E-40 - Where the Party At (feat. The Mossie-Kaveo & Young Mugzie) - перевод текста песни на немецкий




Where the Party At (feat. The Mossie-Kaveo & Young Mugzie)
Wo ist die Party (feat. The Mossie-Kaveo & Young Mugzie)
[Computer voice]
[Computerstimme]
Where′s the party at
Wo ist die Party
[Verse 1]
[Strophe 1]
Forget it man, I can't lie
Vergiss es, Mann, ich kann nicht lügen
I′m drunk as a skunk but I'm nothin' funk
Ich bin sternhagelvoll, aber ich bin kein bisschen lahm
I shoots the game, the gift I spit
Ich bring' das Game, das Talent, das ich spucke
The gift of gab boy, the gift is ripped
Die Redegabe, Junge, die Gabe ist der Hammer
Deal with the skill that makes ya feel it
Komm klar mit dem Skill, der dich fühlen lässt
Those that don′t wanna feel it need to kill it
Die, die es nicht fühlen wollen, müssen es lassen
Knows that I can giddy go
Wissen, dass ich loslegen kann
When it′s time to get on the M-I-C-R-O-P-H-O-N-E
Wenn es Zeit ist, ans M-I-K-R-O-F-O-N zu gehen
It's me the hustler 40
Ich bin's, der Hustler 40
With them raggedy seperaters as if it was funky
Mit den zerlumpten Klamotten, als wäre es funky
A brother like me don′t hang around no suckers that be faulty
Ein Bruder wie ich hängt nicht mit fehlerhaften Versagern ab
I be puttin' the group up in the boot
Ich pack die Gruppe in den Kofferraum
Be puttin′ the peas up in the pod
Pack die Erbsen in die Schote
Left the cookies in the jar, now I'm a rap star
Hab die Kekse im Glas gelassen, jetzt bin ich ein Rap-Star
The rapologist, I pull a 40 out of my ball cap
Der Rapologe, ich zieh' 'ne 40er aus meiner Baseballkappe
Then I bust ya down side of this
Dann schlag ich dich an der Seite damit nieder
Cause partner ain′t never been no punk in this
Denn Kumpel, ich war hier noch nie ein Waschlappen
I'm so serious brother, I got meals, wheels
Ich mein's so ernst, Bruder, ich hab Fressen, Karren
And about seven thousand dollars worth of bills
Und Rechnungen im Wert von etwa siebentausend Dollar
Givin' up deals, hills let em′ go for a lil′ nothin'
Ich mach Deals, Hügel, lass sie für fast nichts gehen
As I showcase my skills for real
Während ich meine Skills echt zeige
[Hook x2]
[Hook x2]
There′s a party over here, a party over there
Hier ist 'ne Party, da drüben ist 'ne Party
A party everywhere... put ya hands up
Überall 'ne Party... hebt eure Hände hoch
There's a party over here, a party over there
Hier ist 'ne Party, da drüben ist 'ne Party
A party everywhere
Überall 'ne Party
[Verse 2]
[Strophe 2]
Pullin′ up in the club about eleven
Ich fahr so gegen elf im Club vor
I plays my feet and hit the beat and kept it revvin'
Ich beweg meine Füße, treff den Beat und halt ihn am Laufen
I got a lil′ doja that I'm fixin' to break down
Ich hab 'n bisschen Dope, das ich gleich zerkleinern werde
Roll em′ up in a zag, lick em′ stick em' and clown
Dreh sie in 'nem Zig, leck sie, kleb sie und mach Faxen
I′m fully dig with a dick, my game is on hit
Ich bin voll dabei mit 'nem Schwanz, mein Game ist der Hit
I got tipped so I tip cause I'm livin′ with this
Ich krieg was ab, also geb ich was ab, weil ich so lebe
Game tight with the knack, I'm pullin′ in scratch
Mein Spiel ist tight, mit dem Kniff, ich zieh Kohle rein
They better have a tight grip on they stuff cause I'm bout to snatch
Sie sollten ihr Zeug besser festhalten, denn ich bin dabei, es zu schnappen
Your batch if she wants it she'll be mine in the Cutlass
Deine Alte, wenn sie es will, gehört sie mir im Cutlass
Puffin′ on some of this chronic while I′m gettin' straight laced
Paffend von diesem Chronic, während ich mich schick mache
Heard about the drought season, they be lookin′ for a reason
Hab von der Dürrezeit gehört, sie suchen nach einem Grund
It's like Thanksgiving without the feastin′
Es ist wie Thanksgiving ohne das Festmahl
Extra manish how I'm livin′ and my name is groupie
Extra männlich, wie ich lebe, und mein Name ist Groupie
It's Mr. 30-30 givin' up game to all you hoochies
Hier ist Mr. 30-30, der euch allen Ludern Ratschläge gibt
B*tches always splittin′ stick the wood but sometimes wouldn′t
Schlampen spreizen immer die Beine für den Schwanz, aber manchmal auch nicht
Suckin' and grabbin′ my little pecker
Lutschen und packen meinen kleinen Pimmel
