nope dats pretendo
Direkt vom Intro, nee, das ist nur Show
Me no comprendo, back out ma benzo
Ich verstehe nicht, raus aus meinem Benzo
A/C on 71, I let d wind blow
Klimaanlage auf 21 Grad Celsius, ich lasse den Wind wehen
Trunk bumpin dat shit, ma big cousin Earl he keep a cup a dat shit
Kofferraum pumpt den Scheiß, mein großer Cousin Earl hat immer einen Becher davon
See I been tryna roll tryna ride while I step on a slide
Siehst du, ich versuche zu rollen, versuche zu fahren, während ich auf einer Rutsche stehe
While I reppin that, mothafuckin west side
Während ich diese verdammte Westside repräsentiere
That's where we come from, sling shots, marbles an double dutch
Da kommen wir her, Schleudern, Murmeln und Double Dutch
I keep two guns so they call me double clutch
Ich habe zwei Knarren, deshalb nennen sie mich Doppelkupplung
Pop three, yatsi, Carlos Rossi,
Zieh drei, Yahtzee, Carlos Rossi,
Earl hit Calvin den he round up d posse
Earl trifft Calvin, dann trommelt er die Posse zusammen
Set it off, let it off, pow-pow, like Indians we had a big pow wow
Leg los, feuer frei, pau-pau, wie Indianer hatten wir ein großes Powwow
We got da alcohol, we got d vegetables
Wir haben den Alkohol, wir haben das Gemüse
Original, magical, mystical, twisted pal
Origineller, magischer, mystischer, verdrehter Kumpel
What you sippin on, so faded
Was schlürfst du da, so zugedröhnt
What you smokin on, so faded
Was rauchst du gerade, so zugedröhnt
Intoxicated, elevated
Berauscht, abgehoben
My heart just won't calm down
Mein Herz will einfach nicht ruhiger werden
I'm high, I'm tryna get grounded
Ich bin high, ich versuche, runterzukommen
Bonkin dat new shit, alumni drownin
Pumpe den neuen Scheiß, Alumni ertrinken
Everythang around me,
Alles um mich herum,
Stop at d light I'm stuck, I can't help it I'm high as fuck
Halte an der Ampel, ich stecke fest, ich kann nichts dafür, ich bin so high wie sonst was
Dibble dabble with d kush an I mix it up with d
Ich experimentiere ein wenig mit dem Kush und mische es mit dem
Acid I roll it up in d blanket, I hit it an look at Daz
Acid, ich dreh's in ein Blättchen, zieh dran und schau Daz an
Like damn dat shit is bombin
Wie verdammt, der Scheiß ist der Hammer
I'm faded, only in Cali dese are legal, we medicated
Ich bin zugedröhnt, nur in Cali ist das legal, wir sind medizinisch versorgt
I'm so elevated, so so levitated
Ich bin so abgehoben, so so schwebend
Toe down from d floor up, you know I'm culptivated
Von den Zehen bis zum Scheitel, du weißt, ich bin kultiviert
Equal it all out, forty grams on d scale,
Wiege alles ab, vierzig Gramm auf der Waage,
Sixty bout to switch dis out it's time to inhale inhale
Sechzig, gleich wird das ausgetauscht, Zeit zum Einatmen, einatmen
Smokin on dem swishies, for ma niggas an bitches
Rauche Swishers, für meine Niggas und Bitches
You know who got dat bom bom, we, so come get wid us
Du weißt, wer das Bomben-Gras hat, wir, also komm zu uns
Huff, puff in d sky an I can't come down,
Paff, paff in den Himmel und ich kann nicht runterkommen,
High as a mothafucka it's E 40 an Dogg Pound (pow)
High wie ein Motherfucker, hier sind E 40 und Dogg Pound (Pau)
What you sippin on, so faded
Was schlürfst du da, so zugedröhnt
What you smokin on, so faded
Was rauchst du gerade, so zugedröhnt
Intoxicated, elevated
Berauscht, abgehoben
My heart just won't calm down
Mein Herz will einfach nicht ruhiger werden





Авторы: Earl Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.