Talkin' about sick on my gold better
Reden davon, auf mein Gold zu kotzen, das sollten sie besser lassen
I remember when carts was Barbie cut before I was in junior high
Ich erinnere mich, als die Mädels 'nen Barbie-Schnitt hatten, bevor ich in der Mittelstufe war
All they wanted to do is kiss and let me play with they vagina
Alles, was sie wollten, war küssen und mich mit ihrer Vagina spielen lassen
I got my freshen up, I put on my chucks, also down with pluck
Ich hab mich frisch gemacht, meine Chucks angezogen, auch bereit für Action
Th finest watch on the playground, the one with the big ass butt
Die Geilste auf dem Spielplatz, die mit dem Riesenarsch
40 I love you, I miss you, I need you
40, ich liebe dich, ich vermisse dich, ich brauche dich
And retrospect to who
Und im Nachhinein, für wen?
B*tch come anew, b*tch come anew
Schlampe, komm wieder klar, Schlampe, komm wieder klar
[Hook x2]
[Hook x2]
[Verse 3]
[Strophe 3]
Cause we made like thugs
Denn wir sind gemacht wie Gangster
Get juiced in the parking lot before we go up in the clubs
Tanken uns auf dem Parkplatz voll, bevor wir in die Clubs gehen
Hugs and kisses, gotta make sure we got our gloves
Umarmungen und Küsse, müssen sicherstellen, dass wir unsere Handschuhe haben
Hugs and kisses, E-40 can′t be on any more
Umarmungen und Küsse, E-40 kann nicht mehr drauf sein
Hugs and kisses, straight to the bar no time to waste
Umarmungen und Küsse, direkt zur Bar, keine Zeit zu verschwenden
Kickin' em′ back while they take the place
Wir kippen sie runter, während sie den Laden einnehmen
Order me a shot of that liquor to taste
Bestell mir einen Kurzen von dem Schnaps zum Probieren
Thinkin' they about to beat my face
Denken, sie werden mir gleich aufs Maul hauen
Oh no, I'm nothin′ but a professional
Oh nein, ich bin nichts als ein Profi
Oh no, we′re nothin' but professionals
Oh nein, wir sind nichts als Profis
Hoochies all in my face with some of that dope water
Ludern direkt vor meiner Nase mit etwas von dem geilen Wasser
Brothers already purple off some of that soap water
Brüder schon lila von dem Seifenwasser
So I′ma make a toast to the most
Also stoße ich auf die Krassesten an
Mobbish lookin' brothers in this by midnight
Mafia-mäßig aussehende Brüder hier drin bis Mitternacht
Cause brothers gotta get the sh*t that′s really in man
Denn Brüder müssen das Zeug kriegen, das wirklich angesagt ist, Mann
Batches on our jock, batches on our jock
Alte an unserem Sack, Alte an unserem Sack
Mind teachin' things to these brothers
Pass auf, diesen Brüdern Dinge beibringen
Cause that′s us, Captain Save a botch
Denn das sind wir, Captain Rettet-die-Schlampe
They wanna be like big boys and sport big loot
Sie wollen wie große Jungs sein und fette Beute zur Schau stellen
They wanna be like big boys and sport fresh suits
Sie wollen wie große Jungs sein und frische Anzüge tragen
I got love for D-Boys cause D-Boys got love from me
Ich hab Liebe für D-Boys, denn D-Boys kriegen Liebe von mir
I got love for D-Boys cause D-Boys got love from me
Ich hab Liebe für D-Boys, denn D-Boys kriegen Liebe von mir
I got love for D-Boys cause D-Boys got love from me
Ich hab Liebe für D-Boys, denn D-Boys kriegen Liebe von mir
I got love for D-Boys cause D-Boys got love from me
Ich hab Liebe für D-Boys, denn D-Boys kriegen Liebe von mir
[Hook x2]
[Hook x2]
[Outro]
[Outro]
We in this baby boy swervin'
Wir sind hier drin, Baby Boy, am Schlingern
E-40 in the mob scene
E-40 in der Mobb-Szene
And I'm still down with The C-L-I-C-K
Und ich bin immer noch cool mit The C-L-I-C-K
Comin′ yo way in the 94
Kommen auf eurem Weg '94
Then 95, it don′t stop boy ain't no jive
Dann 95, es hört nicht auf, Junge, kein Scheiß
Sell the rest of them tapes boy
Verkauf den Rest der Tapes, Junge
Where the deposit at, where mine at
Wo ist die Anzahlung, wo ist meine?
Oh for real, I′m out
Oh echt jetzt, ich bin raus
[Computer voice repeated to fade]
[Computerstimme wiederholt bis zum Ausblenden]
Where's the party at... Where′s the party at
Wo ist die Party... Wo ist die Party
Where's the party at, where′s the party at, where's the party at
Wo ist die Party, wo ist die Party, wo ist die Party





Авторы: Earl Stevens E-40


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.